La interpretación bíblica es un proceso tanto espiritual como racional que intenta entender e interpretar a un escritor de la antigüedad inspirado por el Espíritu Santo, de tal manera que el mensaje de Dios pueda ser entendido y aplicado a nuestros días.
El proceso espiritual es crucial pero difícil de definir. Involucra un ceder a Dios y estar abierto a escucharle. Debe haber un hambre (1) por Dios, (2) de conocerle a Él, y (3) de servirle. Este proceso incluye oración, confesión y el estar dispuesto a cambiar tu manera de vivir. El Espíritu Santo es importantísimo en el proceso interpretativo, pero el por qué cristianos sinceros y entregados a Dios llegan a entender la Biblia de manera diferente es un verdadero misterio.
El proceso racional es más fácil de describir. Debemos de ser consistentes y justos al texto y no estar influenciados por nuestros prejuicios personales o denominacionales. De hecho, todos estamos condicionados históricamente. Ninguno de nosotros somos intérpretes completamente objetivos y neutrales.
Este comentario ofrece un proceso racional que contiene cuatro principios interpretativos y estructurados para ayudarnos a sobreponernos nuestros prejuicios.
El primer principio es notar la situación histórica en la cual cada libro de la Biblia fue escrito y la ocasión histórica particular para que se escribiera. Esto es debido a que el autor original tenía un propósito, un mensaje que comunicar. El texto bíblico no puede significar o decir algo que el autor antiguo e inspirado originalmente nunca hubiera querido decir. Vemos entonces, que la intención del autor original es ciertamente la clave de la interpretación -y no nuestra necesidad o situación histórica, emocional, cultural, personal o denominacional. Además, la aplicación es compañera integral de la interpretación, pero la correcta interpretación debe siempre anteceder a la aplicación. Cabe reiterar aquí, que cada texto bíblico tiene uno, y solo un significado. Este significado es aquel que el autor bíblico original le dio a través del liderazgo del Espíritu Santo para comunicarlo a su día. Este único significado puede tener muchas posibles aplicaciones a diferentes culturas y situaciones. Estas aplicaciones, sin embargo, deben estar ligadas a la verdad central del autor original. Por esta razón, este comentario de guía de estudio está diseñado para proveer una introducción a cada libro de la Biblia.
El segundo principio es identificar las unidades literarias. Cada libro de la Biblia es un
documento unificado. Los que interpretan la Biblia no tienen derecho de aislar un aspecto de la verdad a costa de excluir otros. Por lo tanto, debemos de esforzarnos por entender el propósito del libro particular a estudiar antes de que intentemos interpretar sus unidades literarias individuales. Las partes individuales -capítulos, párrafos, o versículos- no pueden significar algo que la unidad completa no significa. La interpretación debe de ir de un modo deductivo del todo a un modo inductivo de las partes. Por lo tanto, este comentario de guía de estudio está diseñado para ayudar al estudiante a analizar las estructuras de cada unidad literaria por párrafos. Las divisiones de párrafos y capítulos no son inspiradas, pero sí nos ayudan a identificar las unidades de pensamiento.
i
El interpretar a nivel de párrafo –y no a nivel de oración, cláusula, frase o palabra- es la clave para seguir el significado intencionado del autor bíblico. Los párrafos están basados en un tema unificado, frecuentemente llamado el enunciado o declaración temática. Cada palabra, frase, cláusula y enunciado en el párrafo se relaciona de alguna manera a este tema unificado. Ellos la limitan, expanden, la explican y/o la cuestionan. Una verdadera clave para la correcta interpretación es seguir el pensamiento del autor original párrafo a párrafo a través de las unidades literarias que componen ese libro de la Biblia en particular. Este comentario de guía de estudio está diseñado para ayudar al estudiante a hacer precisamente eso, al comparar traducciones modernas de la Biblia en Español. Estas traducciones han sido seleccionadas porque ellas emplean diversas teorías de traducción:
1. El Texto Griego de la Sociedades Bíblicas Unidas, cuarta edición revisada (SBU4).
Este texto fue dividido en párrafos por eruditos textuales modernos.
2. El texto impreso de este estudio-guía-comentario es la Versión Reina-Valera 1960 (RV 1960). Esta es una traducción literal palabra-por-palabra basada en una tradición del manuscrito griego conocido como Textus Receptus. Sus divisiones de párrafos son más largas que las otras traducciones. Estas unidades más largas ayudan al estudiante a ver los temas unificados. Los comentarios de versículo-por-versículo que se encuentran aquí siguen las divisiones de párrafos de esta versión de la Biblia.
3. La Biblia de las Américas (LBLA) es una traducción modificada palabra-por-palabra.
Forma un punto medio entre las siguientes dos traducciones modernas. Sus divisiones de párrafo son de bastante ayuda para identificar los temas que contienen.
4. La Versión Dios Habla Hoy (DHH) es una traducción dinámica equivalente publicada por la Sociedades Bíblicas Unidas. Intenta traducir la Biblia de tal manera que el lector moderno de habla hispana pueda entender el significado del texto griego. Con frecuencia, especialmente en los Evangelios, divide párrafos basado en el que habla, en vez de por el tema, de la misma manera que la Nueva Versión Internacional. Para los propósitos del intérprete esto no es lo mejor. Es interesante notar que tanto la SBU4 y la DHH son publicadas por la misma institución, sin embargo sus divisiones de párrafos difieren.
5. La Biblia de Jerusalén (JB) es una traducción dinámica equivalente basada en una traducción católica francesa. Es de mucha ayuda para comparar las divisiones de párrafos desde la perspectiva europea.
El tercer principio es leer la Biblia en diferentes traducciones para poder obtener el más
amplio rango de significado (campo semántico) que las palabras bíblicas o las frases puedan tener. Con frecuencia una frase griega o una palabra pueden ser entendidas de varias maneras. Estas diferentes traducciones resaltan estas opciones y ayudan a identificar y a explicar las variaciones de los manuscritos griegos. Estas no afectan la doctrina, pero sí nos ayudan a regresar al texto original escrito por el autor antiguo inspirado.
Bob Utley
Universidad Bautista del Este de Texas
27 de Junio de 1996
ii
¿Podemos conocer la verdad? ¿Dónde se encuentra? ¿Podemos verificarla de manera
lógica? ¿Existe una autoridad máxima? ¿Existen absolutos que puedan guiar nuestras vidas, nuestro mundo? ¿Tiene significado la vida? ¿Por qué estamos aquí? ¿Hacia dónde vamos? Todas estas preguntas –preguntas que toda persona racional contempla- han hostigado el intelecto humano desde el principio del tiempo (Ec.1:13-18; 3:9-11). Yo aún puedo recordar my propia búsqueda personal por encontrar el centro integral de mi vida. Me convertí en creyente de Jesucristo a temprana edad, debido principalmente al testimonio de personas importantes en mi familia. Cuando crecí a la edad adulta también crecieron preguntas acerca de mí y de mi mundo. Simples clichés culturales y religiosos no daban significado a las experiencias de las cuales yo leía o confrontaba. Este fue un tiempo de confusión, búsqueda, anhelo, y con frecuencia de desesperanza en vista del duro e insensible mundo en el cual vivía.
Muchos reclamaban tener las respuestas a estas preguntas esenciales, pero después de investigar y reflexionar yo descubrí que sus respuestas estaban basadas en (1) filosofías personales, (2) mitos antiguos, (3) experiencias personales, o (4) proyecciones psicológicas. Yo necesitaba algún grado de verificación, alguna evidencia, alguna explicación racional en la cual basar my entendimiento del mundo, mi centro de integridad, mi razón de vivir.
Encontré todo esto en mi estudio de la Biblia. Comencé a buscar evidencia de su confiabilidad, la cual la encontré en (1) la confiabilidad histórica de la Biblia confirmada por la arqueología, (2) la exactitud de las profecías del Antiguo Testamento, (3) la unidad del mensaje de la Biblia a través de los 1,600 años de su producción, y (4) los testimonios personales de personas cuyas vidas habían sido permanentemente cambiadas por el contacto de la Biblia. El cristianismo, como un sistema unificado de fe y creencia, tiene la habilidad de tratar con las preguntas complejas de la vida humana. No solamente me proveyó esto un marco racional, sino que además el aspecto de la experiencia de la fe bíblica me trajo estabilidad gozo emocional.
Yo pensaba que había encontrado el centro integral de mi vida-Cristo, como se entiende a través de las Escrituras. Fue una experiencia muy fuerte, una liberación emocional. Sin embargo, ¡yo todavía puedo acordarme de la conmoción emocional y el dolor cuando empecé a comprender cuántas diferentes interpretaciones de la Biblia se manejan, a veces incluso aún dentro de las mismas iglesias o escuelas de pensamiento! El afirmar la inspiración y confiabilidad de la Biblia no era el fin del asunto, sino solo el principio. ¿Cómo podía verificar o rechazar las variadas o conflictivas interpretaciones de los muchos pasajes difíciles de las Escrituras por aquellos que reclamaban su autoridad y confiabilidad?
Esta tarea se convirtió en la meta de mi vida y mi peregrinaje de fe. Yo sabía que mi fe en Cristo me había (1) traído gran paz y gozo. Mi mente anhelaba algunos absolutos en medio de la relatividad de mi cultura (post-modernista); (2) el dogmatismo de sistemas religiosos conflictivos (religiones del mundo); y (3) arrogancia denominacional. En mi búsqueda por métodos válidos a la interpretación de la literatura antigua me sorprendí al descubrir mis propios prejuicios históricos, culturales, denominacionales y de mis experiencias. Me di cuenta que con frecuencia leía la Biblia simplemente para reforzar mis propios puntos de vista. La usaba como una fuente de dogma para atacar a otros
iii
mientras reafirmaba mis propias inseguridades e insuficiencias. ¡Cuán doloroso descubrimiento fue este para mí!
Y aunque nunca podré ser completamente objetivo, sí puedo convertirme en un mejor lector y estudiante de la Biblia. Yo puedo limitar mis prejuicios si los identifico y reconozco su presencia. Aun no estoy libre de mis prejuicios, pero puedo confrontar mis áreas débiles. ¡Y es que el intérprete es con frecuencia el peor enemigo de una buena y correcta lectura bíblica!
Permítame darle una lista de algunas de las presuposiciones que yo en lo personal traigo al estudio de la Biblia para que usted, el lector, pueda examinarlas juntamente conmigo:
A. Creo que la Biblia es la única revelación inspirada del Único y verdadero Dios.
Por lo tanto, debe de ser interpretada a la luz de la intención del Autor divino original (El Espíritu Santo), a través de un escritor humano en una condición histórica específica.
B. Creo que la Biblia fue escrita para la persona común, es decir, ¡para todas las personas! Dios se adaptó a Si mismo para hablarnos claramente dentro de un contexto cultural e histórico. Dios no esconde la verdad, más bien ¡quiere que la entendamos! Por lo tanto, debe ser interpretada a la luz del día en que fue escrita, no del nuestro. La Biblia no debe significar para nosotros lo que nunca quiso significara para aquellos que la leyeron o escucharon por primera vez. La Biblia es entendible a la persona promedio y usa formas y técnicas de comunicación humanas normales.
C. Creo que la Biblia tiene un propósito y mensaje unificados. No se contradice a sí misma, aunque sí contiene pasajes paradójicos y difíciles. De tal manera que la Biblia es la mejor intérprete de sí misma.
D. Creo que cada pasaje (excluyendo la profecía) tiene un y solo un significado basado en la intención del autor original inspirado. Aunque nunca podemos saber con absoluta certeza la intención del autor original, muchos indicadores nos muestran su dirección, tales como:
1. el género (tipo de literatura) escogida para expresar el mensaje
2. la situación histórica y/o específica que motivó a que se escribiera
3. el contexto literario del libro entero al igual que cada unidad literaria
4. el diseño textual (bosquejo) de las unidades literarias según se relacionan al pasaje completo
5. las herramientas gramaticales específicas usadas para comunicar el mensaje
6. las palabras seleccionadas para presentar el mensaje
7. los pasajes paralelos
El estudio de cada una de estas áreas se convierte en el objeto de nuestro estudio de un pasaje de la Biblia. Antes de que explique mi metodología para una buena y correcta lectura de la Biblia permítame delinear algunos de los métodos inapropiados que son usados hoy y que han causado tanta diversidad en la interpretación, y que por consiguiente deben de ser evitados:
A. El ignorar el contexto literario de los libros de la Biblia y el usar cada oración,
cláusula, o aún palabras individuales como declaraciones de verdades que en realidad no están relacionadas a la intención del autor o al contexto más amplio. Esto es en realidad “usar un texto como pretexto”, es decir, usar un texto para decir algo que el texto no enseña.
iv
B. El ignorar la situación histórica de los libros al sustituirla por una situación histórica supuesta que tiene poco o ningún apoyo del texto mismo.
C. El ignorar la situación histórica de los libros y leerlo como si fuera el periódico matutino escrito principalmente para los cristianos modernos de hoy.
D. El ignorar la situación histórica de los libros al alegorizar el texto y hacerlo un mensaje teológico/filosófico completamente sin relación a los primeros oyentes y a la intención original del autor.
E. El ignorar el mensaje original al sustituirlo por el propio sistema teológico personal, doctrina preferida, o asunto contemporáneo sin relación alguno con el propósito del autor original y su mensaje. Este fenómeno con frecuencia se da cuando se lee la Biblia como un medio de establecer la autoridad del que habla, en su caso predicador o conferencista. A esto se le conoce como “respuesta del lector” (o sea es una interpretación según “lo que el texto significa para mí”).
Al menos tres componentes relacionados pueden encontrarse en toda la comunicación humana escrita:
La Intención
Original
Del Autor
El Texto Escrito
Los Recipientes Originales
En el pasado, técnicas de lecturas diferentes se han enfocado en uno de los tres componentes. Pero para en verdad afirmar la inspiración única de la Biblia es más apropiado un diagrama modificado:
La Intención Original De Autor
El Texto
Escrito
Los ReceptoresOri ginales
En realidad los tres componentes deben de ser incluidos en el proceso interpretativo. Para el propósito de verificación mi interpretación se enfoca en los primeros dos componentes: el autor original y el texto.
Estoy consciente que probablemente estoy reaccionando defensivamente ante los abusos que he observado (1) la alegorización y espiritualización de los textos bíblicos y (2) a la interpretación “respuesta del lector” (o sea es una interpretación según “lo que el texto significa para mi”). Los abusos pueden ocurrir en cada etapa. Debemos siempre de verificar nuestras motivaciones, prejuicios, técnicas, y aplicaciones. Pero ¿cómo los podemos verificar si no existen límites en la interpretación o un criterio base? Es aquí entonces donde la intención del autor y la estructura textual me proveen con algún criterio para limitar la gama de posibles interpretaciones válidas.
A la luz de estas técnicas de lectura inapropiadas preguntémonos ¿cuáles son algunos métodos apropiados para la buena y correcta lectura e interpretación que ofrezcan un grado aceptable de verificación y consistencia?
v
En este punto no estoy discutiendo sobre las técnicas específicas de interpretación para géneros específicos, sino sobre los principios generales hermenéuticos validos para todos los tipos de textos bíblicos. Un buen libro de texto que habla de los géneros específicos es How To Read The Bible For All Its
Worth, (Cómo Leer La Biblia Por Todo Lo Que Vale) por Gordon Fee y Douglas Stuart, publicado por Zondervan.
Mi metodología se enfoca inicialmente en que el lector le permita al Espíritu Santo iluminar la Biblia a través de cuatro ciclos personales de lectura. Esto hace que el Espíritu, el texto y el lector sean primarios, y no secundarios. Esto también protege al lector de ser excesivamente influenciado por los comentaristas. He oído decir: “La Biblia arroja mucha luz sobre los comentarios.” Digo esto no para menospreciar las ayudas de estudio, sino más bien para abogar por un uso mas apropiado de ellos en su momento.
Debemos poder apoyar nuestras interpretaciones desde el texto mismo. Hay cinco áreas que proveen al menos una verificación limitada:
1. Del autor original:
a. su entorno histórico b. su contexto literario
2. la selección del autor original de
a. estructuras gramaticales (sintaxis)
b. el uso contemporáneo de las palabras c. el género literario
3. nuestro entendimiento apropiado de a. pasajes paralelos relevantes
Necesitamos poder proveer las razones y la lógica detrás de nuestra interpretación. La Biblia es nuestra única fuente de fe y práctica. Tristemente, y con frecuencia, los cristianos no están de acuerdo sobre lo que la Biblia enseña o afirma. Es contraproducente declarar y asegurar la inspiración de la Biblia, ¡y luego no poder ponerse de acuerdo en su enseñanza y requerimientos!
Por ello, los cuatro ciclos de lectura están diseñados para proveer las siguientes guías interpretativas:
A. El primer ciclo de lectura
1. Lea el libro de corrido completo.
2. Luego, léalo otra vez en una traducción diferente, mucho mejor si es una traducción de una teoría distinta:
a. teoría palabra por palabra (Reina-Valera-1960, La Biblia de Las Américas, Reina-Valera Revisada1995)
b. teoría equivalente dinámico (Dios Habla Hoy, Biblia de Jerusalén)
c. teoría paráfrasis (Dios Llega Al Hombre, Nuevo Testamento Viviente)
3. Busque el propósito central del libro. Identifique su tema.
4. Aísle (si es posible) una unidad literaria, un capítulo, un párrafo o una oración que exprese claramente este propósito o tema central.
5. Identifique el género literario predominante
vi
a. Antiguo Testamento
(1) Narrativa hebrea
(2) Poesía hebrea (literatura de sabiduría, salmo) (3) Profecía hebrea (prosa, poesía)
(4) Códigos de leyes b. Nuevo Testamento
(1) Narraciones (Evangelios, Hechos) (2) Parábolas (Evangelios)
(3) Cartas/epístolas
(4) Literatura apocalíptica
B. El segundo ciclo de lectura
1. Lea todo el libro una vez más, buscando identificar los temas o tópicos principales.
2. Haga un bosquejo de los temas principales y escribir brevemente su contenido en una declaración sencilla.
3. Revise su declaración de propósito y bosquejo amplio con ayudas de estudio. C. El tercer ciclo de lectura
1. Lea todo el libro nuevamente, buscando identificar el entorno histórico y la ocasión específica que motivó se escribiera el libro.
2. Haga una lista de los asuntos históricos mencionados en el libro de la Biblia
a. el autor b. la fecha
c. los destinatarios
d. la razón específica de su escritura
e. aspectos del entorno cultural relacionados con el propósito de su escritura f. referencias a personajes y eventos históricos
3. Amplíe su bosquejo a nivel de párrafo de esa parte del libro bíblico que está interpretando. Siempre identifique y haga un bosquejo de la unidad literaria. Puede que sean varios capítulos o párrafos. Esto le permite seguir la lógica del autor original y el diseño textual.
4. Revise el entorno histórico usando ayudas de estudio.
D. El cuarto ciclo de lectura
1. Lea la unidad literaria específica en varias traducciones a. palabra por palabra (RV-1960, LBLA, RVR-1995)
b. equivalente dinámico (DHH, BJ)
c. paráfrasis (DLAH, NTV)
2. Busque las estructuras literarias o gramaticales a. las frases repetidas, Ef. 1:6, 12,13
b. las estructuras gramaticales repetidas, Ro. 8:31
C. conceptos contrastantes
3. Haga una lista de lo siguiente:
a. de los términos significativos b. de términos inusuales
c. de estructuras gramaticales importantes
d. de palabras, cláusulas u oraciones particularmente difíciles
4. Busque los pasajes paralelos relevantes
a. busque el pasaje con la enseñanza mas clara de su terna usando
(1) libros de “teología sistemática” (2) Biblia con referencias
(3) concordancias
vii
b. Busque un posible par paradójico dentro de su tema. Es decir, muchas verdades bíblicas son presentadas en pares dialécticos; muchos conflictos denominacionales vienen de usar “textos como pretextos” y enseñar solo la mitad de una verdad bíblica. Toda la Biblia es inspirada, y debemos buscar el mensaje completo para poder proveer un balance bíblico a nuestra interpretación.
c. Busque paralelos dentro del mismo libro, mismo autor o mismo género; la Biblia es su propio mejor interprete porque tiene un solo autor, el Espíritu Santo.
5. Use ayudas de estudio para revisar sus observaciones de entorno histórico y
ocasión del libro
a. Use Biblias de estudio
b. Use enciclopedias, manuales y diccionarios de la Biblia c. Use introducciones Bíblicas
d. Use comentarios bíblicos (en este punto de su estudio, permita a la comunidad de creyentes, pasada y presente, que le ayude y corrija en su estudio.)
En este punto giramos hacia la aplicación. Usted ya se ha tornado el tiempo para entender el texto en su condición original; ahora usted debe aplicarlo a su vida y su cultura. Yo defino a la autoridad bíblica como “el entender lo que el autor bíblico original estaba diciendo en su día y aplicar esa verdad a nuestro día.” La aplicación debe seguir a la interpretación de la intención del autor original tanto en cuanto a tiempo como en lógica.
¡No podemos aplicar un pasaje Bíblico a nuestro día hasta que sepamos que estaba diciendo en su día!
¡Un pasaje de la Biblia no puede significar lo que nunca significó!
Su bosquejo detallado, a nivel de párrafo (ciclo de lectura #3), será su guía. La aplicación debe ser hecha a nivel de párrafo, no a nivel de palabra. Las palabras tienen sentido solo en contexto; las cláusulas tienen sentido solo en contexto, las oraciones tienen sentido solo en contexto. La única persona inspirada involucrada en el proceso interpretativo es el autor original. Nosotros solo seguimos su dirección por la iluminación del Espíritu Santo. Pero la iluminación no es inspiración. Para decir “así dice el Señor”, debemos acatarnos bajo la intención del autor original. La aplicación debe relacionarse específicamente a la intención general de todo el escrito, a la unidad literaria específica y el desarrollo del pensamiento del nivel de párrafo.
¡No permita que los asuntos de nuestro día interpreten a la Biblia; más bien deje que la
Biblia hable!
Esto puede requerir que saquemos principios del texto. Esto es válido si el texto apoya un principio.
Desafortunadamente, muchas veces nuestros principios son solo eso, “nuestros”
principios—no los principios del texto.
Al aplicar la Biblia, es importante recordar que (excepto en profecía) uno y solo un significado es válido para un texto bíblico en particular. Este significado está relacionado con la intención del autor original al dirigirse a una crisis o necesidad en su día. Muchas posibles aplicaciones se pueden derivar de este significado. La aplicación estará basada en las necesidades de los recipientes, pero deberá estar relacionada con el significado original del autor.
viii
Hasta ahora he hablado sobre el proceso lógico y textual necesario en la interpretación y aplicación. Ahora permítame tratar brevemente el aspecto espiritual de la interpretación. La siguiente lista ha sido de ayuda para mí:
A. Ore pidiendo la ayuda del Espíritu (ver 1Co. 1:26-2:16).
B. Ore pidiendo perdón y limpieza de pecados personales conocidos (ver 1 Jn. 1:9).
C. Ore pidiendo por un mayor deseo de conocer a Dios (ver Sal. 19:7-14; 42: l y siguientes; Sal.119: l y siguientes).
D. Aplique inmediatamente cualquier nueva revelación a su vida.
E. Manténgase humilde y dispuesto a ser enseñado.
Es muy difícil mantener el balance entre el proceso lógico y el liderazgo espiritual del
Espíritu Santo.
Las siguientes citas me han ayudado a mantener en balance entre los dos:
A. tomado del libro de James W. Sire, Scripture Twisting, (Torciendo la Escritura)
págs. 17-18:
“La iluminación viene a la mente de la gente de Dios—no solo a la elite espiritual. No hay gurús en el cristianismo bíblico, ni iluminados, ni tampoco personas a través de quienes la interpretación adecuada tiene que venir. Y así, mientras que el Espíritu Santo da dones especiales de sabiduría, conocimiento y discernimiento espiritual, no asigna a estos cristianos dotados para ser los únicos intérpretes autorizados de Su Palabra. Depende de cada uno el aprender, juzgar y discernir lo referente a la Biblia, la cual continúa siendo la autoridad, aún para aquellos a quienes Dios ha dado habilidades especiales. Para resumir, la suposición que estoy haciendo a través de todo este libro es que la Biblia es la revelación verdadera de Dios para toda la humanidad, de que es nuestra autoridad máxima en todos los temas de los que habla; que no es un misterio total, sino que puede ser entendida adecuadamente por la gente ordinaria en cada cultura.”
B. de Kierkegaard, encontrado en el libro de Bernard Ramm, Protestant Biblical
Interpretation, (Interpretación Biblica Protestante) pág. 75:
De acuerdo con Kierkegaard, el estudio gramático, lexicológico e histórico de la Biblia era necesario pero preliminar a la lectura verdadera de la Biblia. “Para leer la Biblia como la palabra de Dios, uno debe leerla con el alma en vilo, de puntillas, con ansiosa expectación, en conversación con Dios. Leer la Biblia sin pensar o con descuido, académica o profesionalmente, es no leerla como la Palabra de Dios. Como se lee una carta de amor, así se lee la Palabra de Dios.”
C. H. H. Rowley en The Relevance of the Bible, (La Relevancia de la Biblia) pág. 19: “Ningún mero entendimiento intelectual de la Biblia, por más completo que sea, puede adueñarse de todos sus tesoros. No se desdeña tal entendimiento porque es esencial para un entendimiento total. Pero debe llevar a un entendimiento de los tesoros espirituales de este libro, si va a ser completo. Y para tener ese entendimiento espiritual, se necesita algo más que alerta intelectual.
Las cosas espirituales se disciernen espiritualmente. El estudiante de la Biblia
necesita tener una actitud de receptividad espiritual, un deseo grande de encontrar a Dios para rendirse a El; si va a ir más allá de su estudio científico a una herencia mucho más rica del más grande de todos los libros.”
ix
El Comentario de Guía de Estudio está diseñado para ayudarle en su proceso de interpretación de las siguientes maneras:
A. Un bosquejo histórico breve introduce cada libro. Después de haber completado el
“ciclo de lectura #3 revise y verifique ésta información.
B. Las ideas contextuales se encuentran al principio de cada capítulo. Esto le ayudará a ver cómo está estructurada la unidad literaria.
C. Al principio de cada capítulo o unidad literaria principal, las divisiones de párrafos y sus títulos descriptivos están provistos correspondiendo a varias traducciones modernas:
1. El Texto Griego de la Sociedades Bíblicas Unidas, cuarta edición revisada
(SBU4).
2. La Versión Reina-Valera 1960 (RV 1960).
3. La Biblia de las Américas (LBLA)
4. La Versión Dios Habla Hoy (DHH)
5. La Biblia de Jerusalén (JB)
Las divisiones de párrafos no son inspiradas. Deben ser determinadas del contexto. Al comparar varias traducciones modernas que difieran en sus teorías de traducción y en sus perspectivas teológicas, podremos analizar la estructura supuesta del pensamiento del autor original. Cada párrafo tiene una verdad principal. Esto ha sido llamado “la oración temática” o “la idea central del texto”. Este pensamiento unificado es la clave para una interpretación histórica y gramatical adecuada. ¡Uno nunca debe interpretar, predicar o enseñar de menos de un párrafo! También recuerde que cada párrafo está relacionado con los párrafos que lo rodean. Es por eso que un bosquejo a nivel de párrafo de todo el libro es muy importante. Debemos poder seguir el flujo lógico del tema que está tratando el autor original inspirado.
D. Las notas del autor de este comentario siguen un enfoque de interpretación de versículo por versículo. Esto nos obliga a seguir el pensamiento del autor original. Las notas proveen información de varias áreas:
1. contexto literario
2. información histórica y cultural
3. información gramatical
4. estudio de palabras
5. pasajes paralelos relevantes
E. En ciertos puntos en el comentario, el texto impreso de la Reina-Valera 1960 será complementado por otras traducciones de varias versiones modernas:
1. La Versión Reina-Valera Revisada1995 (RVR-1995), la cual sigue los manuscritos
textuales “Textus Receptus.”
2. La Versión La Biblia de las Américas (LBLA), la cual es una traducción palabra- por–palabra de la Fundación Lockman, 1997.
3. La Versión Dios Habla Hoy (DHH), la cual es una traducción de teoría dinámica equivalente de las Sociedades Bíblicas Unidas.
4. La Biblia de Jerusalén (BJ), la cual es una traducción al español basada en una traducción Católica Francesa de teoría dinámica equivalente.
F. Para quienes no leen griego, ayuda el comparar traducciones para identificar problemas en el texto:
1. variaciones de los manuscritos
2. significados de palabra alternadas
3. estructura y textos gramaticalmente difíciles
4. textos ambiguos
x
Aunque las traducciones no pueden resolver estos problemas del texto, sí los centran (o señalan) como lugares para un estudio más profundo y meticuloso.
G. Al final de cada capítulo, hay preguntas para una discusión relevante que intentan concentrarse en los principales puntos de interpretación de ese capítulo.
xi
A. Este era el libro del Nuevo Testamento que Soren Kierkegaard prefería porque enfatiza el aspecto práctico de la vida diaria de la cristiandad.
B. Es el libro que menos le gustaba a Martin Lutero porque aparenta contradecir a Pablo en el énfasis que hace en Romanos y Gálatas al respecto de “justificados por fe”.
C. Es un género distinto a los del Nuevo Testamento
1. Muy parecido a un nuevo pacto del libro de Proverbios (esto es literatura de la sabiduría) hablado por un fiero profeta.
2. Escrito un poco después de la muerte de Jesús, aun muy Judío y practico.
A. El autor tradicional es Santiago (Hebreo, “Jacobo”), el medio-hermano de Jesús (uno de cuatro, ver Mateo 13:55; Macos 6:3; Hechos 1:14; 12:17; Gálatas. 1:19). El era uno de los líderes de la Iglesia de Jerusalén (D.C 48-62, ver Hechos
15:13-21; Gálatas 2:9).
1. El era también llamado “Santiago el Justo” y luego apodado “rodillas de camello” porque constantemente oraba de rodillas (de Egesipo, citado por Eusebio)
2. Santiago no era creyente hasta después de la resurrección (ver Marcos 3:21; Juan 7:5). Jesús se le aparece personalmente después de la resurrección (ver I Cor. 15:7)
3. El estuvo presente en el Cenáculo o Aposento Alto con los discípulos (ver Hch.1:14) y posiblemente estuvo con ellos cuando el Espíritu vino en Pentecostés
4. Estaba casado (I Cor. 9:5)
5. Pablo le refiere como un pilar (posiblemente un apóstol, ver Gal. 1:19) pero no era uno de los 12 apóstoles (ver Gal.2:9; Hch. 12:17; 15:13)
6. En Antiquities of the Jews, 20:9:1, Josefo asegura que fue lapidado en el 62
D.C por ordenes de los Saduceos del Sanedrín, mientras otra tradición (de escritores del Siglo II, Clemente de Alejandría o Egesipo) señala que fue empujado por el borde de la pared del templo.
7. Por muchas generaciones después de la muerte de Jesús, un familiar de Jesús fue nombrado líder de la Iglesia e Jerusalén.
B. En Studies in the Epistle of James, A.T Robinson afirma que de la autoría de Santiago: “Hay muchas pruebas de que la epístola fue escrita por el autor del discurso en Hechos 15:13-21 – delicadas similitudes de pensamiento y estilo demasiado sutiles para una mera imitación. La misma similitud aparece entre la Epistola de Santiago y la Carta a Antioquia, probablemente también escrita por Santiago (Hch. 15:23-29). Además, hay aparentes reminiscencias del Sermón Del Monte, el cual Santiago presenció o al menos, escucho la esencia del mismo. Existe la misma imaginería vivida en la epístola que es una característica tan prominente de la enseñanza de Jesús” (p.2)
A.T. Robertson is following J. B. Mayor’s The Epistle of St. James, pp. iii-iv.
C. Hay otros dos hombres llamados Santiago en el grupo apostólico del Nuevo
Testamento. Sin embargo, Santiago, el hermano de Juan, fue muerto muy
1
temprano en el año 44 D.C por Herodes Agripa I (ver Hch. 12:1-2). El otro Santiago, “el menos” o “más joven” (ver Marcos 15:40), nunca es mencionado fuera de las listas de los apóstoles. El autor de nuestra epístola, aparentemente, era bien conocido.
D. Existen 3 teorías acerca de la relación de Santiago con Jesús:
1. Jerónimo dice que Santiago era primo de Jesús (por Alfeo y Maria De
Clopas). Él lo dedujo por la comparación entre Mateo 227:56 y Juan 19:25.
2. La tradición Romana Católica asegura que Santiago era medio hermano de Jesús por el matrimonio previo de Jose (ver comentarios en Mateo 13:55 y en Epifanio en Heresies, 78).
3. Tertulianio ( 160-220 D.C), Helvido (366-384 D.C) y la mayoría de los
protestantes aseveran que realmente era medio-hermano de Jesús por Jose y
Maria (ver Marcos 6:3; I Cor. 9:5).
4. Las opciones 1 y 2 fueron desarrolladas para guardar la doctrina Catolica
Romana sobre la virginidad perpetua de Maria.
A. Si la autoría arriba mencionada es aceptada, existen 2 posibles fechas:
1. Temprano, antes del Concilio de Jerusalén (Hechos 15) en el año 49 D.C ( si esta fecha es real entonces Santiago es el libro de Nuevo Testamento en ser circulado primero)
2. Luego, justamente después de la muerte de Santiago en el año 62 D.C B. La fecha mas temprana tiene a su favor:
1. El uso de la “sinagoga” en 2:2.
2. La falta de organización de la iglesia.
3. El uso de la palabra “anciano” en el sentido Judío en 5:14.
4. La no mención de la controversia surgida alrededor de la misión Gentil (ver
Hechos 15).
5. Santiago pareciera estar escribiendo a comunidades Judías creyentes lejos de
Jerusalén y probablemente, fuera de Palestina (ver 1:1) C. La fecha mas reciente tiene a su favor:
1. La posible reacción de Santiago (ver 2:14-20) ante la carta de Pablo a los Romanos (ver 4: 1 del mismo libro), toma una posición opuesta para corregir el uso inapropiado de los herejes (ver II Pedro 3:15-16). Si esto es verdad, un buen titulo para Santiago sería “corrección a medio curso.”
2. El libro aparentemente asume doctrinas cristianas básicas por su total ausencia en el libro.
A. La referencia a 2las doce tribus que están esparcidas por el mundo “ (1:1) es nuestra mayor pista. Así mismo, la inclusión de la carta en las “epístolas católicas” (por ejemplo cartas dirigidas a varias iglesias) refleja la naturaleza encíclica. Obviamente, una iglesia no es tan prominente como una especifica aunque sea un grupo de individuos esparcidos y estos parecen ser los judíos fuera de Palestina.
B. Hay tres posibles interpretaciones de la frase en el 1:1:
1. Judíos—esto parece ser improbable por el recurrente uso de “hermanos”, la carencia de las mayores verdades de los evangelios al respecto de Jesús, al igual que la mención especifica de la fe en Cristo en 2:1. También, luego del
2
Exilio Babilónico, muchas de las 2 tribus originales nunca regresaron. La misma metáfora de los creyentes es empleada simbólicamente en Apocalipsis 7:4-8.
2. Cristianos Judíos—esta pareciera ser la mas acertada por el gusto de los Judíos por el libro y la posición de liderazgo de Santiago en la iglesia de Jerusalén.
3. La iglesia como Israel espiritual – esto es posible por uso del termino “diáspora” en I Pedro 1:1y la alusión hecha por Pablo alrespecto de la iglesia (creyentes judíos y gentiles) como Israel espiritual (ver Rom.2:28-29; 4:16; Gal. 3:29; 6:16; I Pedro 2:5,9)
Existen 2 teorías importantes:
A.Un intento por aplicar el Nuevo Pacto para judíos cristianos del siglo I quienes vivían en un contexto pagano.
B. Algunos cree que se trataba de judíos ricos persiguiendo judíos cristianos. Es probable que los primeros cristianos hayan sido objeto de abusos antisemitas paganos. Era obviamente el tiempo de necesidad física y persecución (ver 1:2-
4,12; 2:6-7; 5:4-11,13-14).
A. Esta carta/sermón refleja el conocimiento de la literatura de sabiduría, ambas canónicas (Job- cantar de los Cantares) e inter-bíblicas (Eclesiastés cerca de 180
A.C) hace énfasis en la vida practica –fe en acción (ver 1:3-4).
B. De alguna manera, el estilo es muy similar a ambos, los maestros de sabiduría judíos y maestros griegos y romanos itinerantes de moral (como los Estoicos). Algunos ejemplo son:
1. Estructuras débiles (saltos de un tema a otro)
2. Muchos imperativos (54 de ellos)
3. Diatribas (un supuesto objetor haciendo preguntas, ver 2:18; 4:13). Esto tambien lo encontramos en Malaquias, Romanos y I Juan.
C. Aunque hay algunas citas directas del Antiguo Testamento (ver 1:11; 2:8, 11,
23; 4:6), similar al libro de Apocalipsis, hay muchas alusiones al Antiguo
Testamento.
D. El bosquejo del libro de Santiago es casi más largo que el libro mismo. Esto refleja la técnica rabínica de saltar de un tema a otro para mantener la atención de la audiencia. Los rabinos le llamaban “perlas en un cordel.”
E. Santiago parece ser una combinación literaria del Antiguo Testamento: (1)
sabios (maestros de sabiduría) y (2) profetas (similares a Amos y Jeremías). Usa verdades del Antiguo Testamento pero las combina con la enseñanza de Jesús en el “Sermón Del Monte”. (Ver sección B. bajo Contenido)
3
A. Santiago hace alusión a las palabras de Jesús, encontradas en los Evangelios
Sinópticos, más que en cualquier otro libre del Nuevo Testamento. (esto es1:5,
6,22; 2:5, 8,13; 3:12,18; 4:10,12; 5:12). Es incluso posible que Santiago contenga algunas citas de Jesús (ver 1:27Ñ 2:13; 3:18; 4:11-12, 17)
B. Santiago es la reminiscencia del Sermón del Monte.
Santiago Sermón del Monte
1:2 Mat. 5:1-2
1:4 Mat. 5:48
1:5 Mat. 7:7 (21:26)
1:12 Mat. 5:3-11
1:20 Mat. 5:22
1:22-25 Mat. 7:24-27
2:5 Mat 5:3 (25:34)
2:8 Mat. 5:43; 7:12
2:13 Mat. 5:7 (6:14-15; 18:32-35)
3:6 Mat. 5:22,29,30
3:12 Mat. 7:16
3:18 Mat. 5:9; 7:16-17
4:4 Mat. 6:24
4:11-12 Mat. 7:1
4:13 Mat. 6:34
5:2 Mat. 6:19-20
5:10-11 Mat. 5:12
5:12 Mat. 5:34-37
C. Es teología aplicada (la fe sin obras es muerta). De 108 versículos hay 54 imperativos.
A. La inclusión de Santiago difícil y tardía.
1. Santiago no estaba en la lista canoníca de Roma llamada ¨fragmento
Muratoriano ¨ cerca del 200 D.C.
2. No estaba en la lista canoníca de África del Norte, 33600 D.C, llamada
¨Lista Cheltenham ¨ (también llamada catálogo Karl Mommsen´s)
3. No estaba incluido en la versión Antiguo Latín del Nuevo Testamento.
4. Eusebio lo lista como uno de los libros disputados (Hebreos, Santiago, II Pedro, II y III de Juan, Judas y Apocalipsis), Hist. Ecl. II: 23:24-24; III:
25:3.
5. No fue recibido por la Iglesia del Oeste sino hasta el siglo 4 y no fue documentada en la iglesia del Este hasta la revisión de la traducción Siria del siglo 5 llamadoPeshitta.
6. Fue rerchazado por Teodoro de Mopsuetia (392-428 D.C), el líder de la Escuela de Interpretación Biblica de Antioquia (él rechazaba todos las epístolas católicas).
7. Erasmas tenía dudas acerca del libro a como también las tenia Martin Lutero quien le llamaba ¨epístola pajilla¨ porque sentía que contradecía el énfasis puesto por Romanos y Gálatas sobre ¨justificación por fe¨
B. Evidencia sobre la genuinidad de Santiago:
4
1. Fue aludida en los escritos de Clemente de Roma (95 D.C) y luego en el siglo 2 por Ignacio, Policarpo, Justin Martyr, e Ireneo.
2. Es aludido en los no—canónicos, pero populares, escritoscristianos llamados
Shepherd of Hermas o Pastor de Hermas, ecrityo cerca de 130 D.C.
3. Es citado directamente por Origen (185-245 D.C) en su comentario de Juan, XIX-23.
4. En su Hist. Eccl. 2:23, Eusebio lo listó como uno de los ¨libros disputados¨
pero añadió que era aceptado por la mayoría de las iglesias.
5. Esta incluido en la revision de la traduccion Siria del 412 D.C (llamada peshitta)
6. Origen y Juan de Damasco en el Este y jeronimo y Agustin en el Oeste lograron la inclusión de este libro en el Canon. Recibió estatus canónico en el Concilio De Hippo, 3933 D.C, Carthage en 397 D.C y de nuevo en el año
497 D.C.
7. Fue aceptada por Crisóstomo (345-407 D.C) y Teodoreto (393-457 D.C), ambos líderes de la Escuela de Interpretación Biblica de Antioquia.
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe caminar en la medida del entendimiento que uno posee. La Biblia, el Espíritu Santo y usted son prioridad y responsables de la interpretación de la Biblia.
Usted no debe ceder este, que es su privilegio, a un comentarista humano quien quiera que éste sea.
Lea el libro bíblico completo de una sola vez. Determine el tema central del libro completo con sus propias palabras.
1. El tema del libro completo.
2. El tipo de literatura que género literario es.
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe caminar en la medida del entendimiento que uno posee. La Biblia, el Espíritu Santo y usted son prioridad y responsables de la interpretación de la Biblia. Usted no debe ceder este, que es su privilegio, a un comentarista humano quien quiera que éste sea.
Lea el libro bíblico completo por segunda vez en una sola sesión. Bosqueje los temas principales y exprese el tema en una sola oración o frase.
1. Tema de la primera unidad literaria
2. Tema de la segunda unidad literaria
3. Tema de la tercera unidad literaria
4. Tema de la cuarta unidad literaria
5. Etc.
5
Reina Valera 1960 RV-1960 |
La Biblia De Las Américas (LBLA) |
Dios Habla Hoy DHH |
Biblia Jerusalén BJ |
Saludo a las 12 tribus 1:1 |
Saludos 1:1 |
Saludo 1:1 |
Saludo 1:1 |
Ganancia de las pruebas 1:2-8 |
Las bendiciones de las pruebas 1:2-4 |
Fe y Sabiduría 1:2-8 |
Las pruebas, un privilegio 1:2-4 |
1:5-8 |
Oración con confianza 1:5-8 | ||
Perspectiva de Rico y Pobre 1:9-11 |
Pobreza y Riquezas 1:9-11 |
Lo mucho del rico 1:9-11 | |
Amando a Dios bajo las pruebas 1:12-18 |
1:12-16 |
La prueba y la tentación 1:12-15 |
Tentación 1:12 1:13-15 |
1:17-18 |
1:16-18 |
Recibiendo la Palabra y poniéndola en practica 1:16-17 1:18 | |
Cualidades necesarias en las pruebas 1:19-20 |
Verdadera adoración 1:19-21 |
Escuchando y haciendo 1:19-21 |
La verdadera religión 1:19-21 |
Hacedores y no oidores 1:21-27 |
1:22-25 1:26-27 |
1:22-25 1:26-27 |
1:22-25 1:26-27 |
*
Aunque los párrafos no son inspirados, el dividir los párrafos es la clave para entender y seguir la intención original del
autor. Cada traducción moderna ha dividido y agrupado los párrafos. Cada párrafo tiene un tema, una verdad o un pensamiento central. Cada versión encapsula ese tema a su propia manera. Cuando usted lea el texto, pregúntese cuál traducción se acomoda al entendimiento que usted tiene del tema y de la división de versículos.
En cada capítulo debemos leer la Biblia primero para tratar de identificar sus temas (párrafos), entonces debemos comparar nuestro entendimiento con las versiones modernas. Solo cuando entendemos la intención original del autor siguiendo su lógica y presentación podemos en verdad entender la Biblia. Solo el autor original es inspirado-por lo tanto, los lectores no tenemos derecho de modificar su mensaje. Por otro lado, los lectores de la Biblia sí tenemos la responsabilidad de aplicar la verdad inspirada a nuestra
época y a nuestras vidas.
SIGUIENDO LA INTENCION ORIGINAL DEL AUTOR AL NIVEL DE PARRAFOS
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia
Interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe caminar en la medida del entendimiento que uno posee. La Biblia, el Espíritu Santo y usted son responsables de la interpretación de la Biblia. Usted no debe ceder este, que es su privilegio, a un comentarista humano quien quiera que éste sea. Lea el capítulo completo de una sola vez. Identifique los temas. Compare sus divisiones de tema con las traducciones modernas. La división de párrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir la intención original del autor, la cual es el corazón de la interpretación. Cada párrafo tiene un y solo un tema principal.
1. Primer párrafo
2. Segundo párrafo
3. Tercer párrafo
4. Etc.
Hay distintas formas de bosquejar este capítulo. Una de ellas es hacer una lista de características de los creyentes redimidos y maduros contra los creyentes redimidos pero débiles:
1. Gozo en medio de la prueba (1:2)
2. Pide sabiduría para soportar la prueba (1:5)
3. No duda en sus oraciones (1:6)
(Sin gozo) (No pide) Duda
4. Se gloría en Cristo (1:9)
5. Persevera en la tentación (1:12)
6. Rápido para oír, lento para hablar y lento para la ira (1:19)
7. Desecha toda inmundicia (1:21)
8. Recibe la palabra de Dios (1:21) Hace la palabra de Dios (1:22)
Espera en la palabra y recuerda la palabra de Dios (1:24-25)
9. Cuidadoso de su hablar (1:20)
10. Ayuda al necesitado (1:27)
Se gloría en la riqueza
Cede ante la tentación
(Lo opuesto) (Lo opuesto) (Lo opuesto) (Lo opuesto) (Lo opuesto) (Lo opuesto) (Lo opuesto) (Lo opuesto)
7
evidencias tradicionales indican que esto sucedió gracias a su relación genealógica con Jesús. Esto pareciera haber sido un patrón en esta iglesia durante varias generaciones. Una razón por la que creo que este libro no es un pseudónimo es porque Santiago no se identifica especialmente así mismo o su relación con Jesús. Esta humildad caracteriza a los escritores del Nuevo Testamento.
“de Dios y del Señor Jesucristo” Esta frase genitiva combina a Dios y a Jesús en un orden gramatical paralelo para reafirmar la igualdad de Jesúscon Dios (ver Tito 2:13; 2 Pedro 1:1; Juan 20:28). También puede unir al Padre y al Hijo en una sola actividad (ver 1 Tes. 3:11; 2 Tes. 2:16). Los autores del nuevo testamento usan el título de “Señor” (por ejemplo kurios, el cual es sinónimo con el hebreo adon, ambos traducidos como “dueño”, “maestro”, “esposo” o “señor”) para reafirmar la deidad de Jesús de Nazaret. Era un término empleado para traducir “YHWH” del hebreo en AT al griego de la Septuaginta (ver Éxodo
3:14).
Las “doce tribus” sería una metáfora inclusiva para todos los creyentes judíos. Ellos son
el nuevo pueblo de Dios, el nuevo Israel (ver Rom. 2:28,29; Gal. 6:16; I Pedro 2:5,9). “Dispersos” es literalmente “diáspora,” un término técnico para los judíos quienes vivían fuera de Palestina (ver Juan 7:35). Aquí se refiere a los creyentes en Cristo (ver I Pedro 1:1 o Gal. 3:29). La mayoría de las más antiguas congregaciones cristianas estaban formada por creyentes judíos.
El número doce siempre ha sido un numero simbólico de organización
1. Fuera de la Biblia
a) Doce signos del Zodíaco b) Doce meses del año
2. En el AT
a) Los hijos de Jacob (las tribus judías)
b) Reflejado en
1) Doce pilares en los pilares del altar en Éxodo 24:4
2) Doce joyas en el peto del sumo sacerdote (que simbolizan las doce tribus) en Éxodo 28:21
3) Las doce tortas de pan en el lugar santo del tabernáculo en Levítico 24:5
4) Los doce espías enviados a Canaán en Números 13 (uno de cada tribu)
5) Las doce varas (normas tribales) en la rebelión de Korah en Números 17:2
6) Las doce piedras de Josué en Josué 4:3,9,20
7) Los doce distritos administrativos durante la administración de Salomón en I Reyes 4:7
8) Las doce piedras en el altar de Elías para YHWH en I Reyes 18:31
3. En el NT
a) Los doce apóstoles escogidos
8
b) Las doce cestas de pan (una por cada apóstol) en Mateo 14:20
c) Doce tronos en los cuales los doce apóstoles se sientan (refiriéndose a las doce tribus de Israel) en Mateo
19:28
d) Las doce legiones de ángeles para Jesús en Mateo 26:53 e) El simbolismo de Apocalipsis
1) 24 ancianos en 24 tronos en 4:4
2) 144,000 (12x12) en 7:4; 14:1,3
3) Doce estrellas en la corona de la mujer en 12:1
4) Doce puertas, doce ángeles reflejando a las doce tribus en 21:12
5) Doce cimientos de la nueva Jerusalén y en ellos los nombres de los doce apóstoles en 21:14
6) Doce mil estadios en 21:6 (tamaño de la nueva ciudad, Nueva Jerusalén)
7) Muralla de 144 codos en 21:7
8) Doce puertas de perla en 21:21
9) Arboles en la nueva Jerusalén con 12 tipos distintos de frutas (una por cada mes) en 22:2
“Saludos.” Esta es una forma común (ver charein) para una carta griega pero es raro en las cartas del NT. Literalmente significa “regocijo.” Santiago usa este mismo “saludos” en Hechos 15:23. Pablo ligeramente cambia “saludos” por “gracia” (ver charis)
Santiago, las pruebas no son gozo; sin embargo sus resultados lo son (ver Mateo
5:10-12; Lucas 6:22-23; Hechos 5:41; Romanos 5:3; I Pedro 1:6) Jesús sufrió y nosotros debemos compartir estas experiencias que producen madurez (ver Romanos 8:17; II Corintios 1:5,7; Filipenses 1:29, 3:10; Hebreos 5:8-9 y especialmente I Pedro 2:21, 3:14-17, 4:12-16).
“hermanos míos” Santiago hace uso del término “hermanos” (adelphos/adelphoi) para (1) presentar un nuevo tema (como Pablo) y (2) para hacerse querer por sus lectores, lo cual era necesario debido a su estilo profético implacable. Santiago hace uso de este estilo literario bien a menudo (ver
1:2,9,16,19; 2:1,5,14,15; 3:1,10,12; 4:11 (tres veces); 5:7,10,12,19).
El término griego sigue la connotación hebrea de un familiar sanguíneo, pariente cercano, vecino, o matrimonio. El término griego es una combinación de “vientre” (delphys) y “un” (por ejemplo, uno del mismo vientre). El pueblo de Dios se perciben asi mismo como hijos de Dios. Esto llevo al uso de varias metáforas familiares en el
9
NT: (1) hijo/hijos; (2) nacido de nuevo/nacido de arriba; (3) adoptado; y (4)
hermano/hermanos.
Esto es un aoristo activo subjuntivo de un compuesto de los términos “caer” y
“alrededor”. El subjuntivo habla de una posible acción futura pero con un grado de duda. Estos creyentes estaban experimentando algunos problemas pero aparentemente no todos. Los problemas y las pruebas son algo común para los creyentes en este mundo (ver I Pedro 4:12-16; Romanos 8:17; Filipenses 1:29; II Timoteo 2:12).
1:3 “la prueba de” El termino griego dokimos era usado para probar la genuinidad de los metales (ver Prov. 27:21 en la Septuaginta). Desarrollo la connotación de “probar para obtener la aprobación” (ver 1:12; I Pedro 1:7). Dios prueba a Sus hijos (ver Gen.
22:1; Ex. 16:4, 20:20; Deut. 8:2,16; Jueces 2:22, 13:3; II de Cronicas 32:31; Mateo 4:1; I Pedro 4:12-16) pero es siempre asi para el fortalecimiento y nunca para la destrucción. Ver tema especial en 1:13.
“Fe” Aquí, la palabra pistis es usada en un sentido de confianza personal en Dios a través de Cristo, no una doctrina cristiana como en Judas v.3, 20. El termino griego pistis puede ser traducido al Español como “confiar”, “creer” o fe.” Esto implica dos aspectos diferentes de nuestra relación con Dios: (1) mostros ponemos nuestra confianza en la fidelidad de las promesas del Señor y que Jesús ha terminado el trabajo y (2) creemos que el mensaje acerca de Dios, el hombre, el pecado, Cristo, salvación, etc. por ende, puede hacer referencia al mensaje del evangelio y nuestra confianza en el evangelio. El evangelio es una persona a quien damos la bienvenida, un mensaje que creer, y una vida que vivir.
¡proceso! Ver Tema Especial: Términos Griegos para Prueba en 1:13.
Existen 2 términos griegos que dan la idea de poner a prueba a alguien con algún propósito:
1. Dokimazð, Dokimion, Dokimasia
Este es un término empleado en la metalurgia para probar la genuinidad de algo (alguien metamórficamente) a través del fuego. El fuego revela el verdadero metal y consume (por ejemplo,
10
purifica) la escoria. Este proceso físico se convirtió en un poderoso modismo para Dios y/o Satanás y/o los humanos para probar a otros. Este término es usado únicamente en sentido positivo en vista a la aceptación.
Es usado en el NT. Para referirse a prueba:
a. Bueyes- Lucas 14:19
b. Nosotros mismos- I Cor. 11:28 c. Nuestra fe- Santiago 1:3
d. Incluso Dios- Hebreos 3:9
Los resultados de estas pruebas son tomados como positivos (ver Rom.1:28, 14:22, 16:10; II Cor.10:18,
13;3, Filip. 2:27; I Pedro 1:7). Por consiguiente, el termino implica la idea de que alguien ha sido examinado y probado:
a. Vale la pena b. Es bueno
c. Es precioso d. Es respetado
2. Peirazð, peirasmus
Este término tiene la connotación de examinación con el propósito de encontrar fallas. Es usualmente empleada en conexión con la tentación de Jesús.
a. Implica el intento de atrapar a Jesús (ver Mat.4:1, 16:1, 19:3, 22:18, 35; Marcos 1:13; Lucas 4:2;
10:25; Heb. 2:18).
b. Este término (Peirazð) es usado como titulo para Satanás en Mateo 4:3; I Tesalonicenses 3:5.
c. Es usado por Jesús para no probar a Dios (ver Mateo 14:7; Lucas 4:12) {en Cristo ver I Cor. 10:9}.
Asi mismo, denota el intento de hacer algo que ha fallado (ver Hechos 9:20; 20:21; Hebreos 11:29). d. Es usado en conexión con las tentaciones y pruebas de los creyentes (ver I Cor. 7:5, 10:9, 13; Gal.
6:1; I Tes.3:5; Heb.2:18; Santiago 1:2, 13,14; I Pedro 4:12; II Pedro 2:9).
“su obra completa, para que seáis perfectos y cabales” La palabra griega para perfecto (teleios es usada dos veces, ver 1:17,25; 3:2) significa “completamente equipado”. “maduro”. Es usualmente concatenado con amor (ver Rom. 12:2; I Cor.
13:9-13; I Juan 4:18). Noé es descrito con la misma palabra en la Septuaginta en Gen.
6:9. Parece que tiene la connotación de una fe madura la cual deviene en fiel, amante del servicio. No implica o sugiere “sin pecado” o “sin falta alguna.” Es posible que esto tenga una referencia escatológica. Santiago usualmente se enfoca en la culminación de la esperanza Cristiana (ver 1:8-9,12; 5:7,8).
El segundo término “cabales” (holoklaros) es usado para referirse a la salud y la entereza del cuerpo físico (ver Hechos 3:16) y meta metafóricamente al bienestar de la humanidad, ambas física y espiritualmente (ver I Tes. 5:23 y en versos 8-9,12).
“sin que os falte cosa alguna” Nótese que un cristiano maduro es descrito de tres formas: (1) perfecto (telos); (2) con integridad (holoklaros ver I Tes. 5:23); y (3) sin que falte nada (BJ “sin que dejéis nada que desear”). Las pruebas son los medios que Dios usa para producir la madurez (ver Heb. 5:8-9). La madurez no es un conocimiento teológico únicamente, sino que es ¡fidelidad a prueba diaria! ¡La madurez es lo que somos no lo que sabemos! Es un fruto que vemos y desarrollamos durante la crisis.
11
“pídala a Dios” Este es un PRESENTE ACTIVO IMPERATIVO, el cual literalmente es “déjele que continúe pidiéndole a Dios” Esta misma forma verbal esta repetida en el v.6 con la frase calificativa adicional “en fe” (ver Mat.7:7-8; Luc. 11:9) en Mateo, es Dios quien da “las cosas buenas”; en Lucas es Dios quien da “el Espíritu Santo” y en Santiago es Dios quien da la “sabiduría”. La sabiduría puede ser personificada, como en Prov. 8:22-31. In Juan 1:1, la sabiduría de Dios se refiere a Jesús (el Logos).
La disponibilidad universal para que los creyentes sepan cómo vivir de una forma que le es agradable a Dios es una verdad maravillosa, especialmente en tiempo de pruebas. Es incluso posible que un Dios lleno de gracia respondiera la oración sincera de una persona perdida dándole a él/ella la sabiduría, también, una sabiduría que le lleve a la salvación (ver II Tim. 3:15).
12
Esta forma del término haplðs es encontrada una vez en el NT. Es la forma raíz (haploos) que significa “único” o “con un motivo o mente indivividida” (ver Mat. 6:22 para otra posible conexión con el Sermon del Monte). (haplotés) viene a ser usado metafóricamentecomo sinceridad, genuinidad, o pureza de motivos (ver Rom. 12:8; II Cor. 1:12; 11:3) o generosidad (ver II Cor. 8:2,9; 9:11,13). Santiago lo usa aquí para describir el regalo gratuito de Dios de la sabiduría para todo quel que pida y continue pidiendo en fe. Dios, luego, es lo opuesto de un hombre dudoso.
El término “diakrinð” usualmente significa “discernir algo haciendo distinciones” (ver 2:4), pero en varios pasajes, toma la connotación de titubear entre dos decisiones u opiniones, lo cual implica una mente confusa, con carencia de madurez de fe (ver Mat. 21:21; Marcos 11:23; Rom. 4:20: 14:23; Santiago 1:6). Esto ilustra la lucha continua del cristiano dudoso.
Literalmente, esto significa “doble-ánimo” (ver 4: 8). Este término es único para
Santiago en el NT y en la literatura griega. Muchos creen que Santiago acuñó el término. Probablemente procede del AT “doblez de corazón” (ver I Cr. 12:33; Salmos 12:2) Fue usado antiguamente y usualmente empleado por la iglesia primitiva, primero por Clemente de Roma cerca del 96 DC. Esta es una prueba de la antigüedad de esta carta. En la alegoría de Paul Bunyan “Pilgrim´s Progress”, es visto en “Mr. Facing Both Ways”. El es descrito en v.6, océano sin descanso y en v.8 como una persona inestable y de doble ánimo. Versos 6-8, describe a una persona quien clama conocer a Dios y que es parte de la comunidad de creyentes. Es posible que el verso 6 trate de una persona dudosa y los versos 7-8 traten con una persona de doble ánimo. Este pasaje puede reflejar el proverbial “dos formas” o el judío “dos intentos (yetzers)” (ver Deut. 30:15; Prov. 4:10-19; Mateo 7:13-14)
13
A. Relacionada con la relación personal con la Trinidad de Dios
1. Relacionado con la voluntad de Dios a. Mateo 6:10
b. I Juan 3:22
c. I Juan 5:14-15
2. Permanecer en Jesús
Juan 15:7
3. Orando en el nombre de Jesús a. Juan 14:13,14
b. Juan 15: 16
c. Juan 16:23-24
4. Orando en el Espíritu a. Efesios 6:18
b. Judas 20
B. Relacionada con los motivos personales
1. No titubeando
a. Mateo 21:22
b. Santiago 1:6-7
2. Pidiendo mal
Santiago 4:3
3. Pidiendo egoístamente
Santiago 4:2-3
C. Relacionado con las opciones personales
1. Perseverancia
a. Lucas 18:1-8
b. Colosenses 4:2 c. Santiago 5:16
2. Discordia en casa
I Pedro 3:7
3. Pecado
a. Salmos 66:18 b. Isaias 59:1-2 c. Isaias 64:7
Todas las oraciones son contestadas, sin embargo no todas las oraciones son contestadas de forma afirmativa o en la manea que se desea. La oración es una relación de doble vía. Lo peor que Dios podría hacer es darle algo inapropiado a un creyente. Ver TEMA ESPECIAL: Oración Intercesora en Col.4:3
A. La conjunción usada en el versículo 9 (de) señala al lector que estos versículos
están, de alguna manera, entrelazados con lo anterior. No obstante, la conexión no es especificada. Es obvio que la discussion al respect de las pruebas, la que es introducida en el verso 2 comience nuevamente en el verso 12.
B. La conexión contextual es vacilante. Algunos dicen:
1. El “sumo gozo” del verso 2 está relacionado con el “regocijo” del v.9.
14
2. Las pruebas del v.2 se relacionan con las pruebas de pobreza o riqueza en los vv.
9-11.
C. La mayoría de los comentaristas relacionan los vv.9-11 a las pruebas del v.2. estas pruebas son discutidas nuevamente en el v.12. las pruebas de los vv.9-11 se referirían únicamente a las tentaciones causadas por la riqueza o pobreza, no persecución.
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿A quién va dirigida la carta?
2. ¿Cuáles son los propósitos de las pruebas según los vv.3 y 4?
3. ¿Qué es duda? ¿Cómo la duda afecta las oraciones de los creyentes?
4. ¿Hay dos tipos de personas descritas en los vv.6-8 o solo una?
Cristiana. Esto está confirmado por (1) el use del término “hermano” (ver 1:2,16,19;
2:1,5,14; 3:1,10,12; 4:11; 5:7,9,10,12,19); (2) el uso del término “Señor” (ver 1:1,7,12;
2:1;4:10,15; 5:4,7,8,10,11,14,15); (3) la mención específica de la fe en Cristo (ver 2:1);
y (4) la expectativa del regreso Jesús (ver 5:8).
Esto hace referencia a la pobreza física (ver Lucas 6:20), sin embargo, este mismo
termino es empleado por Jesús en el Sermón del Monte para “los pobres de espíritu” (ver Mateo 5:3).
15
Este uso de la palabra gloria (kauchaomai) puede ser vista en Septuaginta en Salmos
32:11 y en el NT en Filipenses 3:3. Este es un término griego fuerte que debe ser traducido como “exultar” (ver Rom. 5:2,3,11)
I. Perspectiva del Antiguo Testamento como un todo
A. Dios es el dueño de todas las cosas
1. Génesis 1-2
2. I Crónicas 29:11
3. Salmos 24:1, 50:12; 89:11
4. Isaías 66:2
B. Los seres humanos somos administradores de riquezas para los propositos de Dios
1. Deuteronomio 8:11-20
2. Levítico 19:9-18
3. Job 31:16-33
4. Isaías 58:6-10
C. La riqueza es una parte de la adoración
1. Los dos diezmos
a. Numerous 18:21-29; Deut. 12:6-7; 14:22-27 b. Deut. 14:28-29; 26:12-15
2. Proverbios 3:9
D. La riqueza es vista como un regalo de Dios por un pacto de fidelidad
1. Deut. 27-28
2. Proverbios 3:10; 8:20-21; 10:22; 15:6
E. Advertencia en contra de la riqueza a costa de otros
1. Proverbios 21:6
2. Jeremías 5:26-29
3. Oseas 12:6-8
4. Miqueas 6:9-12
F. La riqueza no es pecaminosa a menos que sea una prioridad
1. Salmos 52:7; 62:10; 73:3-9
2. Proverbios 11:28; 23:4-5; 27:24; 28:20-22
3. Job 31:24-28
II. Unica perspectiva de Proverbios
I. Riqueza ubicada en arena del esfuerzo personal
1. La holgazanería y la pereza son condenadas—Proverbios 6:6-11; 10:4-5; 26; 12:24,27; 13:4;
15:19; 18:9; 19:15,24; 20:4,13;21:25; 22:13; 24:30-34; 26:13-16
2. Defensor del Arduo trabajo—Proverbios 12:11,14; 13:11
B. Pobreza versus riqueza usada para ilustrar la rectitud versus la maldad—Proverbios 10:1; 11:27-28;
16
13 :7; 15:16-17; 28:6, 19-20
C. Sabiduría (conociendo a Dios y Su palabra y viviendo este conocimiento)es mejor que riquezas— Proverbios 3:13-15; 8:9-11,18-21; 13:18
D. Advertencias y admoniciones
1. Advertencias
a. Cuidado de garantizar un préstamo de parte del vecino (fianza/garantía)—Proverbios
6:15;11:15; 17:18; 20:16; 22:26-27; 27:13
b. Cuidado de enriquecerse a través de medios malvados—Proverbios 1:19; 10:2,15; 11:1;
13:11; 16:11; 20:10,23; 21:6;22:16,22; 28:8 c. Cuidado con prestar—Proverbios 22:7
d. Cuidado con lo fugaz de las riquezas—Proverbios 23:4-5
e. La riqueza no ayudara en el día del juicio—Proverbios 11:4 f. La riqueza tiene muchos “amigos”—Proverbios 14:20; 19:4
2. Admoniciones
a. Defensor de la generosidad—Proverbios 11:24-26; 14:31; 17:5; 19:17; 22:9-22-23; 23:10-11;
28:27
b. Rectitud mejor que la riqueza—Proverbios 16:8; 28:6,8, 20-22 c. Oración por necesidad y no por abundancia—Proverbios 30:7-9 d. Darle al pobre es darle a Dios—Proverbios 14:31
III. Perspectiva del Nuevo Testamento
A. Jesús
1. La riqueza forma una única forma de tentación en la cual la confianza esta puesta en nosotros mismos y nuestros recursos en vez de Dios y sus recursos
a. Mateo 6:24; 13:22; 19:23 b. Marcos 10:23-31
c. Lucas 12:15-21, 33-34 d. Apocalipsis 3:17-19
2. Dios proveerá a nuestras necesidades físicas a. Mateo 6:19-34
b. Marcos 10:23-31
3. La siembra está relacionada con la cosecha
4. El arrepentimiento afecta la riqueza a. Lucas 19:2-10
b. Levitico 516
5. La exploitation economica esta condenada a. Mateo 23:25
b. Marcos 12:38-40
6. El juicio del tiempo final está relacionado con nuestro uso de las riquezas—Mateo 25:31-46
B. Pablo
1. Visión práctica como en Proverbios (trabajo)
a. Efesios 4:28
b. I Tesalonicenses 4:11-12
c. II Tesalonicenses 3:8, 11-12 d. I Timoteo 5:8
2. Vision espiritual como Jesus (las cosas son fugaces, estar contento)
a. I Timoteo 6:6-10 (contentamiento)
b. Filipenses 4:11-12
17
palabras en los versículos 10-11 son una alusión a Isa. 40:6-8 o Salmos 103:15-
16 (ver I Pedro 1:24-25). El pobre necesita un sentido de valor y el rico necesita un sentido de humildad. Las distinciones terrenales se desvanecen en Cristo y vendrán un día a desvanecerse por completo en el reino consumado de Dios
5:17; Isa 56:2; Jer. 17:7). Esto puede ser traducido como “feliz”. Es el mismo término empleado en las bienaventuranzas Sermón del Monte (ver Mateo 5:1-17).
“porque cuando haya resistido la prueba” “prueba” es el ter mino griego dokimos (ver v.3). A menudo esto implica “a prueba en aras de aprobación”. Esta aprobación viene a través de la prueba. Este término era empleado por médicos griegos que tomaban un examen práctico final previo a su graduación. Ver Tema Especial 1:13.
“recibirá la corona de vida” El termino para esto es stephanos, lo cual era corona puesta en la cabeza como símbolo de victoria atlética o militar. Hay varias coronas a las que el NT hace referencia, las cuales los creyentes fieles recibirán de Dios (1) “la corona de rectitud” (ver II Tim. 4:8); (2) “la corona de vida (ver Apoc. 2:10; 3:11); (3) “la corona de gloria” (ver I Pedro 5:4); y (4) “una corona imperecedera” (ver I Cor. 9:25). Dado al sabor judío de Santiago, esto no hace referencia a una corona por una victoria atlética, sino a como esta en la Septuaginta donde stephanos es usado como una corona para fines reales o sacerdotales.
18
Los escribas intentaron hacer el texto lo mas especifico posible para remover la ambigüedad o supuestas interpretaciones herejes.
También nótese que esta corona (1) es prometida por Dios, pero (2) viene a través de la victoria de los creyentes sobre las pruebas y tentaciones. Como Dios siempre trata con la humanidad a través de pactos “si… entonces” de diferentes categorías.
“que es tentado” El contexto implica que si alguien dice que es tentado por Dios está intentando hacer que sus pecados sean una falta de Dios. La palabra tentado (peirasmois) es usada en el v.2 en el sentido de las pruebas exteriores, pero aquí la forma VERBAL es usada de tentación. Dios provee o permite la prueba (ver Mateo 4:1), pero Santas lo hace. “Tentado” (peirazð) es una PRESENTE PASIVO PARTICIPIO (por ejemplo “él está siendo tentado”), lo cual a veces tiene una connotación de “tentando para la destrucción”. Es la connotación opuesta de la palabra “prueba” (dokimazð) usado en 1:3,12. Ver Tema Especial para Prueba en 1:3
Eclesiástico 15:11, 15, 20.
“ni Él tienta a nadie” Sin embargo, la Biblia registra varias pruebas de parte de Dios: Abraham, Gen. 22:1; Israel, Deut. 8:2; Jesús, Mateo 4:1; los creyentes, Mateo 6:13. Esta afirmación pareciera estar atrapada entre las discrepencias al respecto de los términos “tentar” (peirazð, ver 1:13) y “probar” (dokimazð, ver
1:3,12). Dios no tienta para destruir sino que prueba para fortalecer.
19
Efe. 4:23). Aquí la metáfora cambia de atrapar animales a “dar a luz” usado en un sentido negativo mientras que en v.18 fue usada en un sentido positivo.
1:7). Dios da dones buenos y no tentaciones malignas.
1. Jesús (Juan 3:16; II Cor. 9:15)
2. El Espiritu (Lucas 11:13)
3. El Reino (Lucas 12:32)
4. Salvación (Juan1:12, Eph. 2:8)
5. Vida eternal (I Juan 5:11)
6. Paz (Juan 14:27)
7. Sabiduria (Santiago 1:5)
20
(Gen 1:4-5) lo cual muestra su control sobre ambas. Esto no se refiere al sol, el cual no sale a relucir sino hasta el cuarto día (ver Gen. 1:14-19; Salmos 136:7). A menudo la luz es asociada con Dios (ver Salmos 104:2; I Tim. 6:16; I Juan
1:5) o Cristo (Juan 1:4-5; 8:12; 9:5; 12:46). La humanidad no está controlada por una influencia demoniaca o angelical representada en movimientos o eclipses de luces celestiales. Dios es el creador (ver Gen 1:14-18) y controlador de los cuerpos celestiales (ver Salmos 147:4; Isa. 40:26). El siempre da buenas cosas a Sus hijos; aun las pruebas tienen un positivo, significativo y con un resultado intencionado – nuestra madurez y confianza en El (por ejemplo parecernos mas a Cristo, ver Rom. 8:28-29)
Estos términos reflejan fases de los cuerpos celestes de luz. Dios no es como ellos.
Dios es inalterable (ver Salmos 102:26-27; Mal. 3:6; Heb. 1:11-12:13:8). Esto no implica que Él es rígido y antipático a las necesidades humanas (ver Exod.
32:12,14; . Salmos 106:44-45; Jer. 18:6-10) sino que Su naturaleza, Su carácter de amor y su compasión para con los humanos no cambia. Los creyentes pueden confiar en las promesas de Dios porque Él es incambiable e inmutable. La ambigüedad de esta frase provoco que los escribas alteraran el texto de diversas maneras. Para una discusión completa ver bruce Metzger’s A Contextual Commentary on the Greek New Testament pp.679-680
6:44.65; Rom.9; Efe. 1:4; 2:8; I Pedro 1:3)
5:1,3; 9:6) y su completa restauración a través de la fe en Jesucristo. Sin embargo, en este contexto parece hacer referencia a convertirse en cristiano puesto que la agencia a la palabra de verdad implica que la salvación es únicamente a través del evangelio y no la creación. Parte de la interpretación ambigua es el hecho que el término “padre” es empleado de distintas maneras en la Biblia: (1) creador de todas las cosas; (2) engendrador y sustentador de Israel (y el rey de Israel); (3) engendrador y sustentador de Israel espiritual (la iglesia); y (4) la relación dentro de la Trinidad (Padre-Hijo).
21
cosechas (ver Exod. 28:19; 34:22,26; Lev. 23:10) y (2) metafóricamente primero en prioridad y prominencia. Esto no implica que Dios ama mas a los creyentes sino que El quiere que los usemos para alcanzar a otros.
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de
su propia
interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos
1. ¿Como los vv.9-11 se relacionan con el argumento del capítulo 1?
2. ¿Es el hombre rico del v.10 cristiano?
3. ¿Qué significa lo que dice Mateo 6:13 si Dios no tienta (v.13)? ç
4. ¿Cuál es la relación existente entre Satanás y la tentación?
5. Liste los tipos de pruebas mencionadas en el capítulo 1.
6. Explique con sus propias palabras los tres enemigos que asaltaron a los hijos de
Adán.
A. Existe un énfasis en este contexto de “la palabra”
1. El nacimiento espiritual viene a través de la palabra (v.18)
2. La palabra es recibida (v.21)
3. La palabra es implantada (v.2)
4. La `palabra actúa como un espejo de la voluntad de Dios (v.24)
5. La palabra es la ley de la nueva era (v.25)
B. Existen tres IMPERATIVOS importantes que demuestran el progreso teológico deseado, similar a los procesos de Ezra 7:10
1. Escuchar (v19)
2. Recibir (v.21)
3. Hacer (v.22; este es el tema de Santiago)
19 Por esto, mis amados hermanos, todo hombre sea pronto para oír, tardo para hablar,
tardo para airarse; 20porque la ira del hombre no obra la justicia de Dios. 21 Por lo cual, desechando toda inmundicia y abundancia de malicia, recibid con mansedumbre la palabra implantada, la cual puede salvar vuestras almas. 22 Pero sed hacedores de la palabra, y no tan solamente oidores, engañándoos a vosotros mismos. 23 Porque si alguno es oidor de la palabra pero no hacedor de ella, éste es semejante al hombre que considera en un espejo su rostro natural. 24Porque él se considera a sí mismo, y se va, y luego olvida cómo era.
25Mas el que mira atentamente en la perfecta ley, la de la libertad, y persevera en ella, no
siendo oidor olvidadizo, sino hacedor de la obra, éste será bienaventurado en lo que hace.
22
19Esto sabéis, mis amados hermanos. Pero que cada uno sea pronto para oír, tardo para
hablar, tardo para la ira; 20pues la ira del hombre no obra la justicia de Dios. 21Por lo cual, desechando toda inmundicia y todo resto de malicia, recibid con humildad la palabra implantada, que es poderosa para salvar vuestras almas. 22Sed hacedores de la palabra y no solamente oidores que se engañan a sí mismos. 23Porque si alguno es oidor de la palabra, y no hacedor, es semejante a un hombre que mira su rostro natural
en un espejo; 24pues después de mirarse a sí mismo e irse, inmediatamente se olvida de qué clase de persona es. 25Pero el que mira atentamente a la ley perfecta, la ley de la libertad, y permanece en ella, no habiéndose vuelto un oidor olvidadizo sino un hacedor eficaz, éste será bienaventurado en lo que hace.
10:19; 13:3; 16:32; 17:28; 29:20). Versículos 22-25 se relacionan con esta primera frase imperativa. Este mandato podría referirse a la informalidad y la falta de estructura de la naturaleza de los servicios de adoración de la iglesia primitiva (ver 3:1). Esta apertura fue a menudo abusada. Esta misma tensión entre cantantes, gente que hablaba en lenguas y profetas rivales puede ser vista en I Cor. 14:20.
14:17; 16:32; Ecl.7:9). La ira en este contexto podría referirse a (1) persecución, pruebas, tentaciones o (2) orgullo personal o celos relacionado con la adoración cristiana (ver Icor. 14)
comunicar a otros a través de ellos (ver Mat. 5:22; Efe. 4:26).
13:12; Gal. 3:27; Efe. 4:22-25; Col. 3:8, 10, 12,14; I Pedro. 2:1). Ropa sucia es una metáfora del AT empleada para referirse al “pecado” (ver Isa. 64:6; Zac. 3:4).
23
Este término es usado en el NT de “eso que es dejado” o una “abundancia de” algo (ver
Rom. 5:17; II Cor. 8:2; 10:15). Aquí parece significar mantenerse a si mismo dentro de los propios límites dados por Dios. Este término puede ser traducido como “malicia” (NEB) o “hablar viciado”, el cual se relacionaría con la continuidad de Santiago en el énfasis de la palabra hablada.
Platón empleaba esta familia de términos para el “significado dorado”, eso es una sano balance en la vida traída por el dominio propio de sí mismo. Los creyentes tienen la capacidad de echar fuera la maldad (por ejemplo, el hombre viejo) y vestirse de bien (por ejemplo, el hombre nuevo) a través de la confiada relación con Cristo y el habitar del Espíritu Santo (ver Mateo 21:5) y la voluntad de Dios para cada creyente (ver Mateo 5:5; I Pedro 3:4). Ver nota en el 3:13.
24
“alma” habla de la persona entera. Los humanos son un alma (ver Gen. 2:7);
ellos no tienen un alma (concepto griego).
Teológicamente, alma (psuchē) y espíritu (pneuma) son sinónimos de una persona completa. El término “salvar” tiene un significado en el AT de “deliberancia fisica” (yasha) y un significado en el NT de “salvación eterna” (sðZð). El uso del AT es encontrado en Santiago 5:15, 20. Pero aqui y en 2:14;
4:12 la connotacion del NT cabe mejor. La discussion teologica actual sobre “salvacion gratis” contra “salvación por Señorío” es un buen ejemplo de cómo los intérpretes modernos emplean un pasaje como pretexto (o categoría de pasajes) para la exclusión de otros de modo que desarrollan una posición dogmatica sistemática. Sin embargo, el NT, como toda la literatura antigua del cercano oriente, es altamente figurativa y en ocasiones dualística en el sentido de la presentación de la verdad en pares llenos de tensión. En este contexto somos salvos (vida eterna) por la palabra de Dios; sin embargo, nosotros debemos de actuar en función de la palabra de Dios a diario (AT salvo o liberado). Para gozo y madurez ambos son necesarios. Esta combinación de fe y obras es el mensaje central de Santiago, ¡fe y obras! ¡Son mandatos gemelos!
Mandamientos (ver Santiago 1:12 combinado con Éxodo 20:6 y Deut. 5:10)
25
Esta metáfora “rostro de nacimiento”, es usada en el sentido de verse a si mismo. El punto completo de vv. 23-24 es que los creyentes deben de hacer mas que oir la verdad o saber la verdad. Debes de bsar nuestros actos en ella. ¡Lo que no se usa, se pierde!.
1:25 “miró” Hay dos términos griegos en los vv.23-25 para “mirar” u “observar”. El primero es katanoeð usado en vv. 23 y 24. El segundo usado aquí, es un término más fuerte, parakuptð, el cual significa “ver fijamente a” o “examinar detalladamente” (ver Juan 20:5,11; I Pedro 1:12).
Los creyentes deben de observarse así mismo en la luz de la palabra de Dios, luego
tienen que observar fijamente a “la perfecta ley, la ley de libertad” el evangelio de
Jesucristo. El conocimiento de sí mismo es útil, pero el conocimiento de Dios es eterno.
LBLA “a la ley perfecta, la ley de la libertad” RV1960 “la perfecta ley, la de la libertad”
Esta frase es paralela a “la ley real” en 2:8 y “la ley de libertad” en 2:12 (también
note Juan 8:2; Rom. 8:2; 14:1; I Cor. 8:1ff; 10:23-33; Gal. 6:2). La palabra de Dios no es una barrera para nuestra libertad, sino que la real libertad de nuestra naturaleza pecaminosa. Los creyentes son ahora libres de servirles a El (ver Rom. 6)
bendición: (1) ver fijamente a la perfecta ley; (2) acatar la ley; (3) ser un efectivo hacedor de la ley.
EL TIEMPO FUTURO puede referirse a una bendición temporal ahora, pero dada la
orientación escatológica de Santiago (ver 1:8-9,12; 5:7-8) es probable que sea en el final de los tiempos, Resurrección/bendiciones del Día del Juicio.
26
legalistas que confían en las leyes o (2) gnósticos quienes confían en el conocimiento, ninguno de los cuales viven vidas pías.
2:23-25; II Tim.3:5; Santiago 1:19; 3:2-12). La religión puede ser una barrera para Dios
(ver Rom 9:30-32).
I. PENSAMIENTOS DE APERTURA DESDE PROVERBIOS
A. El discurso es parte de la imagen de Dios en la humanidad (por ejemplo la creación es llamada a la existencia y Dios habla a Su creación humana). Es una parte vital de nuestra persona.
B. El discurso humano nos permite comunicarnos con otros acerca de cómo nos sentimos con la vida. Por
consiguiente, revela quienes somos realmente (Prov.18:2; 4:23 [20-27]). El discurso humano es la prueba acida de la persona (Prov. 23:7).
C. Nosotros somos criaturas sociales. Estamos preocupados por la aceptación y afirmación. Las necesitamos de parte de Dios y de nuestros prójimos. Las palabras tienen el poder de llenar esa necesidad de ambas maneras positiva (Prov. 17:10) y negativa (Prov. 12:18).
D. Hay un tremendo poder en el discurso humano ( Prov. 18:20-21)—Poder para bendecir y sanar (Prov.
10:11-21) y poder de maldecir y destruir (Prov. 11:9) E. Cosechamos lo que sembramos (Prov. 12:14)
II. PRINCIPIOS DESDE PROVERBIOS SOBRE EL DISCURSO HUMANO A. El potencial negativo y destructivo del discurso humano
1. Las palabras del hombre impío (1:11-19; 10:6; 11:9,11; 12:2-6)
2. Las palabras de la adultera (5:2-5; 6:24-35; 7:5ff; 9:13-18; 22:14)
3. Las palabras del mentiroso (6:12-15,19; 10:18; 12:17-19,22; 14:5,25; 17:4; 19:5,9,28; 21:28;
24:28; 25:18; 26:23-28)
4. Las palabras del necio (10:10,14; 14:3; 15:14; 18:6-8)
5. Las palabras de los testigos falsos (6:19; 12:17; 19:5,9,28; 21:28; 24:28; 25:18)
6. Las palabras del chismoso (6:14,19; 11:13; 16:27-28; 20:19; 25:23; 26:20)
7. Las palabras dichas muy pronto (6:1-5; 12:18; 20:25; 29:20)
8. Las palabras de los aduladores (29:5)
9. Demasiadas palabras (10:14,19,23; 11:13; 13:3,16; 14:23; 15:2; 17:27-28; 18:2; 21:23; 29:20)
10. Palabras pervertidas (17:20; 19:1)
B. El potencial positivo, sanador y edificador del discurso humano
1. Las palabras del justo (10:11,20-21,31-32; 12:14; 13:2; 15:23; 16:13; 18:20)
2. Las palabras del prudente (10:13; 11:12)
3. Las palabras de sabiduria (15:1,4,7,8; 20:15)
4. Las palabras de sanidad (15:4)
5. Las palabras de la blanda respuesta (15:1,4,18,23; 16:1; 25:15)
6. Las palabras agradables (12:25; 15:26,30; 16:24)
7. Las palabras de la ley (22:17-21)
III. EL PATRON DEL ANTIGUO TESTAMENTO CONTINUA EN EL NUEVO TESTAMENTO
A. El discurso humano nos permite comunicarnos con otros acerca de cómo nos sentimos con la vida.
Por consiguiente, revela quienes somos realmente (Mat. 15:1-20; Marcos 7:2-23).
B. Nosotros somos criaturas sociales. Estamos preocupados por la aceptación y afirmación. Las necesitamos de parte de Dios y de nuestros prójimos. Las palabras tienen el poder de llenar esa
27
necesidad de ambas maneras positiva (II Tim. 3:15-17) y negativa (Santiago 3:2-12)
C. Hay un poder tremendo en el discurso humano; poder para bendecir (Efe. 4:29) y poder para maldecir
(Santiago 3:9). Nosotros somos responsables por lo que decimos (Santiago 3:2-12)
D. Nosotros seremos juzgados por nuestras palabras (Mat. 13:33-37; Lucas 6:39-45) al igual que por nuestros actos (Mat. 25:31-46). Cosechamos lo que sembramos (Gal. 6:7)
El termino griego kardia es usada en la Septuaginta y en el NT para reflejar el termino lēb. Es empleada de diversas maneras (ver Bauer Arndt, Gingrich and Danker, A Greek-English Lexicon, pp. 403-404).
1. El centro de la vida fisica, una metafora para la persona (ver Hch. 14:17; II Cor. 3:2-3; Santiago 5:5)
2. El centro de la vida espiritual (moral)
a. Dios conoce el corazón (ver Luc. 16:15; Rom. 8:27; I Cor. 14:25; I Thes. 2:4; Apoc. 2:23)
b. Usado para la vida espiritual de la humanidad (ver Mat. 15:18-19; 18:35; Rom. 6:17; I Tim. 1:5; II Tim. 2:22; I Pe. 1:22)
3. El centro de la vida pensada (por ejemplo, intelecto, ver Mat. 13:15; 24:48; Hch. 7:23; 16:14; 28:27; Rom. 1:21; 10:6; 16:18; II Cor. 4:6; Efe. 1:18; 4:18; Santiago 1:26; II Pe. 1:19;Apoc. 18:7; el corazón es sinónimo con mente en II Cor. 3:14-15 y Fil. 4:7)
4. El centro de la voluntad (por ejemplo, deseo, ver Hch. 5:4; 11:23; I Cor. 4:5; 7:37; II Cor. 9:7)
5. El centro de las emociones (ver Mat. 5:28; Hch. 2:26,37; 7:54; 21:13; Rom. 1:24; II Cor. 2:4; 7:3; Efe.
6:22; Fil.1:7)
6. El único lugar de actividad del Espíritu (ver Rom. 5:5; II Cor. 1:22; Gal. 4:6 [por ejemplo, Cristo en nuestros corazones, Efe. 3:17])
7. El corazón es una forma meteórica para referirse a la persona completa (ver Mat. 22:37; citando Deut
6:5). Los pensamientos, los motivos y acciones atribuidas al corazón revelan por completo el tipo de individuo. El AT tiene algunos llamativos usos de los términos
a. Gen. 6:6; 8:21, “le dolió en su corazón” (ver también Oseas 11:8-9)
b. Deut. 4:29; 6:5, “con todo tu corazón y toda tu alma”
c. Deut. 10:16, “corazón incircunciso” y ROm. 2:29 d. Eze. 18:31-32, “un nuevo corazon”
e. Eze. 36:26, “un Corazon nuevo” versus “un Corazon de piedra”
25:31-46. También, ver Miqueas 6:6-8para una definición de verdadera religión. El versículo refleja la ofrenda del Judaismo (ver Mateo 6:1) la cual era pensada como una evidencia de la relación de uno con Dios. La santidad no es una separación radical de la sociedad sino un envolvimiento con as necesidad de los pobres y desamparados (ver
2:15-17)
28
El AT introduce una metáfora familiar intima de Dios como Padre: (1) la nación de Israel es a menudo descrita como “hijo” de YHWH (ver Oseas 11:1; Mal. 3:17); (2) aun antes que en Deuteronomio la analogía de Padre es usada (1:31); (3) en Deuteronomio 32 Israel es llamado “sus hijos” y Dios es llamado “su padre”; (4) esta analogía es presentada en Salmos 103:13 y desarrollada en Salmos 68:5 (el padre de los huérfanos); y (5) era común en los profetas (ver Isa. 1:2; 63:8; Israel como hijo, Dios como Padre, 63:16; 64:8; Jer. 3:4,19; 31:9).
Jesús hablaba arameo, lo que significa que en varios de los lugares aparece “Padre” como el griego
Pater podría reflejar el arameo ABBA (ver 14:36). Este término familiar “Papi” o “Papa” refleja la intimidad de Jesús con el Padre; Su revelación de esto a Sus seguidores nos anima a tener nuestra intimidad con el Padre. El término “Padre” fue usado escasamente en el AT por YHWH pero Jesús la usa a menudo y dominantemente. Es una revelación importante de la nueva relación de los creyentes con Dios a través de Cristo (ver Mateo 6:9)
Debe ser recordado que Padre es una metáfora de familia, no de una generación o previa existencia.
¡Nunca ha habido un tiempo cuando Dios el Padre, Dios el Hijo, y Dios Espíritu no estuvieran juntos en una esencia! Ver Tema Especial: La Trinidad en Gálatas 4:4.
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de
su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas
de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿Qué debemos de entender de Santiago 1:19?
2. Liste los ítems en los vv.19-27 que podrían relacionarse con el problema de adoración publica
3. Explique los dos elementos de la salvación discutidos en v.21.
4. ¿De qué manera la gente religiosa se engaña a si misma?
5. ¿Por qué el discurso de los creyentes es mencionado tan a menudo en Santiago
(1:19, 21,26; 3:1ff)?
6. Explique la definición de Santiago sobre la verdadera religión en vv. 26-27.
¿Cuáles 2 ítems enfatiza?
29
Reina Valera 1960 RV-1960 |
La Biblia De Las Américas (LBLA) |
Dios Habla Hoy DHH |
Biblia Jerusalén BJ |
Cuidado con el favoritismo personal 2:1-13 La fe sin obras es muerta 2:14-26 |
El respeto debido a los pobres 2:1-7 2:8-13 Fe y obras 2:14-27 2:18-26 |
Advertencia contra el prejuicio 2:1-7 2:8-13 Fe y acciones 2:14-17 2:18-24 2:25 2:26 |
Respeto para el pobre 2:1-4 2:10-13 Fe y hechos 2:14-17 2:18-23 2:24-26 |
SIGUIENDO LA INTENCION ORIGINAL DEL AUTOR AL NIVEL DE PARRAFOS
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia
Interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe caminar en la medida del entendimiento que uno posee. La Biblia, el Espíritu Santo y usted son responsables de la interpretación de la Biblia. Usted no debe ceder este, que es su privilegio, a un comentarista humano quien quiera que éste sea. Lea el capítulo completo de una sola vez. Identifique los temas. Compare sus divisiones de tema con las traducciones modernas. La división de párrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir la intención original del autor, la cual es el corazón de la interpretación. Cada párrafo tiene un y solo un tema principal.
1. Primer párrafo
2. Segundo párrafo
3. Tercer párrafo
4. Etc.
30
A. Santiago 2:1-13 es una expansión de la discusión acerca de la relación entre rico
y pobre en 1:9, 11,27.
B. Es incierto si el rico referido en 1:10-11; 2:6 o 5:1-6 son creyentes.
Posiblemente, ellos eran judíos acaudalados, los mismísimos que persiguieron a los cristianos primitivos.
C. La riqueza en el AT era señal del placer de Dios (ver Lev.26; Deut.27), pero enseñanzas más tarde trajeron el balance para este concepto (ver Job; Salmos 73; Mateo 5-7) la pobreza vino a convertirse de hecho en una metáfora del hambre espiritual (mat.5:3; Lucas 6:20)
D. La sección se desarrolla en dos temas relacionados:
1. Las maneras de esta era (vv.1-7)
2. Las maneras de la venida era mesiánica (vv.8-13)
Esto no es “fe” en sentido de doctrina, como en Judas 3 y 20, sino nuestra confianza
personal en Cristo (OBJETIVO GENITIVO).
Los rabinos empleaban el término “gloria Shekinah” para hablar de YHWH
habitando con Israel (ver Ex.16:10; II Cron.7:1-3). Aquí la frase describe a
Jesús (Luc.2:32; Juan 1:14; 17:5; I Cor.2:8; Heb.1:·). Note que Jesús es llamado (1) Mesías (Cristo en griego); (2) Señor (traducción del griego para YHWH usando el termino substituido Adonai); y (3) “de gloria” (único título para YHWH). Estos títulos son técnicas literarias para la atribución de características divinas de YHWH a Jesús de Nazaret
31
La palabra “resplandor” (apaugasma) es empleada únicamente aquí en el NT. En Philo fue empleada para la relación con Dios en el sentido que el logos era una reflexión de la deidad. Los padres de la iglesia griega primitiva lo empleaban en el sentido de Cristo como reflexión o refulgencia de Dios. En una popular foma de ver a Jesús es ver a Dios, como un espejo refleja la luz del sol entero. El término griego de “gloria” (kabod) fue a menudo usado en el sentido de resplandor (ver Exo.16:10; 24:16-14; Lev.9:6).
La frase podría hacer referencia a Prov.8:22-31, donde “sabiduría” (el termino FEMENINO en ambos
Hebreo y griego) es personificado con la primera creación de Dios (ver Sirach 1:4) y agente de creación (ver
Wisdom Solomon 9:9).
Este mismo concepto es desarrollado en el libro apócrifo de Sabiduría de Salomón 7:15-22a y 22b-30. En el v.22 la sabiduría crea todas las cosas; en el v.25 la sabiduría es pura emanación de gloria del Todo Poderoso; en v.26 la sabiduría es el reflejo de luz eterna, un espejo limpísimo del trabajo de Dios; en v.29 comparado con la luz (por ejemplo, sol y las estrellas) ella es encontrada como superior.
En el AT el hebreo más común empleado para “gloria” (kabod) fue originalmente un término comercial (el cual se refería a un par de escalas) las cuales significaban “ser pesadas”. Eso que era pesado era valioso o tenía un valor intrínseco. A menudo, el concepto de brillo era agregado a la palabra para expresar la majestad de Dios. El solo es de por si precioso y honorable. El es demasiado brillante para que la pecaminosa humanidad lo contemple.
El término “gloria” es de alguna manera ambiguo:
1. Podría ser paralelo para “la rectitud de de Dios”
2. Podría referirse a la “santidad” o “perfección” de Dios
3. Podría referirse a la imagen de Dios a la cual la humanidad fue creada (ver Gen. 1:26-27; 5:1; 9:6), pero que fue luego estropeada a través de la rebelión (ver Gen. 3:1-22)
“Señor” El término Kurios aparece dos veces en este contexto al igual que en las traducciones de Biblia Dios Habla Hoy, Biblia Jerusalén; no así en la Biblia de las Américas.
Esto refleja una frase idiomática del AT, “levantar el rostro” (ver Lev.19:15;
Deut.1:17; 10:17; 16:19; 24:17). Los creyentes deben de ser cuidadosos con las distinciones terrenales (Hch.10:34). Dios (en Cristo), ha roto toda barrera que el hombre ha levantado en contra de su prójimo: pobre-rico; judío-gentil; esclavo- libre; hombre-mujer (I Cor.12:13; Gal. 3:28; Col. 3:11). Gramaticalmente, el vesículo 1 es o una oración o una pregunta la cual espera un “no” como respuesta (Dios Habla Hoy). La mayoría de las traducciones lo hacen una afirmación (LBLA, RV1960; Biblia Jerusalén).
I. Introducción
A. Esta es una expresión universal de la humanidad impía dentro de la sociedad. Esto es el ego de la humanidad, apoyando sus espaldas sobre las espaldas de otros. El racismo es, en múltiples formas, un fenómeno moderno, mientras el nacionalismo (o tribalismo) es una expresión más antigua.
32
B. El nacionalismo comenzó en Babel (Gen.11) y estaba originalmente relacionada con los tres hijos de Noé de quienes descendieron las razas (Gen.10). sin embargo, es obvio que desde la Escritura, la humanidad proviene de una sola fuente (ver Gen.1-3; Hch.17:24-26).
C. El racismo es solo uno de los muchos prejuicios. Algunos otros son (1) esnobismo educacional; (2) arrogancia socio-económica; (3) superioridad moral, legalismo religioso: y (4) afiliaciones políticas dogmaticas.
II. Material Biblico
A. Antiguo Testamento
1. Gen.1:27- humanidad, masculino y femenino, fueron hechos a imagen y semejanza de Dios, lo cual los hace únicos. Lo cual muestra su valor y dignidad individual (ver Juan 3:16)
2. Gen.1:11-25- graba la frase, “…de acuerdo a su propio tipo…” diez veces. Esto ha sido usado para fundamentar la segregación racial. Sin embargo, es obvio que desde el contexto esto hace referencia a las plantas y animales y no a la humanidad.
3. Gen. 9:18-27 – Esto ha sido usado para fundamentar la dominancia racial. Se debe recordar que Dios no maldijo Canaán. Noé, su padre, lo maldijo después de despertarse de un estupor de embriaguez. La Biblia no data que Dios confirmo esta maldición. Aun si El lo haya hecho, esto no afecta la raza negra. Canaán era el padre de aquellos quienes habitaron Palestina y la pared de arte de los egipcios demuestra que ellos no eran negros.
4. Josue 9:23- Esto ha sido usado como fundamento para que una raza sirva a otra. Sin embargo, en contexto, los gabaonitas son de la misma ama social que los judíos.
5. Ezra 9-10 y Nehemías 13 – Estos a menudo han sido usados en un sentido racial, pero el contexto demuestra que los matrimonios eran condenados no por la raza (ellos eran del mismo hijo de Noé, Génesis 10), sino por razones religiosas.
B. Nuevo Testamento
1. Los Evangelios
a. Jesus hizo uso del odio entre los judíos y los samaritanos en diferentes instancias, en las cuales se demustra que el odio racial es inapropiado.
1) La parábola del Buen Sam ratino (Lucas 10:25-37)
2) La mujer en el pozo (Juan 4:4)
3) El leproso agradecido (Lucas 17:7-19)
b. El Evangelio es para toda la humanidad
1) Juan 3:16
2) Lucas 24:46-47
3) Hebreos 2:9
4) Apocalipsis 14:6
c. El reino incluira a toda la humanidad
1) Lucas 13:29
2) Apocalipsis 5
2. Hechos
a. Hechos 10 es un pasaje definitivo acerca del amor universal de Dios y el mensaje universal del evangelio.
b. Pedro fue atacado por sus acciones en Hechos 11 y su problema no fue resuelto hasta que el Concilio de Jerusalén de Hechos 15 se reunió y llego a una solución. La tensión entre los judíos y gentiles del primer siglo era muy aguda.
3. Pablo
a. No hay barreras en Cristo
1) Gal. 3:26-28
2) Efe. 2:11-22
3) Col. 3:11
b. Dios no hace acepción de personas
33
1) Romanos 2:11
2) Efesios 6:9
4. Pedro y Santiago
a. Dios no hace acepción de personas, I Pedro 1:17
b. Porque Dios no demuestra parcialidad, entonces tampoco lo debe hacer Su pueblo, Santiago
2:1
5. Juan
a. Una de las declaraciones más fuertes acerca de la responsabilidad se encuentra en I Juan 4:20
III. Conclusión
A. El racismo, o esa temática, prejuicio de cualquier tipo, es totalmente inapropiada para los hijos de Dios. Aquí una cita de Henlee Barnette, quien habla en un foro en Glorieta, Nuevo Mexico para la Christian Life Commission en 1964. “El racismo es herético porque no es bíblico y es anticristiano, sin mencionar que es anticientífico”
B. Este problema le da a los cristianos la oportunidad de mostrar su amor Cristiano, perdón y el entendimiento para un mundo perdido. El rechazo cristiano en esta área denota inmadurez y es una oportunidad para la maldad de retardar la fe del creyente, su seguridad y crecimiento. Esto también actuara como una barrera para que la gente inconversa venga a los pies de Cristo.
C. ¿Qué puedo hacer? (Esta sección es tomada del tratado de Christian Life Commission titulado
“Race Relations” “A Nivel Personal”
Aceptar tu propia responsabilidad en resolver el problema asociado con la raza.
A través de la oración, estudio bíblico y compañerismo con aquellos de otras razas, esfuerzate por deshacerte de tu prejuicio racial.
Expresa tus convicciones acerca de la raza, particularmente con aquellos que provocan el odio racial de forma incuestionable.
“En La Vida Familiar ”
Reconozca la importancia de la influencia de la familia en el desarrollo de actitudes contra otras razas.
Busca como desarrollar actitudes cristianas a través de conversaciones acerca de lo que los padres e hijos escuchan acerca de los problemas raciales fuera de casa.
Los padres han de ser muy cuidadosos para dar un ejemplo cristiano a la hora de relacionarse con gente de otras razas.
Busca oportunidades de hacer amistades a cruzando las líneas raciales. “En Tu Iglesia”
Predicando y enseñando acerca de la verdad bíblica relacionada con la raza, la congregación puede ser motivada a promover el ejemplo en la comunidad entera.
Estando seguro que la alabanza, comunión, y servicio a través de la iglesia está abierta a todos, incluso las iglesias del NT no observaron barreras raciales (Efe.2:11-22; Gal.3:26-29)
“En La Vida Diaria”
Ayudar a superar la discriminación racial en el mundo del trabajo.
Trabajar a través de organizaciones comunales de todo tipo para asegurar igualdad de derechos y oportunidades recordando que el problema a atacar es el racismo, no la gente. Las metas son promover el entendimiento, no crear amarguras.
Si le parece sabio, organice un comité especial de ciudadanos preocupados con el propósito de abrir líneas de comunicación en la comunidad para la educación para el público en general y mejorar las relaciones entre razas.
Apoye legislaciones y legisladores en la aprobación de leyes que promuevan la justicia y se opongan a aquellos que exploten y perjudiquen en ara de ganancias políticas.
Elogie oficiales del orden público por hacer valer las leyes sin discriminación.
34
Rechace la violencia y promueva el respeto por la ley, haciendo todo lo posible como un ciudadano cristiano para asegurarse que las estructuras legales no se conviertan en herramientas en las manos de aquellos que promoverían la discriminación.
Ejemplifique el espíritu y la mente de Cristo en toda relación humana.
21:12). Si es así, los dos visitantes (litigantes) están fuera de un proceso legal. Esto podría explicar (1) porque ellos no saben donde sentarse y (2) la referencia de “arrastrar a la corte” en v.6 (ver Lev.19:15).
Esto no implica solo pobreza, sino un mendigo, el opuesto cultural de un hombre
finamente vestido.
2:4 ¿no hacéis distinciones entre vosotros mismos…? Los versículos 4 y 5 son preguntas con un sí como respuesta esperada. Los creyentes fueron y son culpables por mostrar distinciones y favoritismos. “Distinciones” es una palabra compuesta por la palabra dia (a través) con krina (juez).
35
siendo predicado a los pobres era una señal de la Nueva Era (ver Isa.1:51-53;
4:18; 7:22). Los pobres siempre se han sentido rechazados por la religión “oficial”; pero eran increíblemente aceptados y adoptados por Jesús. El pobre aceptaba alegremente a Cristo, mientras los ricos tendían a confiar en los recursos propios (ver Mat.19:23-26). Esto no es para implicar que cada pobre es salvo, sino que seguramente son bienvenidos a venir a Jesús. La mayor parte de los de la iglesia primitiva eran de las clases más pobres de la sociedad.
(1) El reino (ver Mat.25:34; I Cor.6:9-10; 15:50) (2) Vida eterna (ver Mat.19:29)
(3) Las promesas de Dios (ver Heb.6:12)
(4) La protección de Sus promesas (ver I Pedro 1:4; 5:9).
En el AT YHWH era visto como el Rey de Israel (ver I Sam.8:7; Sal.10:16; 24:7-9; 29:10; 44:4;
89:18; 95:3; Isa.43:15; 4:4,6) y al Mesías como el rey ideal (ver Sal.2:6). Con el nacimiento de Jesús en Belén (6-4 A.C) el Reino de Dios irrumpió en la historia de humana con nuevo poder y redención (nuevo pacto, ver Jer.31:31-34; Eze.36:27-36). Juan el Bautista proclamó la cercanía del reino (ver Mat.3:2; Marcos
1:15). Jesús enseñó claramente que el reino estaba presente en El y Sus enseñanzas (ver Mateo 4:17,23;
9:35; 10:7; 11:11-12; 12:28;16:19; Marcos 12:34; Lucas 10:9,11; 11:20; 12:31-32; 16:16; 17:21). Aun, el reino es futuro (ver Mateo 16:28; 24:14; 26:29; Marcos 9:1; Lucas 21:31; 22:16,18).
En los Sinópticos paralelos en Marcos y Lucas, encontramos la frase “el reino de Dios.” Este usual tópico de las enseñanzas de Jesús involucraba el presente reino de Dios en los corazones de los hombres el cual será consumado un día sobre toda la tierra. Esto está reflejado en la oración de Jesús en Mateo 6:10. Mateo, escrito para los judíos, prefería la frase que no empleaba el nombre de Dios (Reino de los Cielos). Mientras Marcos y Lucas, escribiendo a los gentiles, emplearon la designación común, empleando en nombre de la deidad.
Esta es una frase clave en los evangelios Sinópticos. Los primero y último sermones de Jesús, y la mayoría de sus parábolas lidiaban con este tópico. ¡Se refiere al reino de Dios en los corazones de los hombres ahora! Es sorpresivo que Juan usa esa frase únicamente dos veces (y nunca en las parábolas de Jesús). En el evangelio de Juan “vida eterna” es un término clave y una metáfora.
Esta tensión es causada por las dos venidas de Cristo. El AT se enfoca en una de las venidas del
36
Mesías de Dios – una venida militar, sentenciosa, gloriosa—pero el NT muestra que El vendría como el Siervo Sufriente de Isaías 53 y el rey humilde de Zacarías 9:9. Las dos eras judías, la era de la maldad y la nueva era de rectitud, se superponen. Actualmente, Jesús reina en el corazón de los creyentes, pero un día reinara sobre toda creación. ¡El vendrá como lo predijo el AT! Los creyentes viven en el “ya” versus el “no aun” del reino de Dios (ver Gordon D. Fee and Douglas Stuart´s How to Read The Bible For All Its Worth, pp. 131-134).
Esto es literalmente “llamados” (ver Hechos 15:17). Culturalmente esto podría
referirse a
1. Una bendición de una familia patriarcal (ver Gen.48:16)
2. Una esposa tomando el apellido de su esposo (ver Isa.4:1)
3. Un esclavo convirtiéndose en una permanente propiedad de otro
4. Una formula bautismal (ver. Mat 28:19; Hch.2:38)
5. Un titulo del AT para el pueblo pactado de Dios (Deut.28:10; II Cro.6:33, 7:14)
6. El titulo “Cristiano” (pequeño Cristo), dado primero en escarnio a los creyentes de
Antioquia de Siria (ver Hch. 11:26). En contexto, el numero 4 cabe mejor.
2:10 “Porque cualquiera que guardare toda la ley, pero ofendiere en un punto, se hace culpable de todos” Este es un importante versículo para explicar la dificultad teológica de la rectitud por meritos humanos y el propósito de la ley Mosaica (ver Gal.3:15-29). Obediencia parcial u obediencia temporal, nunca fue suficiente para ser aceptada por Dios a través del pacto Mosaico (ver Mat.5:19; Gal.5:3). Este tipo de resumen acerca de respetar la ley completa (desde bar mitzvah [varones desde los 13 años] y bat mitzvah [niñas desde los 12 años] ahora responsables de mantener la ley) es la base teológica de las fuertes afirmaciones de Pablo de la pecaminosidad de humanidad en Rom.3:9-23.
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿’Como discriminamos en nuestras Iglesias hoy en día?
2. ¿Porque Dios ha escogido a los pobres para bendecirlos y salvarlos? ¿Por qué es tan difícil que los ricos se conviertan en creyentes? ¿Por qué esto impacto a los judíos de los días de Jesús?
3. ¿Por qué el v.10 es tan importante?
4. ¿Como los mandamientos del AT se relacionan con la “ley de libertad”?
5. ¿Como los vv.12-13 se relacionan con justificados por fe?
A. Esta sección de Santiago ha causado una importante controversia teológica. Esto viene no tanto del pasaje, contextualmente entendido, sino de nuestras presuposiciones teológicas y sistemas de texto como pretexto como base doctrinal, teología occidental.
B. Pablo y Santiago no se contradicen, se complementan el uno al otro. L aparente contradicción viene de una malentendido de (1) propósito y (2) los receptores de los libros Romanos y Santiago del NT.
1. Pablo escribe a los judíos quienes creen que están bien con Dios basados en (1) la raza (nacionalidad) y (2) su posición en torno a la ley de Moises (legalismo). Pablo habla de entrar a la vida cristiana. El usa la vida de Abraham como un ejemplo del AT al ser declarado como recto ante Dios antes de la circuncisión y la ley Mosaica (ver Gen.15:6), basado en solamente la gracia de Dios y la apropiada respuesta de fe (ver Rom.4:3; Gal.3:6).
2. Santiago le escribe a la gente de la iglesia quienes hacen del cristianismo un credo en vez de un estilo de vida (antinomias o intelectualistas, gnósticos judíos). Esta gente está afirman que la ortodoxia es la base de su seguridad de salvación. Los libros de Santiago y I Juan afirman que las acciones del amor diario no son una opción, sino la evidencia de ser cristianos. Para Santiago, “obras” no son reglas de los judíos, sino amor en acción (ver I Cor.13).
3. Pablo y Santiago no dan dos formas de salvación, sino dos aspectos de una salvación. Pablo habla del inicio de los pasos de Abraham en fe (ver
39
Gen.15), y Santiago habla de sus características en curso (nacimiento de
Isaac contra el ofrecimiento de Isaac, ver Gen.22).
4. No es “fe u obras” sino “fe y obras”. No solamente la fe sin obras es muerta, sino que obras sin fe es muerta también (ver Mat.7:21-23; Juan 15:1-6). Ser un carnal, débil, y bebe cristiano es posible (I Cor.3:1-3, 10-15; Heb.5:11-
14), pero es la excepción y no la norma.
5. Juan Calvino dijo “la fe sola justifica pero la fe la cual justifica no está sola”. C. Esta sección funciona como un espaldarazo para activar la fe. En un sentido esto
es un pasaje sobre la seguridad—no en la seguridad como doctrina, sino como un estilo de vida. ¡La seguridad es definitivamente una verdad bíblica pero solamente en conexión con la similitud con Cristo y no una teología sistemática! Somos salvos para servir. El servicio es la evidencia de la salvación. Nunca es el medio, sino la meta, el fruto (ver Efe.2:8-9 y 10). Esta verdad es muy necesitada en estos días de (1) fácil creencia y (2) seguridad como principio teológico denominacional (usualmente dado como un estatuto dogmatico al comienzo de
la vida cristiana).
D. El libro entero de Santiago trata con el tema práctico de cómo los creyentes emplean sus recursos (físicos y espirituales) en nombre del Reino. ¡la asignación de recursos físicos revelan al corazón!
Gramaticalmente, esta pregunta espera un “no” como respuesta. La fe sin obras no tiene
uso, no tiene ganancia.
“que tiene fe” Fe bíblica (pistis) tiene varios aspectos: (1) doctrina (ver I Juan
4:1-6; Judas 3,20); (2) relación personal y compromiso con Jesús (ver Juan 1:12;
3:16; Rom.10:9-13); y (3) estilo de vida (ver Santiago y I Juan). Todos, los tres aspectos, estan envueltos en genuina, madurez de fe.
40
Cor.3:10-15; Gal.3). Esta es la segunda pregunta del versículo 14. También espera un
“no” como respuesta.
2:17 “si” Esto es otra ORACION CONDICIONAL DE LA TERCERA CLASE. Santiago está empleando esta construcción literaria la cual sugiere una contingencia para ilustrar la diferencia entre la verdadera fe y una fe falsa o posiblemente una fe madura contra una fe débil. Esto es un importante extracto del resumen teológico (ver vv.20 y 26) en su Study Guide Commentary on James Curtis Vaughan ve estos tres
extractos de resumen de manera que constituyen un bosquejo principal: (1) la fe genuina
no es un clamor vacio (vv.14-17); (2) la fe genuina no es la mera aceptación de un credo (vv.18-20); y (3) la fe genuina es una fe que produce una vida obediente (vv.21-26, p.56).
y puntuación se refiere. Es incierto si hay (1) un seguidor de la posición de Santiago; (2) un objetor de la posición de Santiago; (3) uno de cada uno; o (4) dos opuestos hipotéticamente aludidos por Santiago. Es incierto si la cita se detiene en v.18a (RV1960, Dios Habla Hoy, NVI) o 18b (La Biblia de las Américas) o si llega hasta el v.19. Es posible que el supuesto objetor de Santiago este señalando que los cristianos tienen diferentes dones espirituales, algunos fe y otros obras. Santiago responde que la
fe no es un don, sino el cimiento de la relación de confianza en Cristo. Conocer a Cristo es emularle; vivir como El vivió, amar a como El amo; darse a los demás a como El se dio por todos (ver I Juan 3:16). Los dones espirituales no son una reducción de la responsabilidad cristiana, sino el empoderamiento para un ministerio efectivo (en conjunción con otros creyentes).
41
4:6; I Tim.2:5-6) no hace que uno esté bien con Dios. Creencia adecuada no puedo
salvar, ya que ¿Quién tiene, en una humanidad perdida, una perfecta y acertada teología? La salvación a traves de Cristo afecta la cabeza (doctrina), el corazón (la deliberada confianza en Cristo) y la mano (el estilo de vida como Cristo).
A. Pueblos antiguos eran animistas. Ellos atribuían personalidad a fuerzas de la naturaleza, animales, objetos naturales, y rasgos de la personalidad humana. La vida es explicada a través de la interacción de esas entidades espirituales con la humanidad.
B. Esta personificación se convirtió en politeísmo (varios dioses). Usualmente los demoniacos (genií) eran menos dioses o semidioses (buenos o malos) que impactaban las vidas humanas individuales.
1. Mesopotamia, caos y conflicto
2. Egipto, orden y función
3. Canaán, ver W.F. Albright, Archaeology and the Religion of Israel, Quinta Edición, pp.67-92
C. El AT no piensa o desarrolla el tema de menos dioses, angeles, o de demonios, probablemente por su estricto monoteísmo (ver Exod.8:10; 9:14; 15:11; Deut.4:35,39; 6:4; 33:26; Sal.35:10;
71:19; 86:6; Isa.46:9; Jer.10:6-7; Miq.7:18). Si menciona los dioses falsos de las naciones paganas (Shedim, ver Deut. 32:17; Sal.106:37) y si nombra algunos de ellos.
1. Seim (satiras o cabellos de demonios, ver Lev.17:7; II Cron.11:15)
2. Lilith (femenina, un seductor demonio, ver Isa.34:14)
3. Mavet (termino hebreo para muerte usado por el dios cananeo del inframundo, Mot, ver
Isa.28:15,18; Jer.9:21;y posiblemente Deut.28:22)
4. Resheph (plaga, ver Deut.33:29; Sal.78:48; Hab.3:5)
5. Dever (pestilencia, ver Sal.91:5-6; Hab.3:5)
6. Az’azel (nombre incierto, pero posiblemente un demonio del desierto o nombre de lugar, ver
Lev.16:8,10,26 )
(Estos ejemplos son tomados de Encyclopaedia Judaica, vol.5.p.1523.)
Sin embargo, no hay dualismo o independencia angélica de YHWH en el AT. Satanás es siervo de YHWH (ver Job 1-3; Zacharias 3), no un enemigo (ver A. B. Davidson, A Theology of the Old Testament, pp. 300-306).
D. el Judaismo se desarrollo durante la epoca del exilio Babilónico (586-538 A.C) y estaba teológicamente influenciada por el dualismo persa personificado por el Zoroastrianismo, un alto y buen dios llamado Mazda o Ormazd y un oponente maligno llamado Ahriman. Esto permitió que el judaísmo post exilio diera lugar al dualismo entre YHWH y Sus ángeles y Satanás y sus
ángeles o demonios.
La teología del judaísmo del mal personificado esta explicado y bien documentado en el libro de
42
Alfred Edersheim The Life and Times of Jesus the Messiah, vol. 2, apéndice XIII (pp. 749-863) y
XVI (pp. 770-776). El judaísmo personificaba la maldad de tres maneras.
1. Satán o Sammael
2. El intento malvado (yetzer hara) dentro de la humanidad
3. El Ángel de la Muerte
Edersheim caracteriza estos como (1) Acusador; (2) el Tentador; y (3) el Castigador (vol.2, p.756). Hay una marcada diferencia teológica entre judaísmo post-exilio y la presentación y explicación de la maldad en el NT.
E. El NT, especialmente los evangelios, aseguran la existencia y oposición de seres espirituales malvados contra la humanidad y YHWH. (en el judaísmo, Satanás era un enemigo para la humanidad, no para Dios). Ellos se oponían a la voluntad de Dios, reglas y reino. Jesús confrontaba y expelía esos seres demoniacos de los humanos, también eran llamados (1) espíritus inmundos, ver Lucas 4:36; 6:18, o (2) espíritus malos ver Lucas 7:21; 8:2. Jesús claramente hizo una distinción entre enfermedad (física y mental) y los demonios. El demostró Su poder y perspicacia espiritual reconociendo y exorcizando esos espíritus malvados. Ellos a menudo le reconocían e intentaron dirigirse a Él, pero Jesús rechazaba su testimonio, demandaba su silencio y les expelía. Los exorcismos son una señal de la derrota del reino de Satanás. Existe una sorprendente carencia de información en las cartas Apostólicas del NT sobre este tema.
Exorcismo nunca es listado como un don espiritual ni es una metodología o proceso dado para futuras generaciones de ministros o creyentes.
F. El maligno es real; la maldad es personal; la maldad está presente. Ni su origen ni su propósito esta revelado. La Biblia asegura su realidad y agresivamente se oponen a su influencia. No hay máximo dualismo en realidad. Dios está en absoluto control; el maligno esta derrotado y juzgado y será removido de la creación.
Tres posibles traducciones provienen de los 4 manuscritos griegos más antiguos: (1)!,
A, C2 tiene “muerto,” (ver v. 26); (2) ¡B and C! tienen “estéril”; (3) P74, el Papiro
Bodmer, tiene “vano” (usado primero en v.20).
“justificado por obras” Esto es el verbo griego dikaioō. El campo semántico
(posible significados y connotaciones) tiene sus intereses.
I. De Bauer, Arndt, Gingrich y Danker, A Greek-English Lexicon of the New
Testament (p. 196-197)
A. “Muestra justicia ” o “Haz justicia con alguien” B. “Justificar, vindicar, tratar como justo”
C. Pablo emplea el termino para el juicio de Dios
1. De los hombres
a. “ser absuelto”
b. “ser pronunciado y tratado como justo”
2. De la actividad de Dios – “hacer honrado”
3. “ser libre o puro” (ACTIVO) o “ser hecho libre o puro” (PASIVO)
4. “Dios es probado ser justo”
II. De Louw y Nida, Greek-English Lexicon of the New Testament based on
Semantic Domains, 2da. Edicion (vol. 2 p. 64). A. “ponerse a cuentas con” (vol., 34:46, p.452) B. “mostrar ser justo” (vol. 1, 86:16, p. 744)
C. “absuelto” (vol. 1, 56:34, p. 557)
D. “puesto en libertad” (vol. 1, 37:138, p. 489)
E. “obedecer mandamientos rectos” (vol. 1, 36:22, p. 468)
Cuando uno compara estos usos léxicos se vuelve claro como Pablo podría usar este término en una forma (sentido forense especializado de “hecho bien”) y Santiago de otra (mostrado ser justo por la vida en santidad). El termino suficientemente fluido como para permitir ambos. Pero por favor, re cuerde que es una situacion de “ambos/y” y no de “o/o”. También hay que ser cuidadoso del numero de definiciones teologicas de este término (o cualquier termino) el cual es luego leído encada uno de los usaos de la palabra en la Escritura. ¡Las palabras tienen significado único en contextos específicos!
“ofreció a su hijo Isaac” El ofrecimiento de Isaac (Gen.22) no fue la base de la fe de Abraham (ver Gen.12,15), sino el resultado y la expresión de la misma. Santiago está empleando el término “obras” en una forma diferente a la de Pablo. Santiago está hablando del estilo de vida cristiana basada en la fe (ver I Juan), mientras Pablo está hablando de las obras-rectitud de los judíos como base para ser aceptados por Dios (ver Rom.10:23).
2:22 “la fe actuó juntamente con las obras” Esto es un IMPERFECTO IMPERATIVO ACTIVO que denota acción continua en el tiempo pasado. Hay un juego de palabras con “actuó juntamente” (syn+ergon) y “obras” (ergðn).
44
del pacto un e la soberanía de Dios y el libre albedrio de la humanidad para formar un contrato o acuerdo el cual tiene ambos, beneficios y obligaciones, un regalo y un requisito.
II Cron.20:7; Isa.41:8).
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de
su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿Qué es la fe?
2. Defina los requisitos mínimos bíblicos para la salvación
3. ¿Se contradicen Pablo y Santiago? ¿Por qué/Por qué no?
4. ¿Por qué ambos, Pablo y Santiago usan a Abraham como un ejemplo?
5. Liste las formas como Rahab es el opuesto de Abraham
6. ¿Cómo la necesidad de “obras” de Santiago se relacionan con los cristianos carnales?
45
Reina Valera 1960 RV1960 |
La Biblia de las Américas LBLA |
Dios Habla Hoy DHH |
Biblia Jerusalen BJ |
La Lengua Indomable 3:1-12 Sabiduría de lo Alto Contra Sabiduría Demoniaca 3:13-18 |
Verdadera Sabiduría 3:1-5a 3:5b-12 3:13-18 |
La Lengua 3:1-5a 3:5b-12 La Sabiduría de lo Alto 3:13-18 |
Lengua Incontrolable 3:1-2a 3:2b-12 Real Sabiduría Contra su Opuesto 3:13-18 |
SIGUIENDO LA INTENCION ORIGINAL DEL AUTOR AL NIVEL DE PARRAFOS
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia
Interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe caminar en la medida del entendimiento que uno posee. La Biblia, el Espíritu Santo y usted son responsables de la interpretación de la Biblia. Usted no debe ceder este, que es su privilegio, a un comentarista humano quien quiera que éste sea. Lea el capítulo completo de una sola vez. Identifique los temas. Compare sus divisiones de tema con las traducciones modernas. La división de párrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir la intención original del autor, la cual es el corazón de la interpretación. Cada párrafo tiene un y solo un tema principal.
1. Primer párrafo
2. Segundo párrafo
3. Tercer párrafo
4. Etc.
A. El discurso humano es un tema recurrente de Santiago (ver :19,26; 2:14; 3:1-12;
4:11,12, 5:12). El lidia con esto de diferentes ángulos en casi cada uno de los capítulos. El discurso es la imagen de Dios en la humanidad (ver 3:9).
B. El discurso de un individuo, tal como las obras de un humano, revela el carácter de uno (Mat.12:37).
C. La lengua puede ser una gran bendición cuando es controlada y energizada por
Dios, pero una terrible y destructiva fuerza en manos de los malignos. D. Pensamientos de Apertura de Proverbios acerca el Discurso Humano
46
1. El discurso humano nos permite comunicarnos con otros acerca de cómo nos sentimos al respecto de la vida. Por consiguiente, revela quien somos realmente (Prov.18:2; 4:23; 20-27). El discurso es la prueba acida de la persona (Prov.23:7).
2. Somos criaturas sociales. Estamos preocupados con la aceptacion y afirmacion. La necesitamos de Dios y nuestros congéneres. Las palabras tienen el poder de llenar esta necesidades de ambas formas, positivas (Prov.17:10) y negativa (Prov.12:18).
3. Hay un tremendo poder en el discurso humano (Prov.19:20-21)—el ñpoder de bendecir y sanar (Prov. 10:11,21) y poder de maldecir y destruir (Prov.
11:9)
4. Cosechamos lo que sembramos (Prov. 12:14)
PRINCIPIOS DESDE PROVERBIOS SOBRE EL DISCURSO HUMANO
1. El potencial negativo y destructivo del discurso humano
a. Las palabras del hombre impío (1:11-19; 10:6; 11:9,11; 12:2-6)
b. Las palabras de la adultera (5:2-5; 6:24-35; 7:5ff; 9:13-18; 22:14)
c. Las palabras del mentiroso (6:12-15,19; 10:18; 12:17-19,22; 14:5,25; 17:4;
19:5,9,28; 21:28; 24:28; 25:18; 26:23-28)
d. Las palabras del necio (10:10,14; 14:3; 15:14; 18:6-8)
e. Las palabras de los testigos falsos (6:19; 12:17; 19:5,9,28; 21:28; 24:28;
25:18)
f. Las palabras del chismoso (6:14,19; 11:13; 16:27-28; 20:19; 25:23; 26:20)
g. Las palabras dichas muy pronto (6:1-5; 12:18; 20:25; 29:20)
h. Las palabras de los aduladores (29:5)
i. Demasiadas palabras (10:14,19,23; 11:13; 13:3,16; 14:23; 15:2; 17:27-28;
18:2; 21:23; 29:20)
j. Palabras pervertidas (17:20; 19:1)
2. El potencial positivo, sanador y edificador del discurso humano
a. Las palabras del justo (10:11,20-21,31-32; 12:14; 13:2; 15:23; 16:13;
18:20)
b. Las palabras del prudente (10:13; 11:12)
c. Las palabras de sabiduria (15:1,4,7,8; 20:15)
d. Las palabras de sanidad (15:4)
e. Las palabras de la blanda respuesta (15:1,4,18,23; 16:1; 25:15)
f. Las palabras agradables (12:25; 15:26,30; 16:24)
g. Las palabras de la ley (22:17-21)
Principios del Nuevo Testamento sobre el discurso humano
1. El discurso humano nos permite comunicarnos con otros acerca de cómo nos sentimos al respecto de la vida; por consiguiente, se revela quienes somos (Mat15:1-20; Marcos 7:2-23).
2. Somos criaturas sociales. Estamos preocupados por la aceptación y afirmacion.
Las necesitamos de Dios y de otros humanos. Las palabras tiene el poder de llenar esas necesidades de ambas formas, positiva (II Tim.3:15-17) y negativ a (Santiago 3:2-12).
3. Hay un tremendo poder en el discurso humano; el poder de bendecir (Efe.4:29) y el poder de maldecir (Santiago 3:9). Somos responsables de lo que decimos (Santiago 3:2-12).
4. Seremos juzgados por nuestras palabras (Mateo 12:33-37; Lucas 6:39-45) al igual que por nuestros actos (Mat.25:31-46). Cosechamos lo que sembramos (Gal.6:7)
47
E. Hay una interesante discusion sobre el tema de “Biblical Perspectives on Language”
in Foundations of ContemporaryInterpretation, editado por Moises Silva, pp. 204-
217.”
1. No tengo el don de oración asi que yo no oro
2. No tengo el don de dar asi que yo no doy
3. No tengo el don de evangelista asi que yo no testifico.
Nosotros diríamos que están son actividades de todos los creyentes. Dios dota algunos para el servicio efectivo en estas áreas.
A. La respuesta a Dios apropiada o inapropiada está basada en el conocimiento. El menor conocimiento uno tiene menos responsable uno es. Lo opuesto también es verdad.
B. El conocimiento de Dios viene en dos formas básicas.
1. Creacion (ver Salmos 19; Romanos 1-2)
2. Escritura (ver Sal.19, 119; los evangelios) C. Evidencia en el AT
1. Premios
a. Gen.15:1 (usualmente asociada con el premio terrenal, tierra e hijos)
b. Deut. 27-28 (obediencia al pacto trae consigo bendiciones)
2. Castigos
a. Deut. 27-28 (desobediencia al pacto trae consigo maldiciones)
3. El patrón del AT del premio por rectitud personal al pacto esta modificado por el pecado humano. Esta modificación es vista en Job y Salmos 73. El NT cambia el enfoque de este mundo al siguiente (ver el Sermón del Monte, Mateo 5-7)
D. Evidencia del NT
1. Premios (mas allá de la salvación)
a. Marcos 9:41
b. Mateo 5:12,46; 6:1-4,5-6,6-18; 10:41-42; 16:27; 25:14-23 c. Lucas 6:23,35; 19:11-19,25-26
2. Castigo
a. Marcos 12:38-40
b. Lucas 10:12; 12:47-48; 19:20-24; 20:47
c. Mateo 5:22,29,30; 7:19; 10:15,28; 11:22-24; 13:49-50; 18:6; 25:14-30 d. Santiago 3:1
E. Para mi la unica analogia que tiene sentido aca es con la opera. Yo no asisto muy a menudo a presentaciones de opera asi que yo no las entiendo. Si yo supiese más de la dificultad y complicado del argumento, música y danza apreciaría mucho más la actuación. Creo que el cielo llenara nuestras copas, pero creo que nuestro servicio terrenal determina el tamaño de la copa. Por consiguiente, el conocimiento y la respuesta a dicho conocimiento resultara en recompensas y castigos (ver Mat.16:7; I Cor.3:8, 14; 9:17, 18; Gal.6:7; II Timo.4:14). Hay un principio espiritual-¡nosotros cosechamos lo que sembramos! Algunos siembran mas y cosechan mas (ver Mat.13:8,23).
F. “La corona de la rectitud” es nuestra en el trabajo finalizado de Jesucristo (ver II Tim.4:8), pero nótese, “la corona de vida” está conectada con la perseverancia bajo pruebas (ver Santiago 1:12; Apoc.2:10; 3:10-11). “La corona de gloria” para los líderes cristianos está conectada con sus estilos de vida (ver I Pedro 5:1-4). Pablo sabe que tiene una corona imperecedera, pero el ejercita en extremo el autocontrol (ver I Cor.9:24-27). El misterio de la vida cristiana es que el evangelio es absolutamente libre en el trabajo finalizado de Cristo, pero a cómo debemos de responder a la oferta de Dios en Cristo, debemos también responder al empoderamiento de Dios para la vida cristiana. La vida cristiana es tan sobrenatural a como lo es la salvación y aun la debemos de recibir y apegarnos a ella. La paradoja de es gratis pero cuesta todo, es el misterio de la siembra/cosecha. Nosotros no somos salvos por obras, sino para buenas obras (ver Efe.2:8-10). Las buenas obras son evidencias de que Le hemos conocido (ver Mat.7). El merito humano en el área de la salvación lleva a la destrucción, pero una vida en santidad que es resultado de la salvación es apremiada.
Esto es un PRESENTE ACTIVO INDICATIVO indicando una acción habitual.
“tropezar” es usado en el sentido de pecado. La Biblia enseña que todas las personas son pecadoras (ver Gen.6:5,11-12,13; 8:21; I Reyes8:46; Sal.14:1-3; 53:1-4; 130:3; 143:2; Prov. 20:9; Ecl.7:20; Rom.3:10-18, 19, 20, 23; Gal.3:22; I Juan 1:8-10). Esto podría reflejar el libro judío no canónico de sabiduría Eclesiástico (ver 5:13-14; 14:1; 19:16;
22:27; 28:13-26). Hay muchas alusiones en el libro de Santiago hacia este libro de sabiduría inter-bíblico, escrito cerca de 180 A.C.
todos los humanos tropezamos.
18:21; 21:23; Sal.39:1; Mat.12:36-37; 15:11, 18-19).
(Nota: para el comentario de esta frase fue empleada la traducción de La Biblia de las Américas).
17,25; 2:22; 3:2) dado a su énfasis en el funcionamiento efectivo de la vida cristiana.
(Nota: para el comentario de esta frase fue empleada la traducción de La Biblia de las
Américas).
humano o al orgullo.
Esto parece significar que el discurso humano representa la maldad, revela la muy a
menudo oculta perversidad en los humanos. Pervierte todo. Santiago emplea el término
“mundo” (kosmos) en un sentido negativo en 1:27 y 4:4.
Esto es literalmente “la rueda del nacimiento”. Para una buena discusión de este raro
termino, ver M. R. Vincent’s Word Studies in the New Testament, vol. 1, pp. 356-357. Pareciera significar la vida de una persona desde el nacimiento hasta la muerte, lo cual puede aun afectar a futuras generaciones. Ambas frases en v.6 demuestran cuan intenso y destructivo es el potencial del discurso humano.
Génesis 1:26 y 9:2.
17:4). Los humanos pueden domesticar y controlar cada animal exceptuándose a ellos mismos.
Esto es empleado por el movimiento sin parar de la lengua de la serpiente (ver Gen.3:1,
4,5; Sal.140:3) y posiblemente satánicamente inspirada “maestros”.
51
imagen de Dios. Las bendiciones de Dios entre las sinagogas judías contemporáneas involucrarían (1) bendiciones litúrgicas y (2) oraciones personales. Seguramente esta estructura era seguida en las reuniones de las reuniones de cristianos primitivos. Para “Padre” ver TEMA ESPECIAL en 1:27.
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de
su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿Por qué el tema de la enseñanza debería ser abordada con tratamiento especial?
2. ¿Hay grados de castigos?
3. ¿Por qué es el discurso cristiano tan importante?
4. Defina “Gehenna” en v.6.
A. El contexto relacionado con los maestros continua desde 3:1-12. Varias
advertencies son dadas.
1. Mayor condenación es una realidad (ver 3:1)
2. Hay peligro en el discurso humano (ver 3:2)
3. La vida debe de reflejar nuestras enseñanzas (ver 3:13)
4. Actitud apropiada es un deber (ver 3:15)
5. Hay un engaño demoniaco (ver 3:15)
Esto parece confirmar la presencia de maestros no calificados en la iglesia primitiva quienes clamaban ser espirituales y tenían revelaciones especiales de Dios. Sin embargo, necesitamos recordar que a pesar que el contexto podría hablar especialmente de maestros, está dirigida a todos los cristianos. Todos los cristianos pueden pedir sabiduría (ver 1:5). Todos los cristianos deben de andar y hablar en sabiduría.
52
B. Esta sección provee de una prueba para los “maestros”
1. Sabiduría de Dios
2. Afirmado a través de un estilo de vida
3. Dependiente de una actitud apropiada
Yo agregaría de I Juan 4:1-6, contenido apropiado acerca de la persona y obra de
Cristo.
C. Recuerde que Santiago es similar en género a la LITERATURA DE SABIDURIA del AT. En el Antiguo Testamento “sabiduría” tenia ambos una orientación religiosa y una aplicación práctica en la vida diaria.
D. Pablo usa “el fruto del Espíritu”, Gal 5:22-23, para describir la vida cristiana
apropiada, pero Santiago uso el Antiguo Testamento en la categoría de sabiduría (ver Prov. 1-3; 8:22; Ecl.1:1). La sabiduría involucra más que un contenido u ortodoxia. Esta inseparablemente ligada al estilo de vida y motivación propia (ver Mat.11:19).
Las listas de virtudes y vicios son muy comunes en el NT. A menudo, reflejan ambas listas, rabínicas y culturales (Helenística). Las listas contrastantes del NT pueden ser halladas en:
1. Pablo |
Vicios Virtudes | |
1. Pablo |
Rom. 1:28-32 Rom. 13:13 I Cor. 5:9-11 6:10 II Cor. 12:20 Gal. 5:19-21 Efe. 4:25-32 5:3-5 --- Col. 3:5,8 I Tim. 1:9-10 6:4-5 II Tim. 2:22a,23 Tito 1:7, 3:3 |
--- Rom. 2:9-21 --- I Cor. 6:6-9 II Cor. 6:4-10 Gal. 5:22-23 --- --- Fil. 4:8-9 Col. 3:12-14 --- --- II Tim. 2:22b,24 Tito 1:8-9; 3:1-2 |
2. Santiago 3. Pedro 4. Juan |
Santiago 3:15-16 |
Santiago 3:17-18 |
2. Santiago 3. Pedro 4. Juan |
I Pedro 4:3 II Pedro 1:9 |
I Pedro 4:7-11 II Pedro 1:5-8 |
2. Santiago 3. Pedro 4. Juan |
Apocalipsis 21:8 22:15 |
--- --- |
53
E. Hay cuatro terminus empleados en este pasaje el cual ocurre unicamente aca en el Nuevo Testamento: “entendimiento” (epistаnаn,v.13); “diabólica” (daimoniðdēs, v.15); “razonable” (eupelthēs); “sin incertidumbre” (adiakritos, v.
17). Esto significa que su significado exacto, connotaciones y/o usos idiomáticos
son inciertos.
1.
26.
asumida como verdad. Versículos 14-16 describen la sabiduría falsa. Este versículo asume la presencia de maestros no calificados. La herejía es usualmente cometida por creyentes sinceros que (1) aumentan una verdad incluso excluyendo otras verdades bíblicas o (2) aseguran tener información o poder espiritual.
Esto también es listado como pecado en II Cor.12:20; Gal.5:20 y Efe.4:31. El
egoísmo no tiene lugar entre el pueblo de Dios, especialmente entre los maestros. “contención” Originalmente esto significaba “sacar provecho de” pero luego fue empleado metafóricamente para ambición política agresiva (ver Fil.1:17). Hace referencia a una ambición egoísta y celosa – “a mi manera o de ninguna manera”—entre los lideres.
Especial en 1:26.
23. Santiago 2 se enfoca en Mat.7:24-27).
Esto proviene de la raíz griega psuche (reflejando el termino hebreo nephesh), el cual es
parte de la humanidad, el cual es compartido con los animales. Entonces esto significaría natural en oposición a lo sobrenatural, lo terrenal en oposición de lo celestial. Esto probablemente se refiere a (1) la “tendencia al mal” (yetzer hara) en la naturaleza humana o (2) una persona que juzga la vida a través de los cinco sentidos. Por consiguiente, esto es lo opuesto a la espiritual.
3:17 “pura” El termino hagnos tiene la misma raíz griega de “santo” (hagios). Esto implica que es libre desde la profanación ética (ver 4:8). Los versículos 17-18 son una lista de cualidades de la sabiduría divina así como los versículos 14-16 describen la sabiduría no divina. La verdadera sabiduría es conocida por sus hechos. La definición de Pablo de la verdadera y falsa sabiduría puede ser vista en I Cor.1:18-3:3:23.
“pacifica” Este proviene del término griego eirаnē. Era usada en la Septuaginta para traducir el termino hebreo shalom. En el AT, “paz” era usualmente asociada a (1) cese de guerra y hostilidades y la promoción de la harmonia y (2) la presencia de salud, prosperidad e integridad, y más importante en este sentido
55
del reino del Mesías y salvación escatológica (ver Rom.15:13). La forma de la palara usada acá suele ocurrir en Heb.12:11.
“amable” La palabra epiekēs significa “dulce razonabilidad” o “abstención”. No impone sus propios derecho u opiniones sin escuchar a los demás y respetando a otros (ver Fil.4:5; I Tim.3:3; Tito 3:2; I Pedro 2:18).
Este término implica libre de prejuicio o lealtad dividida y podría estar relacionado con 2:4 o incluso con 1:6. Esto era un término teatral empleado de uno quien nunca había hecho un papel para ganancias personales. Habla de una genuinidad transparente (ver Rom.12:9; II Cor.6:6; I Tim.1:5; II Tim.1:5; I Pedro 1:22). Estas dos últimas forman un par relacionado a como son un par los dos previos a estos.
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿Cómo sabe cuando alguien habla realmente por Dios?
2. Describa la verdadera sabiduría. Describa la falsa sabiduría
3. ¿Cómo están relacionados Gálatas 5 y Santiago 3:13-18?
4. ¿Cómo el capitulo 3 se relaciona con el capitulo 2?
56
Reina Valera 1960 RV1960 |
La Biblia de las Américas LBLA |
Dios Habla Hoy DHH |
Biblia Jerusalen BJ |
El orgullo provoca luchas 4:16 La humildad cura la carnalidad 4:7-10 No juzgar al hermano 4:11-12 No vanagloriarse del mañana 4:13-17 |
El contraste entre la divinidad y la carnalidad (4:1-5:6) 4:1-10 4:11-12 4:13-5:6 |
Amistad con el mundo 4:1-6 4:7-10 Advertencia contra el juzgar a los demás 4:11-12 Advertencia contra la vanagloria 4:13-16 4:17 |
Desunidad entre los cristianos 4:1-3 4:4-10 4:11 4:12 Advertencia contra los ricos y autosuficientes (4:13-5:6) 4:13-5:6 |
SIGUIENDO LA INTENCION ORIGINAL DEL AUTOR AL NIVEL DE PARRAFOS
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia Interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe caminar en la medida del entendimiento que uno posee. La Biblia, el Espíritu Santo y usted son responsables de la interpretación de la Biblia. Usted no debe ceder este, que es su privilegio, a un comentarista humano quien quiera que éste sea. Lea el capítulo completo de una sola vez. Identifique los temas. Compare sus divisiones de tema con las traducciones modernas. La división de párrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir la intención original del autor, la cual es el corazón de la interpretación. Cada párrafo tiene un y solo un tema principal.
57
1. Primer párrafo
2. Segundo párrafo
3. Tercer párrafo
4. Etc.
A. La diatriba (técnica literaria en la cual se hace uso de un supuesto objetor para
presentar el mensaje del autor) de las secciones previas continua en Santiago
4:1-10 con dos preguntas retoricas en v.1.
B. Este capítulo trata con la lucha de los cristianos contra su naturaleza carnal, exacerbadas por la influencia de la sabiduría mundanal en la iglesia. Esto se podría relacionar con la rivalidad de los líderes de la iglesia (maestros) del capítulo 3, cuyas acciones influyen en todos los cristianos.
C. Esta sección refleja la continuidad de la lucha de los cristianos contra su naturaleza carnal. Los cristianos son llamados en términos tales como “adúlteros”, “pecadores”, e “irresolutos”. Los tres enemigos de la humanidad son listados en esta sección:
1. Naturaleza carnal (vv. 1,2 y posiblemente 5)
2. El sistema del mundo (v.4)
3. El Diablo (v.7)
Estos tres enemigos también aparecen en Efesios 2:2-3 (ver W.T. Conner
Christian Doctrine, pp. 248-249).
D. El comentario bíblico Jerónimo bosqueja estos versos como (1) raíces que causan conflictos (vv. 1-6) y (2) remedios (vv. 7-10) (p.374). esta es una manera valida de bosquejar esta sección. Está relacionada con el uso inapropiado de la lengua como en el capítulo 3.
E. El versículo 5 es muy ambiguo porque:
1. La lectura original es incierta
a. La forma CAUSATIVA, katðkisev, la cual podria significar Dios ha causado que Su Espíritu este en los creyentes (MSS P74N, A, B).
b. La forma INTRANSITIVA, katðkēsev,el cual podría significar el
Espíritu vive en los creyentes (MSS K, L, P).
2. La puntuación es incierta
a. Una pregunta lleva a una cita desconocida en LBLA, RV1960, DHH, BJ, NVI (posiblemente de un escrito judio apocaliptico)
b. Dos preguntas que llevan a la cita del AT (Prov.3:34 de la Septuaginta)
en v.6 traducciones de ASV, Moffatt y Phillips
3. El significado de “celosamente anhela” es incierto
a. Dios añora que Su Espíritu guie las vidas de los creyentes (Ex.34:14; Deut.4:24; 6:14,15). Esto significaría una connotación positiva de “celosamente” y una E mayúscula en Espíritu
b. La naturaleza pecaminosa de la humanidad anhela los placeres del mundo (Rom.8:1-8). Esto podría tener una connotación negativa, “envidia” y una pequeña “s” espíritu.
4. El versículo se podría referir a
a. El amor celoso de Dios por la completa lealtad de sus creyentes hacia El b. La completa corrupción humana (v.5), pero la gracia de Dios (v.6) (ver
DHH)
58
F. En los versículos 7-10 hay una serie de diez AORISTOS IMPERATIVOS los cuales son mandamientos urgentes. Esta estructura nos recuerdan la sabiduría de los maestros del AT y la retorica de los profetas del OT.
4:1 “guerras y conflictos” Estos son términos militares con connotaciones levemente diferentes. El primer termino (polemos) se refiere a una campaña militar entera, mientras la segunda (maxē) se refiere a una batalla individual. La traducción de la BJ trata de emplear ambos usos: ¿de dónde vienen esas guerras y contiendas entre vosotros? ¿No es en vuestras pasiones que luchan en vuestros miembros? Ambos son
empleados aca y en el versiculo 2 metaforicamente de conflictos dentro de los cristianos individuales (ver II Cor.7:5), mientras en II Tim.2:23 y Tito 3:9 se refieren al conflicto entre congregaciones.
8:14; Tito 3:3 y II Pedro 2:13. Siempre es empleado con un sentido negativo.
Esto es un PRESENTE PARTICIPIO MEDIO el cual enfatiza la lucha emocional dentro de los creyentes 8ver Rom.7). El termino literal es “servicio de soldado”. De este término griego obtenemos “estrategia” (ver I Pedro 2:11).
59
El NT ofrece a los lectores modernos una ventana a la diversidad y divisibilidad de la iglesia primitiva. El libro de Romanos revela tensiones entre creyentes judíos y creyentes gentiles liderando la Iglesia Romana. El libro de I Corintios revela el grupo de espíritu en la Iglesia Corintia. Aquí Santiago revela la lucha interna de pasión y la lucha externa del criticismo y juzgamiento entre congregaciones cristianas judías del mundo greco-romano.
La oración es un arma poderosa en nuestra batalla contra la maldad (ver Efe.6:18-19). Creo nuestro soberano Dios ha escogido limitarse así mismo a las oraciones apropiadas de Sus hijos. Creyendo, oraciones como las de Cristo tocan a Dios, nosotros y las situaciones. ¡Oh, la tragedia de un cristiano que no ora!, ¡oh, la tragedia de una promesa de un texto usado como pretexto fuera de contexto! (ver Mat.7:7-11)
A. Los Evangelios Sinópticos
1. Los creyentes son animadas a mantenerse firmes en la oración y Dios proveerá “buenas cosas” (Mat.) o “Su Espíritu” (Lucas) (Mat.7:7-11; Lucas 11:5-13)
2. En el contexto de disciplina de la iglesia, los creyentes (2) son animados a unirse en oración
(Mateo 18:19)
3. En el contexto del juicio del judaísmo los creyentes deben pedir con sin dudar (Mat.21:22; marcos
11:23-24)
4. En el contexto de dos parábolas (Lucas 18:1-8, el juez injusto y Lucas 18:9-14, el Fariseo y el pecador), los creyentes son animados a actuar diferentemente del juez sin Dios y el fariseo. Dios oye al humilde y arrepentido.
B. Los escritos de Juan
1. En el contexto del hombre nacido ciego quien Jesus sano, la verdadera ceguera del fariseo es revelado. Las oraciones de Jesús (como las de cualquiera) son respondidas porque El conocía a Dios y vivía adecuadamente (Juan 9:31).
2. El Discurso del Aposento Alto (Juan 13:17)
60
a. 14:12-14- creyendo la oración caracterizada por
1) Venir de los creyentes
2) Pedir en el nombre de Jesús
3) Mantener los mandamientos (v.15)
b. 15:7-10 – las oraciones de los creyentes caracterizadas por
1) Confiar en Jesus
2) Su palabra permanece en ellos
3) Desear que el Padre sea glorificado
4) Producir mucho fruto
5) Mantener los mandamientos (v.10)
c. 15:15-17 – las oraciones de los creyentes caracterizadas por
1) Su elección
2) Sus frutos
3) Peticiones en el nombre de Jesús
4) Cumplimiento del mandamiento de amarse los unos a los otros d. 16:23-24-Las oraciones de los creyentes caracterizadas por
1) Pidiendo en el nombre de Jesús
2) Deseando que el gozo sea completa
3. La primera carta de Juan (I Juan)
a. 3:22-24- las oraciones de los creyentes caracterizadas por
1) Manteniendo sus mandamientos (vv. 22,24)
2) Viviendo apropiadamente
3) Creyendo en Jesus
4) Amandose unos a otros
5) Permaneciendo en El y El en nosotros
6) Teniendo el don del Espiritu
b. 5:14-16 – las oraciones de los creyentes caracterizadas por
1) Confianza en Dios
2) De acuerdo a Su voluntad
3) Los creyentes oran uno por el otro
C. Santiago
1. 1:5-7 – los creyentes confrontados con distintas pruebas son llamados a pedir por sabiduría sin duda
2. 4:2-3 – los creyentes deben de pedir con motivos apropiados
3. 5:13-18 – los creyentes enfrentados con problemas de salud son animados a. Pedir a los ancianos que oren
b. Orar con fe salvara
c. Pedir que sus pecados sean perdonados
d. Confesar pecados los unos con los otros y orar unos por otros (similar a I Juan 5:16)
La llave para una oración efectiva es nuestra similitud con Cristo. Esto es lo que significa orar en el nombre de Jesús. Lo peor que Dios puede hacer para la mayoría de los cristianos es: ¡responder sus oraciones egoístas! En un sentido todas las oraciones son contestadas. El aspecto más valioso de la oración es que el creyente ha pasado tiempo con Dios, confiando en Dios.
adúlteros” porque los traductores entendieron literalmente el termino, pero esto no lo encontramos en los manuscritos unciales más antiguos (N*, A, B) o la Vulgata (Latín), Peshitta (Siria), o Cóptica (Egipcia). Es encontrado después en una copia Sinaitica
corregida (Nc) y en varias manuscritos griegos posteriores (mayormente en minúscula).
61
1. La lectura original es incierta
a. La forma CAUSATIVA, katðkisev, la cual podria significar Dios ha causado que Su Espíritu este en los creyentes (MSS P74N, A, B).
b. La forma INTRANSITIVA, katðkēsev,el cual podría significar el Espíritu vive en los creyentes (MSS K, L, P).
2. La puntuación es incierta
a. Una pregunta lleva a una cita desconocida en LBLA, RV1960, DHH, BJ, NVI (posiblemente de un escrito judio apocaliptico)
b. Dos preguntas que llevan a la cita del AT (Prov.3:34 de la Septuaginta) en
v.6 traducciones de ASV, Moffatt y Phillips
3. El significado de “celosamente anhela” es incierto
a. Dios añora que Su Espíritu guie las vidas de los creyentes (Ex.34:14; Deut.4:24; 6:14,15). Esto significaría una connotación positiva de “celosamente” y una E mayúscula en Espíritu
b. La naturaleza pecaminosa de la humanidad anhela los placeres del mundo (Rom.8:1-8). Esto podría tener una connotación negativa, “envidia” y una pequeña “s” espíritu.
4. El versículo se podría referir a
a. El amor celoso de Dios por la completa lealtad de sus creyentes hacia El
b. La completa corrupción humana (v.5), pero la gracia de Dios (v.6) (ver
DHH)
La Septuaginta usa este término para traducir diez diferentes palabras hebreas. Su singnificado basico en el
AT era “ordenar” o “derecho de mandar”. Esto es tomando de LXX
1. Los mandamientos de Dios (ver Lev.10:1; Jonas 2:1; 4:6-8)
2. Los mandamientos de moises 8ver Ex.36:6; Deut.27:1)
3. Los mandamientos de los reyes (ver II Cro.31:13)
En el NT, este sentido se mantiene hasta Hechos 10:48, donde un apóstol mandata. Sin embargo, nuevas connotaciones son desarrolladas en el NT
1. Se desarrolla un aspecto voluntario (a menudo VOZ MEDIA)
2. Esta autolimitación puede ser vista en Jesús sometiéndose al Padre (ver Lucas 2:51)
3. Los creyentes se someten a aspectos de la cultura de manera que el evangelio no será afectado negativamente
a. Todos los creyentes (ver Efe.5:21)
b. Creyendo en las esposas (ver Col.3:18; Efe.5:22-24; Tito 2:5; I Pedro 3:1)
c. Creyentes de gobiernos paganos (ver Rom.13:1-7; I Pe.2:13)
Los creyentes actúan basados en motivos del amor, a Dios, a Cristo, por el reino, el bien de los otros. Como Agapō la iglesia lleno este termino con nuevos significados basados en las necesidades del Reino y las necesidades de los demás. Este término adopta una nueva nobleza de desinterés, no basada en un mandamiento, sino en una nueva relación con un auto-dado Dios y Mesias. Los creyentes se someten por el bien de todos y la bendición de la familia de Dios.
Este es un tema muy difícil por muchas razones:
1. El AT no revela un archí-enemigo para el bien, pero un siervo de YHWH quien le ofrece a la humanidad una alternativa y acusa a la humanidad de maldad.
2. El concepto de un archi-enemigo de Dios desarrollado en la literatura inter-bíblica (no canónica) bajo la influencia de la religión persa (zoroastrianismo). Esto es, en cambio, grandemente influenciado por el judaismo rabínico.
3. El NT desarrolla los temas del AT de una manera descarnada, pero selectivas, categorías.
Si uno trata el estudio de la maldad desde la perspectiva de la teología bíblica (cada libro o autor o genero estudiado o bosquejado separadamente) entonces diferentes tipos de perspectivas de la maldad son reveladas.
Si, sin embargo, una trata el estudio de la maldad desde una perspectiva no bíblica o extra-bíblica de las religiones del mundo o las religiones del orientales entonces mucho del desarrollo del NT es presagiado en un dualismo persa y espiritismo greco-romano.
Si uno esta comprometido de antemano con la autoridad divina de la Escritura, entonces el desarrollo del
NT debe de ser visto como una revelación progresiva. Los cristianos debemos de protegernos contra el folklore judío o la literatura inglesa (por ejemplo, Dante, Milton) para aclarar ampliamente el concepto. Hay obviamente misterio y ambigüedad en esta area de revelación. Dios ha escogido no revelar todos los aspectos de la maldad, su origen, propósito, pero ha revelado que ¡esta vencida!
En el AT el término Satanas o acusador parece relacionarse con tres grupos separados:
1. Acusador humano (I Sam.29:4; II Sam.19:22; I Rey.11:14,23,25; Sal. 109:6)
2. Acusador angelico (Num.22:22-23; Zac.3:1)
3. Acusador demoniaco (I Cron.21:1; I Rey.22:21; Zac.13:2)
Solamente después en el periodo intertestamental es la serpiente de Gen.3 identificada con Satanás (ver Libro de la Sabiduria 2:23-24; II Enoc 31:3) y aun mas tarde esto se convirtió en una opción rabínica (ver Sot9b y Sanh. 29ª). Los “hijos de Dios” de Gen.6 se convirtieron en angeles en I Enoc 54:6. Menciono esto, no para
63
asegurar su asertividad teologica, sino para mostrar su desarrollo. En NT estas actividades del AT son atribuidas a angelicas, personficaciones del mal (por ejemplo Satán) en II Cor.11:3; Apoc.12:9.
El origen de la maldad personificada es difícil o imposible (dependiendo de su punto de vista) de determinar desde el AT. Una razón para esto es el fuerte monoteísmo de Israel (ver I Rey.22:20-22; Ecle.7:14; Isa.45:7; Amos 3:6). Todo deceso era atribuido a YHWH para demostrar su unicidad y primacía (ver Isa.43:11;
44:6,8,24; 45:5-6,14,18,21,22).
Fuentes de posible información están enfocadas en (1) Job 1-2 donde Satán es uno de los “hijos de Dios” (por ejemplo angeles) o (2) Isa.14; Ezeq.28 donde orgullosos reyes del oriente (Babilonia y Tiro) son usados para ilustrar el orgullo de Satán (ver I Tim.3:6). Tengo mezcladas la emociones al respecto de este enfoque. Ezequiel emplea metáforas del jardín del Eden no solo para con el rey de Tiro como Satanás (ver Ezequiel
28:12-16), sino que también para con el rey de Egipto con el Arbol del Conocimiento del Bien y el Mal (Eze.31). Sin embargo Isa.14, particularmente vv.12-14, parece describir una revuelta angelical a tyraves del orgullo. Si Dios quisiera revelarnos la naturaleza especifica y origen de Satanás esto es una manera y lugar muy oblicuo para hacerlo. Debemos de protegernos contra la tendencia de teología sistematica de tomar pequeñas partes, ambiguas partes o testamentos diferentes, autores, libros y generos y combinar las piezas de una rompecabezas divino.
Alfred Edersheim (The Life and Times of Jesus the Messiah, vol.2, appendices XIII {pp. 748-763} y XVI {pp.
770-776}) cree que el judaismo rabinico ha sido sobreinfluenciado por el dualismo pérsico y especulación demoniaca. Los rabinos no son una buena fuente de la verdad en esta area. Jesus radicalmente diverge de las enseñanzas de la Sinagoga. Yo creo que el concepto rabínico de mediación angelical y oposición en el dar de la ley a Moises en el Monte Sinai abrió la puerta al concepto de un enemigo arcangelical de YHWH al igual
que a la humanidad.los dos altos dioses del dualismo Irani (zoroástrico), Ahkiman y Ormaza, bien y mal, y este concepto rabínico desarrollo en un dualismo judaico de YHWH y Satanás.
Hay seguramente una revelación progresiva en el NT a como el desarrollo del mal, pero no tan elaborado como el de los rabís. Un buen ejemplo de esta diferencia es la “guerra en el cielo.” La caída de Satanas es una lógica necesidad, pero las especificaciones no son dadas. Aun que es dada es velada en el genero apocalíptico (ver Apoc.12:4,7,12-13). Aunque Satanas esta derrotado y exiliado a la tierra, aun funciona como un servidor de YHWH (ver Mat.4:1; Lucas 22:31-32; I Cor.5:5; I Tim.1:20).
Nosotros debemos de frenar nuestra curiosidad en esta área. Hay una fuerza personal de tentación y maldad, pero aun hay un solo Dios y la humanidad aun es resposable de sus elecciones. Hay una batalla espiritual, en ambas antes o después de la salvación. La victoria puede solo venir y permanecer a través del Dios trino. ¡La maldad ha sido derrotada y será eliminada!
y nuestra fe, pero por una sola razón (ver Lucas 4:13)
64
que ponemos nuestra mente. Los creyentes necesitan tener manos y corazones limpios, al igual que un solo compromiso con Dios (el cual es el exacto opuesto de la persona de doble animo, ver 1:8; 4:5).
Hay un muy buen articulo en “lavarse las manos” en Dictionary of Biblical Imagery,
pp.362-3.
18:14) y/o posiblemente una alusión del AT a Isa.57:15. El arrepentimiento y humildad de los creyentes invoca una respuesta del pacto de YHWH.
Esto es una frase idiomática hebrea para (1) un servicio de adoración (ver Deut.33:10); o (2) el conocimiento personal del Señor (ver Gen.19:13; Jueces 18:6). Como esto no es un ambiente de servicio de adoración sino un efasis en una actitud de arrepentimiento, #2 cabe mejor.
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de
su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas
de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
65
1. ¿Refleja este capítulo la actitud y acciones de los creyentes o sus no creyentes judíos co-adoradores?
2. Liste los tres enemigos de la humanidad. Defínalos (ver Efe.2:2-3)
a. b. c.
3. Explique con sus propias palabras las diferentes formas que el versículo 2 ha sido entendido. Chequear diferentes traducciones en Español.
4. Lea el versiculo 5 en varias traducciones en Español y note las diferencias.
5. ¿que quiere Santiago de nosotros en los versiculos 7-10?
A. Santiago 4:11-12 parece formar algún tipo de resumen acerca del uso
inapropiado de la lengua. El tema es introducido en 1:19 pero es desarrollado en
3:1ff.
B. Santiago 4:17 es también algún tipo de resumen de cierre, pero su relevancia exacta para el contexto es incierta. A.T. Robertson dice que es el versículo de resumen central de la carta completa
66
Deut.32:39; I Sam.2:6-7; II Reyes 5:7) (Nota: para el comentario de esta frase fue empleada la traducción de La Biblia de las Américas).
1. La evaluacion debe ser con el proposito de afirmacion (ver I Jn.4:1 – “prueba” en vista de aprobación)
2. La evaluación debe ser hecha en humildad y sutileza (ver Gal.6:1)
3. La evaluación no debe enfocarse en términos de preferencias personales (ver Rom.14:1-13; I Cor.8:1-
13; 10:23-33)
4. La evaluación debe identificar a aquellos lideres quienes “no tienen lugar a la crítica” desde adentro de la iglesia o la comunidad (ver I Tim.3)
67
Nosotros obtenemos la palabra española “atmosfera” de esta palabra griega (atmis).la fragilidad y lo efímero de la vida humana es a menudo aludida en la Biblia como
1. Una sombra (ver Job 8:9; 14:2; Sal.102:11; 109:23)
2. Un suspiro (ver Job 7:7,16)
3. Una nube (ver Job 7:9; 30:15)
4. Una flor del campo (Sal.103:15; Isa.40:6-8; I Pe.1:24)
5. Vanidad o niebla (ver Ecl.1:2,14; 2:1,11,15,17,19,21,23,26; 3:19; 4:4,7,8,16;
5:7,10; 6:2,4,9,22; 7:6,15; 8:10,14; 9:9;11:8,10; 12:8).
“aparece por un poco tiempo y después se desvanece” Estos son dos PRESENTE PARTICIPIOS que suenan como parecido: “aparece” (phainomenē) y “desvanece” (aphanizomenē). Los planes humanos vienen y van; solo los planes de Dios permaneces.
3:17). La visión de mundo de la biblia atribuye todo conocimiento y dirección a Dios. Esto es una frase idiomática del NT afirmando el monoteísmo y no debería ser tomado como determinismo teologico. Los creyentes saben y aciertan que Dios esta involucrado en sus vidas, pero esto no une a Dios con el mal, tragedia, y cualquier acto natural de violencia aleatorio. Nosotros vivimos en un mundo espiritualmente carnal y “maldecido.” Este no es el mundo que Dios creo para que fuera, pero hay misterio en el como y porque de las acciones individuales y vidas.
Los planes fuera de Dios son vacios y vanos como el orgullo y fanfarronería humana
(ver Juan 15:5; Rom.14:8).
12:47; Juan 9:41; 15:22,24). En muchas maneras esto suena como Rom.14:23.
Synonyms of the Old Testament de Robert B. Girdlestone tiene una interesante seña en este versiculo:
“una importante definición de pecado puede ser dada por San Santiago-- ´para aquel que sabe hacer el bien y no lo hace le es pecado´ (4.17). pareciera que esta implicado que donde no hay conocimiento de lo que es bueno o malo no hay pecado y esto concuerda con las palabras de nuestro Señor a los fariseos ´if fuera ciego, no deberían tener pecado: pero ahora decis, vemos por tanto vuestros pecados permanecen´ (Juan 9.41). la profesión del conocimiento involucra responsabilidad y causo condenación a los fariseos, fuera de sus propias bocas, como pecadores. Ignorancia absoluta es excusable aunque es una perded ida de la señal, pero la negligencia no lo es (ver Heb.2:3)” (p.85)
68
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de
su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿Por qué el juzgarse entre cristianos es un pecado serio?
2. ¿Por qué la fragilidad de la vida humana es un tema bíblico recurrente?
69
Reina Valera 1960 RV1960 |
La Biblia de las Américas LBLA |
Dios Habla Hoy DHH |
Biblia Jerusalen BJ |
Los ricos opresores seran juzgados 5:1-6 Ser paciente y perseverar 5:7-12 Llenando necesidades especificas 5:13-18 Trayendo de vuelta al errante 5:19-20 |
El contraste entre santidad y carnalidad 4:1-5:6 Concluyendo Animando 5:7-11 5:12 5:13-18 5:19-20 |
Advertencia para los ricos 5:1-6 Paciencia y oración 5:7-8 5:12 5:13-18 5:19-20 |
Una advertencia para los ricos y autosuficientes 4:13-5:6 La venida del Señor 5:7-11 5:12 5:13-18 5:19-20 |
SIGUIENDO LA INTENCION ORIGINAL DEL AUTOR AL NIVEL DE PARRAFOS
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia
Interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe caminar en la medida del entendimiento que uno posee. La Biblia, el Espíritu Santo y usted son responsables de la interpretación de la Biblia. Usted no debe ceder este, que es su privilegio, a un comentarista humano quien quiera que éste sea. Lea el capítulo completo de una sola vez. Identifique los temas. Compare sus divisiones de tema con las traducciones modernas. La división de párrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir la intención original del autor, la cual es el corazón de la interpretación. Cada párrafo tiene un y solo un tema principal.
1. Primer párrafo
2. Segundo párrafo
3. Tercer párrafo
4. Etc.
70
A. La discusión de Santiago sobre el inapropiado énfasis de la riqueza comienza en
el 4:13 y continua a través de 5:6.
B. El tema de la riqueza tocado desde la comparación de Santiago de los deseos de la humanidad (yetzers) por las cosas y persona en vez de Dios (ver 4:1-5:6)
C. Este párrafo tiene varios términos y formas únicas en este contexto. Esto causa que uno se pregunta si podrían ser citas o catequismo posiblemente tomado desde fuentes judías interbiblicas. El contexto suena mucho como Amos. La ilustración es obviamente del AT.
9; pero esta sección, 5:1-12, se relaciona con la Segunda Venida y el Dia del
Juicio.
71
juicio (ver Isa.13:6). Ellos se habían engordado a si mismos para el juicio (ver v.5, Jer.12:3; 25:34).
3:18; 4:28; 13:29). Los postreros días se refiere a este periodo de entre la encarnacion (Dios convirtiéndose en humano) y la Parusía (la Segunda Venida).
necesitaba su dinero para asi poder alimentar a sus familias, pero los ricos lo retenían para asegurarse que ellos retornaran a la labor al siguiente dia (ver Lev.19:13; Deut.24:14:15). Hay una variante de manuscrito en este versículo que es típico para la mayoría de las variantes en la tradición escriba. Un termino, aphustereō, encontrada en MSS N y B*, significa “retener salario” mientras aposterō el cual significa “privar a alguien de algo,” es encontrado en MSS A, B2y en la mayoría de los manuscritos posteriores, como para una interpretación o entendimiento de los significados del autor original, estas dos opciones tienen minimas diferencias. (Nota: para el comentario de esta frase fue empleada la traducción de La Biblia de las Américas).
“han entrado en los oídos del” La Biblia a menudo describe a Dios en términos humanos: (1) partes del cuerpo humano; (2) sentimientos humanos; o (3) relaciones humanas. Los humanos no tenemos mas idioma que que las categorías humanas para describir la deidad. Esto es llamado “antropomorfismos” de las dos palabras griegas anthrōpos, significando hombre, y morphē, significando forma.
Este tipo de lenguaje nos ayuda a expresar la visión del mundo bíblico que
1. Dios es una persona y que los humanos hechos a Su imagen representa atributos y características “personales.” Esta es la razón por la cual Dios y la humanidad pueden entenderse y relacionarse el uno con el otro.
2. Los humanos no entienden a Dios por completo. El es mucho mas grande y majestuoso que nuestro ámbito terrenal, y sus categorías temporales. Dios realmente se ha revelado a Si Mismo y podemos confiar en Su revelación, pero no Se ha revelado exhaustivamente dada la limitada capacidad y naturaleza pecaminosa de la humanidad.
72
“Señor de los ejercitos” Esto es un titulo del AT para la Deidad (YHWH Sabaoth) el cual es empleado alrededos de 250 veces, pero no en el Pentateuco (Gen-Deut). Es usado en el AT en diversos sentidos:
1. Para discutir todas las cosas creadas (ver Gen.2:1; Neh.9:6; Isa.45:12).
2. Para describer a Dios en categorias reales antiguas a. Guardias de palacio
b. Sequito real
c. Israel como el único pueblo de Dios (ver Sam.7.26-29; Sal.46:7; 48:8)
3. Para describir el aspecto militar de Dios
a. El líder del ejercito de Israel (ver Ex.12:41; I Sam.17:45; 60:12; Sal.24:8-10; Isa.31:4).
b. El líder del ejercito angelical celestial (ver Jos.5:14-15; Sal.147:4; Isa.40:26)
4. Para describer y refutar la antigua creencia Mesopotamica y Cananea que las luces celestas representaban el poder angelical que debian ser alabadas y apaciguadas (ver Deut.4:19; 17:3; Isa.24:21-23; 40:26; Jer.8:2).
Es verdad que los angeles son descritos como estrellas (ver Job 38:7; Jueces 5:20 y luego en literatura apocalíptica judía), pero son siervos de YHWH, y no poderes independientes.
24:17-21; 26:12; 27:19).
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿es la riqueza un pecado?
2. Liste tres pecados de estas personas ricas
73
A. La inminencia de la Segunda Venida (Santiago 5:1-11)
1. Santiago y algunos otros autores del NT parecieran asumir el retorno inmediato del Señor.
2. Hay una tensión en las palabras de Jesus Mismo relacionadas con Su retorno.
La mayoría de los creyentes han sido enseñados acerca de la pronta venida de Jesus, de pronto y de forma inesperada (ver Mat.10-23; 24:27, 34, 44; Marcos 9:1; 13:30). Pero cada generación hasta el momento ha estado equivocada. La pronto (inmediata) del retorno de Jesus es una poderosa esperanza para cada generacion, pero una realidad para solo uno (y ese uno es el perseguido). Los creyentes deben de vivir como si El estuviera de regreso mañana, pero planear e implementar la Gran Comision (ver Mat.28:19-20) como si tardara. Alguno pasajes de los evangelios (ver Mar.13:10; Luc.17:2; 18:8) y I y II de Tesalinicenses estan basados en una tardada Segunda Venida (Parusia). Hay algunos eventos históricos los cuales deben de pasar primero:
a. Evangelizacion mundial (Mat.24:15; Mar.13:10)
b. La revelacion de “el hombre de pecado” (ver Mat.24:25; II Tes.2)
c. La gran persecusion (ver Mat.24:21,24). Hay una ambigüedad con propósito (ver Mat.24:42-51; Mar.13:32-36) viva cada dia de su vida tal cual fuera el ultimo, pero planee y entrene para ministerio futuro.
3. La respuesta apropiada de los creyentes para la tardada Segunda Venida es la paciencia. Varios ejemplos son dados:
a. El labrados (ver v.7)
b. Los profetas (ver v.10)
c. Job (ver v.11)
4. La confianza en la seguridad y la expectative del retorno del Señor es una esperanza existencial para cada generacion de creyentes. El libro Jewish Christianity de H.E. Dana tiene un comentario util:
“Santiago creía en la inminencia de la Segunda Venida de Cristo. No puede ser
correcto asegurar que aquí ´error´ en el Nuevo Testamento. Santiago es fiel grabando la impresión de su propia conciencia religiosa, y a pesar de que la verdadera extensión de tiempo estaba más lejos que cualquier cosa que el haya soñado, era bueno que él estuviera pendiente de la venida de su Señor. La inspiración debe de mantenerse dentro del veredicto de Jesus que ´no os toca a vosotros ni el tiempo ni las sazones, que el Padre pueso en su sola potestad´ (Hechos 1:7). Santiago no podría saber que tan cerca o distante en tiempo estaba la Segunda Venida; el podría solamente expresar su cercanía en su propia conciencia—y en que el era honesto en su propósito y no cometió error” (pp.124-
125).
B. Hay una continuación en el énfasis en un uso negativo de la lengua (Santiago
5:9, 12 como en 5:13-20 es un uso positivo de la lengua).
74
“hasta la venida del Señor” Esto literalmente significa “hasta la Parusía” lo cual significa “presencia” y era usada en torno a una visita real. Otros términos de NT para la Segunda Venida son (1) epiphaneia, “encuentro cara a cara”; (2) apokalupis, “develando”; y (3) “el Dia del Señor” y las variaciones de esta frase. El antecedente de “Señor” en este pasaje es ambos YHWH, como en vv.10 y
11, y Jesús en vv.7, 8 y 14. Los autores del NT a menudo empleaban esta ambigüedad gramatical para acertar la deidad de Jesus.
El NT como un todo está escrito dentro de la vista de mundo del AT el cual afirmaba:
1. Una maldad actual, era de rebelión
2. La venida de una era de rectitud
3. Sacado a luz por la agencia del Espíritu a través de la obra del Mesias (el
Ungido).
La asunción teológica de la revelación progresiva es requerida porque los autores del NT modificaron levemente la expectativa de Israel. En lugar de una militar, nacionalista (Israel) venida del Mesías, hay dos venidas. La primera venida es una encarnacion de la deidad en la concepción y nacimiento de Jesus de Nazareth. El vino como no-militar, no-juez, “siervo sufriente” cumpliendo Isa.53 y como el afable jinete sobre el lomo de un burro (no un caballo de batalla o una mula real), cumpliendo asi Zac.9:9. La primera venida inauguro la Era Mesiánica, el Reino de Dios en la tierra. En un sentido el Reino esta aquí, pero por supuesto, en otro aun esta lejos de llegar. Esta tensión entre las dos venidas del Mesias es el doblez de las dos eras judías que no eran vistas o al menos no claras, desde el AT. Esta dual venida enfatiza el compromiso de YHWH de redimir a toda la humanidad (ver Gen.3:15; 12:3; Ex.19:5 y la predica de los profetas en especial Isaias y Jonas).
La iglesia no está esperando el cumplimiento de las profecías del AT porque la mayoría de profecías se refieren a la primera venida (ver How to Read the Bible
75
for all its Worth, p.166). lo que los creyentes anticipan es la gloriosa venida del resucitado Rey de Reyes y Señor de Señores, la espera histórica del cumplimiento de la nueve era de rectitud en la tierra asi como es en el cielo (ver Mat.6:10). Las presentaciones del AT no son inexactas pero incompletas. El vendra de Nuevo justo a como los profetas predijeron—en poder judicial y autoridad material de YHWH. La Segunda Venida no es un termino bíblico, pero el concepto desde una perspectiva de mundo y un marco teorico del NT completo. Dios compondrá todo. La Amistad entre Dios y la humanidad hecha a su imagen sera restaurada. La maldad será juzgada y removida. ¡Los propositos de Dios no van y no pueden fallar!
IMPERATIVO repetido desde v.7
Esto es literalmente “Parusía” lo cual significa“presencia” y era usada en torno a una visita real. Otros términos de NT para la Segunda Venida son (1) epiphaneia, “encuentro cara a cara”; (2) apokalupis, “develando”; y (3) “el Dia del Señor” y las variaciones de esta frase. El antecedente de “Señor” en este pasaje es ambos YHWH, como en vv.10 y 11, y Jesús en vv.7, 8 y 14. Los autores del NT a menudo empleaban esta ambigüedad gramatical para acertar la deidad de Jesus.
El NT como un todo está escrito dentro de la vista de mundo del AT el cual afirmaba:
1. Una maldad actual, era de rebelión
2. La venida de una era de rectitud
3. Sacado a luz por la agencia del Espíritu a través de la obra del Mesias (el Ungido).
La asunción teológica de la revelación progresiva es requerida porque los autores del NT modificaron levemente la expectativa de Israel. En lugar de una militar, nacionalista (Israel) venida del Mesías, hay dos venidas. La primera venida es una encarnacion de la deidad en la concepción y nacimiento de Jesus de Nazareth. El vino como no-militar, no-juez, “siervo sufriente” cumpliendo Isa.53 y como el afable jinete sobre el lomo de un burro (no un caballo de batalla o una mula real), cumpliendo asi Zac.9:9. La
76
primera venida inauguro la Era Mesiánica, el Reino de Dios en la tierra. En un sentido el Reino esta aquí, pero por supuesto, en otro aun esta lejos de llegar. Esta tensión entre las dos venidas del Mesias es el doblez de las dos eras judías que no eran vistas o al menos no claras, desde el AT. Esta dual venida enfatiza el compromiso de YHWH de redimir a toda la humanidad (ver Gen.3:15; 12:3; Ex.19:5 y la predica de los profetas en especial Isaias y Jonas).
La iglesia no está esperando el cumplimiento de las profecías del AT porque la mayoría de profecías se
refieren a la primera venida (ver How to Read the Bible for all its Worth, p.166). lo que los creyentes anticipan es la gloriosa venida del resucitado Rey de Reyes y Señor de Señores, la espera histórica del cumplimiento de la nueve era de rectitud en la tierra asi como es en el cielo (ver Mat.6:10). Las presentaciones del AT no son inexactas pero incompletas. El vendra de Nuevo justo a como los profetas predijeron—en poder judicial y autoridad material de YHWH. La Segunda Venida no es un termino bíblico, pero el concepto desde una perspectiva de mundo y un marco del NT completo. Dios compondrá todo. La Amistad entre Dios y la humanidad hecha a su imagen sera restaurada. La maldad será juzgada y removida. ¡Los propositos de Dios no van y no pueden fallar!
Esto es un PRESENTE ACTIVO IMPERATIVO con una PARTICULA NEGATIVA el
cual usualmente significa detener una acción en proceso (ver Mar.7:34; 8:12; Rom.8:23). Esto podría relacionarse con (1) desiguales circunstancias existenciales donde algunos creyentes sufrían mientras otros no; (2) la persecución de creyentes fieles; o (3) los celos entre líderes de la iglesia (maestros).
12).
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿enfatiza Santiago el juicio escatológico o el temporal?
2. Explique el título de “YHWH Sabbaoth” (Señor de las huestes).
3. ¿Cómo Santiago es similar a Amos?
4. ¿Como o porque Santiago 5.1-12 esta relacionado con la Segunda Venida?
5. ¿Por que el versiculo 12 es pensado como una unidad separada de pensamiento?
A. El rol de la Iglesia en la curación física (Santiago 5:13-18)
1. La sanidad física es un hecho en el NT, tan cierta como la sanidad espiritual.
Su realidad es un signo importante de la salvación y la Nueva Era.
2. La sanidad física es una señal en proceso del amor y cuidado de Dios para sus creyentes. Sin embargo, no todos en el NT eran sanado:
a. Pablo (II Cor.12:7-9)
b. Trofimo (II Tim.4:20)
c. Epafrodito (Fil.2:27)
3. Las preguntas reales concernientes a la sanidad fisica no esson su realidadd o su fuente sino
a. ¿Quién es el que la recibe?
b. ¿Quién debe de ser el instrumento?
c. ¿En qué forma, formula, o parámetros deben de estar envueltos?
78
d. ¿Cuándo, donde, por que debe de ser hecho?
4. Hay un aspecto psicológico envuelto en la sanidad, a como puede ser apreciado aquí y en y en marcos 8:22-26. Algunas acciones culturales y simbolos usados para animar la fe.
a. La uncion con aceite b. Escupir y hacer lodo
c. Imponiendo las manos en la oracion
B. La Iglesia tiene un rol activo y lleno de propósitos en reclamar reincidentes
(Santiago 5:19-20)
5:14 “¿Esta alguno entre vosotros enfermo?” Esto es literalmente “sin fuerza.” El termino astheneia era usada para ambos, falta de fuerza física (ver II Cor.11:30; 12:5; I Tim.5:23) y la falta de fuerza espiritual (ver I. Cor.8:9; II Cor.11:29) o pureza (ver Rom.6:19; Heb.4:15). Esta ambigüedad podría haber estado llena de propósitos en un contexto donde el pecado está relacionado con la enfermedad. Es gramaticalmente incierto si esto debería de ser una pregunta (ver LBLA, DHH, BJ) o una afirmación (ver BJ).
La pregunta teológica es si (1) el sufriente del v.13 es paralelizado con el enfermo del v.14 o (2) ellos son dos experiencias separadas de creyentes en un mundo perdido. Santiago ha discutido “sufrimiento y paciencia”; ahora discute “oración y enfermedad”
79
“unción” era un masaje medico o friega. También este escenario muestra la necesidad de mujeres “diáconos” o “ancianos” en el ministerio físico para las mujeres. Note que el término “anciano” es un PLURAL, a como a menudo lo es en el NT. El contexto de Santiago es el de una comunidad de creyentes judíos; por consiguiente, “ancianos” no es probablemente usado en NT en el sentido de “pastores” (ver Hch.20:17, 28; Tito 1:5,7), pero en el sentido del AT “ancianos” de la sinagoga. Los rabís y lo lideres designados de la sinagoga regularmente visitaban y ungían el enfermo.
“de la iglesia” Este término griego ekklesia el cual literalmente significaba “los llamados.” Era empleado en la Septuaginta para traducir el término hebreo de qahal o “asamblea” de Israel. En griego secular significaba originalmente una asamblea local de barrio (ver Hch.19:32, 39, 41). Es interesante teológicamente que el énfasis aquí es en los lideres locales, no en sanadores de fe itinerantes. La sanidad es un don espiritual el cual es mencionado en I Cor.12:9,28 y era ampliamente practicado en el NT y en la iglesia primitiva. Note que los ancianos debían de ir a los enfermos cuando solicitado, y no el enfermo a una reunión de la iglesia. Esto era un procedimiento espiritual privado.
“haga oración” (v.13) “oren por el” (v.14) “la oracion” (v.15)
“oren unos por otros” (v.16) “oración efectiva” (v.16)
“el oro” (v.18)
“ungiendole” Esto es una AORISTO ACTIVO PARTICIPIO. La palabra aleiphō no es una palabra común para unción ceremonial, unción religiosa (criō o chrisma), pero es el termino común para masaje en medicina. El contacto físico es siempre emocionalmente significativo para el enfermo. Esto podría ser un acto cultural deseado como Mar.6:13; 7:33; 8:23; Juan 9:6,11. Hay varios términos griegos para unción.
A. Murizō, empleado en Mar.14:8 para la unción con especias para un entierro. Es la raíz griega de la cual obtenemos el nombre de Mesias (un ungido)
B. Aleiphō, también empleado para ungir con especias para entierro (ver Mar.16:1; Juan 12:3,7). Además era usado para
1. Unción del enfermo (ver Mar.6:13; Lc.10:34; Santiago 5:14)
2. Unción de si mismo, aparentemente a diario, como una preparación para actividades publicas (ver Mat.6:17)
3. La unción especial de Jesus por una pecadora (ver Lc.7:38,46)
C. Chriō (chrisma), el termino normal empleado en un sentido religioso a menudo asociado al Espiritu
1. Uncion de Jesus (ver 4:18; Hch.4:27; 10:38; Heb.1:9)
2. Unción de los creyentes (ver II Cor.1:21; I Juan 2:20,27)
D. Egchriō y epichriō usado exclusivamente para masajear en ungüento (ver
Apoc.3:18)
80
A. Usado para fines de belleza (ver Deut.28:40; Rut 3:3; II Sam.12:20; 14:2; II Cron.28:1-5; Dan.10:3; Amos 6:6; Miq.6:15)
B. Usado para invitados (ver Sal.23:5; Lucas 7:38,46; Juan 11:2)
C. Usado para sanidad (ver Isa.6:1; Jer.51:8; Mar.6:13; Lucas 10:34; Santiago 5:14 {usado en un sentido higiénico en Eze.16:9})
D. Usado como preparación para entierro (ver Gen.50:2; II Cro.16:14; Mar.16:1; Juan 12:3, 7; 19:39-40) E. Usado en sentido religioso (de un objeto, ver Gen.28:18,20; 31:13 {un pillar}; Exo.29:36 {el altar};
Exo.30:36; 40:9-16; Lev.8:10-13; Num.7:1 {el tabernaculo}) F. Usado para instalar lideres
1. Sacerdotes
a. Aaron (Exo.28:41; 28:7; 30:30)
b. Los hijos de Aaron (Exo.40:15; Lev.7:36)
c. Frase estándar o titulo (Num.3:3; Lev.16:32)
2. Reyes
a. Por Dios (ver I Sam.2:10; II Sam.12:7; II Reyes 9:3,6,12; Sal.45:7; 89:20)
b. Por los profetas prophets (cf. I Sam.9:16; 10:1; 15:1,17; 16:3,12-13; I Reyes 1:45; 19:15-16)
c. Por los sacerdotes (ver I Reyes 1:34, 39; II Reyes 11:12)
d. Por los ancianos (ver Jue.9:8, 15; II Sam.2:7; 5:3; II reyes 23:30)
e. De jesus como rey Mesianico (ver Sal.2:2; Luc.4:18 {Isa.61:1}; Hch.4:27; 10:38; Heb.1:9
{Sal.45:7}
f. Los seguidores de Jesus (ver II Cor.1:21; I Juan 2:20,27 {chrisma})
3. Posiblemente de profetas (ver Isa.61:1)
4. Instrumentos no creyentes de libertad divina a. Ciro (ver Isa.45:1)
b. Rey de Tira (ver Eze.28:14)
1. Como medicina (ver Isa.1:6; Luc.10:34)
2. Como símbolo de dotación y empoderamiento de Dios para con los profetas del
AT, sacerdotes, y reyes
3. Como símbolo ceremonial de la presencia de Dios (ver Mar.8:22-26)
4. Relacionado con el exorcismo (ver Marcos 6:13)
5. Como preparación para actividades publicas o tiempos especiales de jubilo
(poniéndolo sobre el rostro)
1. En la profesión de uno de la fe en Jesus en el bautismo (ver Rom.10:9-13;
Hch.2:38; 8:12, 16; 10:48; 19:5; 22:16; I Cor.1:13, 15; Santiago 2:7)
2. En un exorcismo (ver Mat.7:22; Mar.9:38; Lucas 9:49; 10:17; Hch.19:13)
3. En una sanidad (ver Hch.3:6, 16; 4:10; 9:34; Santiago 5:14)
4. En un acto del ministerio (ver Mat.10:42; 18:5; Luc.9:48)
5. En el momento de la disciplina de la iglesia (ver Mat.18:15-20)
6. Durante de la predica a los gentiles (ver Luc.24:47; Hch.9:15; 15:17; Rom.1:5)
7. En la oración (ver Juan 14:13-14; 15:2,16; 16:23; I Cor.1:2)
81
8. Una for ma de referirse al cristianismo (ver Hch.26:9; I Cor.1:10; II Tim.2:19; Santiago 2:7; I Pe.4:14).
Cualquier cosa que hagamos como proclamadores, ministros, ayudantes, sanadores, exorcistas, etc. lo hacemos en Su carácter, Su poder, Su provisión— ¡en Su nombre! Como nota al pie, permítame señalar que la sanidad es un don del Espíritu dado a algunos miembros de Cristo para el bien común (ver I Cor.12:7, 9, 11, 28 y 30). Este contexto, sin embargo, no hace referencia a esos creyentes dotados, sino a los lideres de la iglesia. Este es un procedimiento para los líderes de la iglesia local, no un don especial dado por el Espíritu.
5:15 “y la oración de fe” Esto se relaciona con la oración de los “ancianos,” no del creyente enfermo. La sanidad no siempre esta ligado a aquel que va ser sanado (ver Mar.2:5; 5:35-43; Juan 5:5-9). Este termino de oración (euchē) puede significar “votos” (ver Hch.18:18; 21:23) y podría implicar una plegaria publica de fe en nombre la persona enferma; podría también implicar una plegaria de de disponibilidad para el servicio de Dios.
“restaurara” El termino griego sozō es usado a menudo en el NT para salvación espiritual (ver 1:21; 2:14; 4:12) pero aca es empleado en el sentido del AT de liberación física (ver 5:20; Mat.9:22, Mar.6:56). Literalmente, el termino significa “completar” (físicamente o espiritualmente). (Nota: para el comentario de esta frase fue empleada la traducción de La Biblia de las Américas).
“si hubiere cometido pecados” El “si” es una combinación de “y” (kai) y el CONDICIONAL DE LA TERCER CLASE (ean) con el SUBJUNTIVO “ser.” Entonces esto es un PERIFRATICO PERFECTO ACTIVO PARTICIPIO, el cual no asume que el pecado es la causa para la enfermedad. Sin embargo, en el judaísmo del siglo primero, el pecado y la enfermedad tenían una conexión teologica (ver I Cor.11:30; Mar.2:5-11; Juan 5:14). Sin embargo, la afirmación de Jesus en Juan 9:3 demuestra que esto no siempre es el caso. El contexto entero de (5:13-18), el cual trata con la restauración física de los creyentes, menciona varias acciones que animarian a los creyentes del primer siglo: (1) la visita de los ancianos de la iglesia; (2) ellos oran; (3) en el poderoso nombre de Jesus; (4) ungen (masajean); y (5) ellos oyen y absuelven de culpas. Dios hace uso de una variedad de métodos en la restauración física humana—milagros, exorcismos, oraciones de amigos, autolimitando la enfermedad, actitud mental positiva, confesión, medicina, procedimientos médicos y el removimiento del peso del pecado y la culpa.
A. Hay dos formas para la misma raíz griega usada poara confesión o profesión, homolegeō y examologeō. El termino compuesto que Santiago usa es de homo, el mismo; legeō, para hablar; y ek, fuera de. El significado básico es decir la misma cosa, estar de acuerdo con. el ex agregado a la ideas de una declaración publica.
B. La traducción al español de este grupo de palabra son
1. Adorar
2. Estar de acuerdo
3. Declarar
4. Profesar
5. Confesar
C. Este grupo de palabra tiene dos aparentemente usos opuestos
1. Adorar (a Dios)
2. Adimitir pecado
Estos podrían desarrollado del sentido de la humanidad de la santidad de Dios y su propia pecaminosidad. Reconocer una verdad es reconocer ambas.
D. Los usos del NT del grupo de palabra son
1. Prometer (ver Mat.14:7; Hch.7:17)
2. Consentir con algo o estar de acuerdo (ver Juan 1:20; Lucas 22:6; Hch.24:14; Heb.11:13)
3. Adorar (ver Mat.11:25; Lucas 10:21; Rom.14:11; 15:9)
4. Asentir con
a. Una persona (ver Mat.10:32; Lucas 12:8; Juan 9:22; 12:42; Rom.10:9; Fil.2:11; Apoc.3:5)
b. Una verdad (Hch.23:8; II Cor.11:13; I Juan 4:2)
5. Hacer una declaración pública de ( sentido legal desarrollada en una afirmación religiosa, ver
Hch.24:14; I Tim.6:13)
a. Sin la admisión de culpa (ver I Tim.6:12; Heb.10:23)
b. Con una admisión de culpa (ver Mat.3:6; Hch.19:18; Heb.4:14; Santiago 5:16; I Juan 1:9)
83
I. Introducción
A. La oración es importante dado el ejemplo de Jesus
1. La oración personal, Marcos 1:35; Lucas 3:21; 6:12; 9:29; 22:29-46
2. Limpieza del Templo, Mat.21:13; Mar.11:17; Lucas 19:46
3. Modelo de Oracion, Mat.6:5-13; Lucas 11:2-4
B. La oracion pone en una acción tangible la creencia en un Dios personal y cuidadoso que esta presente, voluntarioso, y capaz de actuar en nombre de los otros.
C. Dios se ha limitado personalmente a si mismo a actuar en las oraciones de Sus hijos en muchas areas (ver
Santiago 4:2).
D. El propósito principal de la oracion es la comunin y el tiempo con la Trinidad de Dios
E. El ámbito de la oracion es cualquier cosa o persona que preocupe a los creyentes. Nosotros podríamos orar una vez creyendo o una y otra vez a como el pensamiento o la preocupación regrese.
F. La oracion puede implicar varios elementos
1. Alabanza y adoracion a la Trinidad de Dios
2. Agradecimiento a Dios por Su presencia, amistad y provisiones
3. Confesión de nuestros pecados, ambos, pasados y presentes
4. Petición por nuestras sentidad necesidades o deseos
5. Intercesión donde presentamos las necesidades de otros ante el Padre
G. La oracion intercesora es un misterio. Dios ama mucho mas que nosotros a aquellas personas por las que oramos, aun así a menudo provocan un cambio, respuesta, o necesidad no solo en nosotos mismos sino en ellos.
II. Material bíblico
A. Antiguo Testamento
1. Algunos ejemplos de oraciones intercesoras
a. Abraham orando por Sodoma, Gen.8:22ff b. Las oraciones de Moises por Israel
(1) Éxodo 5:22-23 (2) Exodo 32:31ff
(3) Deuteronomio 5:5
(4) Deuteronomio 9:18, 25ff c. Samuel ora por Israel
(1) I Samuel 7:5-6,8-9 (2) I Samuel 12:16-23 (3) I Samuel 15:11
d. David oro por su hijo, II Sam.12:16-18
2. Dios busca intercesores, Isaias 59:16
3. Conocido, pecado sin confesióno una actitud sin arrepentimiento afectan nuestras oraciones a. Salmos 66:1
b. Isaias 59:1-2; 64:7
B. Nuevo Testamento
1. El ministerio de intercession del Hijo y el Espiritu a. Jesus
(1) Romanos 8:34 (2) Hebreos 7:25 (3) I Juan 2:1
b. Espiritu Santo, Romanos 8:26-27
2. El ministerio de intercession de Pablo a. Ora por los judíos
84
(1) Romanos 9:1ff
(2) Romanos 10:1 b. Ora por las Iglesias
(1) Romanos 1:9 (2) Efesios 1:16
(3) Filipenses 1:3-4, 9 (4) Colosenses 1:3,9
(5) I Tesalonicenses 1:2-3 (6) II Tesalonicenses 1:11 (7) II Timoteo 1:3
(8) Filemon, v.4
c. Pablo pide a las Iglesias que oren por el
(1) Romanos 15:30 (2) II Corintios 1:11 (3) Efesios 6:19
(4) Colosenses 4:3
(5) I Tesalonicenses 5:25 (6) II Tesalonicenses 3:1
3. El ministerio intercesor de la Iglesia a. Orar unos por otros
(1) Efesios 6:18 (2) I Timoteo 2:1 (3) Santiago 5:16
b. Oración pedida a favor de grupos especiales
(1) Nuestros enemigos, Mat.5:44
(2) Obreros cristianos, Hebreo 13:18 (3) Gobernantes, I Timoteo 2:2
(4) Los enfermos, Santiago 5:13-16 (5) Los reinidentes, I Juan 5:16
c. Orar por todos los hombres, I Timoteo 2:1
III. Estorbos para las oraciones contestadas
A. Nuestra relación con Cristo y el Espiritu
1. Confiar en el El, Juan 15:7
2. En Su nombre, Juan 14:13, 14; 15:16; 16:23-24
3. En el Espirtu, Efesios 6:18; Judas 20
4. De acuerdo a la voluntad de Dios, Mateo 6:10; I Juan 3:22; 5:14-15
B. Motivos
1. No titubear, Mateo 21:22; Santiago 1:6-7
2. Humildad y arrpentimiento, Lucas 18:9-14
3. Pidiendo por las carencias, Santiago 4:3
4. Egoísmo, Santiago 4:2-3
C. Otros aspectos
1. Perseverancia
a. Lucas 18:1-8
b. Colosenses 4:2 c. Santiago 5:16
2. Seguir pidiendo a. Mateo 7:7-8
b. Lucas 11:5-13 c. Santiago 1:5
85
3. Diferencias en el hogar, I Pedro 3:7
4. Libre de pecado
a. Salmos 66:18
b. Proverbios 28:9 c. Isaías 59:1-2
d. Isaías 64:7
IV. Conclusión teológica
A. ¡Que privilegio! ¡que oportunidad! ¡que gran deber y responsabilidad!
B. Jesus es nuestro ejemplo. El Espiritu nuestra guia. El Padre esta ansioso espeando. C. Podría cambiarte a ti, a tu familia, amigos y el mundo.
Esto pareciera denotar dos condiciones: (1) rectitud; y (2) persistencia (ver v.17 y
Mat.7:7-8). La efectividad de la oración intercesora esta relacionada con la vida espiritual del intercesor (ver Prov.15:29) y primariamente a la voluntad y poder de Dios.
Hay muchas preguntas relacionadas con la promesa de la oración efectiva
1. ¿como debe ser entendido el termino “recto”?
a. Un creyente (posición en Cristo)
b. Un líder de la iglesia (posición en la iglesia)
c. Un creyente santo (como Cristo)
2. ¿como debe ser entendido el termino “efectivo”?
a. Todas las oraciones son respondida positivamente
b. Si oramos en la voluntad de Dios, toda las oraciones son respondidas
c. Ofrecer nuestras esperanzas, sueños y deseos, pero confiar que Dios esta dando lo “mejor,” Su voluntad para aquellos creyentes que están en necesidad (física y espiritual)
3. ¿como esta afirmacion esta relacionada con el tiempo?
a. La oracion realmente consistente durante un perioso de tiempo y muchas veces durante un period (persistencia y repeticion)
b. Tiempo, persistencia, y repetición no son factores determinantes
4. Si la oración no es contestada, ¿a quien culpar?
a. La persona oro por (falta de fe o pecado)
b. El intercesor (falta de fe o pecado)
c. La voluntad de Dios (no siempre la voluntad de Dios o el tiempo adecuado)
d. Una combinación de todos los tres (el misterio de una oración creyente sin respuesta)
5. ¿Es possible que esto sea una afirmacion proverbial la cual no es para ser analizada en detalle? Ver Tema Especial en 1:7
86
¡No existen los super santos! Todos somos humanos (ver Hch.14:15). Recuerde que
Elias no era un creyente perfecto. Por favor lea I Reyes 18-19.
17:1, pero era parte de la especulación rabínica (ver Lucas 4:25).
“se extravía de la verdad” El apartarse tiene ambos aspectos, doctrinales y morales (ver Heb.5:2). El termino “apartarse” viene de la palabra griega de la cual obtenemos la palabra en español “planeta.” En el proceso en el que los antiguos miraban y hacían mapas del cielo nocturno, ellos vieron que ciertas “estrellas” no seguían una orbita regular. Nosotros los conocemos ahora como los planetas del sistema solar. Ellos los llamaron “vagabundos.” La forma grammatical del VERBO es AORISTO PASIVO SUBJUNTIVO. El AORISTO habla de pasear. La VOZ PASIVA es empleada para acertas que el sujeto esta siendo objeto de una acción. La mayoría de las traducciones lo traducen como un MEDIO o ACTIVO (LBLA, DHH, BJ). La idea de PASIVO es encontrada The Twentieth Century New Testament y la traducción de Henry Alford. La VOZ PASIVA estaba reemplazando la VOZ MEDIA en el griego Koiné (ver A. T. Robertson Studies in the Epistle of James p. 196 (pie de página #6). Esto podría explicar
4:7 y 10 tambien. Los creyentes deambulan (1) por deseo; (2) por artimañas de maestros falsos (ver Efe.4:14); y (3) bajo la inflencia del demonio (ver Efe.4:14). La causa exacta no es el problema, sino la necesidad de confesión, arrepentimiento, oración, y la ayuda de otros creyentes. (Nota: para el comentario de esta frase fue empleada la traducción de La Biblia de las Américas).
Esto es un PRESENTE ACTIVO IMPERATIVO. Es una frase idiomática de la
confianza en la siguiente aseveración.
87
“que haga volver” Es significativo que la palabra griega epistrephō es empleada en la Septuaginta para traducir el termino hebreo de “arrepentimiento” (shuv). Dado que Isarael era considerado el pueblo de Dios, este “volver” era visto como “regresar” a Dios o a una renovada previa relación. El mismo sentido esta reflejado en este texto de Santiago.
¡confieselo! Hay un interesante e intuitiva nota al pie en Hard Sayings of the
Bible, publicado por IVP:
“Ni Santiago ni el resto del Nuevo Testamento esta procupado en responder las preguntas especulativas `¿Cómo un cristiano quien tenia la vida eterna podría perderla?` Todas las respuestas teologicas dadas están basada en varias suposiciones teologicas y
ni niegan el significada de varios textos (tales como ´El cristiano realmente, no muere
eternamente, sino simplemente pierde su recompensa´) ni explica los textos de acuerdo a sus creencias teologicas (tal como la calvinista. ´Ellos aparentan ser cristianos, pero carecen de la perseverancia que demuestra que no eran realmente regenerados,´ o la Arminio `si, la gente puede apartarse de la fe y estar perdidos`). Santiago, como todos los escritores del Nuevo Testamento, no esta interesado en la teologia pulcra, sino en la preocupacion pastoral. El simplemente ve la situación (un cristiano en el camino equivocado), reconoce el peligro (muerte) y va al rescate, mas que preguntar como esto cabe en su teología. Asi mientras las respuestas teologicas están en su lugar apropiado, no debemos esperar que los escritores del Nuevo Testamento seleccionen entre ellos” (p.708)
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de
su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que
88
posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿Esperaban los escritores del NT una Segunda Venida de forma inmediata en su vida? Si es asi, ¿significa que la biblia esta en un error?
2. ¿Por qué la paciencia es tan importante detalle en el carácter del creyente?
3. ¿Cómo puede uno tomar el nombre de Dios en vano?
4. ¿nos da Santiago 5_13-20 un procedimiento a seguir para la sanidad?
5. ¿Cómo esta ligada la confesión de pecado con la sanidad?
6. ¿Cómo están los ancianos locales envueltos en la sanidad? ¿Quiénes son los ancianos?
7. ¿El divagar de la verdad resulta en muerte fisica o espiritual?
89
A. Judas es un libro atemorizante aceca del recurrente peligro de un erros , rebellion, y juicio. Los creyentes deben estar siempre en guardia. Su protección es
1. el llamado del Padre, amor, y manteniendo poder
2. el conocimiento de las escrituras, una vida santa, y misericordia hacia un creyente herido.
B. Aun, entre las advertencias, la conclusión de Judas es una de las mas fuertes oraciones en la afirmación del manteniemiento del poder de Dios.
C. La relación entre Judas y II Pedro es incierta en términos de:
1. Cual fue escrita primero
2. Porque son tan familiares y a la vez tan diferentes
3. Como uno describe una pronta herejía y el otro una herejía presente
4. Si había un documento de la iglesia primitiva del que ambos escritores se acercan
5. Si cualquiera de los ejemplos de rebelión involucra a creyentes
D. Este libro ilustra el balance teologico entre
1. El mantenimiento del poder de Dios (vv.1,24)
2. Los creyentes manteniéndose a si mismos (v.21)
A. Judas (hebreo, Judá, o griego, Judas) se caracteriza por dos designaciones
1. “un buen siervo de Jesucristo”—esto no es exactamente la misma designacion usual de Pablo, aunque son similares en Ingles. Pablo siempre pone el sustantivo “esclavo” primero, seguido de la frase GENITIVA descriptiva. Esto también es verdad en II Pedro. Sin embargo, el orden de palabra en Judas es el mismo orden de palabras que en Santiago (frase GENITIVA descriptiva primero).
2. “un hermano de Santiago”—hay muchas personas en el NT llamadas
Santiago (Jacobo), pero el nombre por si mismo sin ninguna descripción, nos recuerda a una de Santiago 1:1. Santiago medio hermano de Jesus, era el
líder de la iglesia de Jerusalen durante los viajes misioneros de Pablo (ver Hch.15). ha sido especulado que ambos hermanos escogieron por humildad, no identificarse a si mismos como biológicamente relacionados con Jesus.
B. La simple aperture refleja a alguien que era bien conocido y active (ver I Cor.9:3) en la iglesia primitive, pero acerca de quien no hay información. Si alguien escribiendo en el periodo posterior quería escribir en nombre de un personaje del pasado (pseudónimo), no seria Judas un buen candidato.
C. La tradición antigua que Judas era un cristiano hebreo y medio hermano de Jesus
(ver Mat.13:55; Mar.6:3) descansa en varias suposiciones
1. Una relacion familiar con Santiago (ver Santiago 1:1)
2. El uso extensivo del AT
3. El uso literario hebreo característico de tres:
a. Tres eventos de apostacia del AT
b. Tres personajes del AT
90
c. Saludo de apertura
(1) Tres verbos: “llamado,” “amado,” “cuidado”
(2) Tres peticiones en oración: “misericordia,” “paz,” “amor”
D. El estilo griego y la forma de Judas esta bien escrita en griego Koine. Judas debió haber tenido exposición cosmopolita (ver I Cor.9:5)
En cuanto a personalidad, el es muy parecido a Santiago; el usa un estilo con sentido, directo, del mandato de una vida santa en este mundo de pecado y rebelión.
A. No hay certeza, unicamente especulacion. B. Dejenos listar algunos parametros
1. Durante la vida de Judas si era un hermano menor de Santiago y medio hermano de Jesus
2. El libro de Judas y su relación liteararia con II Pedro. De los 25 versículos de Judas, dieciséis (v.3-18) tiene asociación con II Pedro 2:1-18. Si Pedro es el autor de II Pedro, entonces la fecha esta cercana a su vida (el murió en 64
D.C). Esto es sin embargo, incierto quien cita a quien:
a. Pedro cita a Judas
b. Judas cita a II Pedro
c. Ambos emplean documentos primitivos catequistas o de la tradicion de la iglesia
C. Los contenidos del libro implican fechas de una mitad de siglo. Tiempo suficiente había pasado para que la herejía se desarrollara. Judas menciona los problemas morales de los maestros falsos, pero no discute los errores doctrinales. El usa ejemplos del AT y no las enseñanzas de Jesus (citas y historias).
D. En Historical Ecclesiasticus III:19:1-20:6, Eusebio menciona una tradición.
1. Que los nietos de Judas eran llevados a Roma para enfrentarse a Domiciano por cargo de traición
2. Que ellos eran descendientes de realeza judía
3. Que ellos eran familiares de Jesus de Nazareth
Domiciano reino desde 81-96 DC.
E. Una fecha del 60 al 80 es posible.
A. La iglesia primitiva no era teológicamente molitica; aun los apostoles
enfatizaban diferentes aspectos del evangelio. A medida que los apostoles empezaban a morir (o al menos eran muy pocos o demasiado lejos para ser consultado) y la Segunda Venida seguía tardando, la iglesia primitiva enfrentaba el reto de “estandarizarse” en parámetros aceptables de las enseñanzas del evangelio. El AT, las palabras e historias de Jesus, y las predicas de los apostoles, se convirtieron en los estándares.
B. Judas era escrito en un dia de flujo y disrupción de autoridad clara. Los
creyentes (si de iglesia local o area geográfica es incierta)estaban enfrentando invasiones masivas de error a través de teología/filosofía especulativa. Lo que es conocido como herejía:
1. Los herejes eran parte de las reuniones de la iglesia (“aman los festines” ver v.12)
2. Los herejes eran inmorales, maestros manipuladores quienes eran causantes de divisiones entre el pueblo de Dios (ver v.19)
3. Los herejes parecían haber usado o discutido “angeles” en sus teologías.
4. Los herejes parecían haber enfatizado el “conocimiento” (gnosis)
91
Si uno es familiar con el mundo greco-romano de los primero y segundo siglos, estas características implican el movimiento filosófico/teologico conocido como el “gnosticismo.” Es seguramente verdad que los orígenes de estos es especifico del segundo siglo cuando los herejes eran un elemento común del muy cercano pensamiento oriental. Elementos del dualismo tan característico del gnosticismo esta presente en los Manuscritos del Mar Muerto. Muchos de los libros del NT (Efe.-
Col. Los Pastorales, I, II Juan) eran escritos para combater tipos similares de enseñanzas/maestros falsos.
A. El autor desea escribir sobre su salvacion comun (ver v.3).
B. Tiempos de invasión de los maestros falsos y enseñanzas falsas dentro de la comunidad (ver v.12) causo que el autor se dirigiera al tema ardiente de “la fe una y dada para todos de la iglesia” (ver vv.3,20). Su meta era la ortodoxia, pero se acerco al tema a través de la vida en santidad (ortopraxis), no doctrina (muy similar a Santiago 2:14-24). Como la gente vivía era una clara venta dentro de la teología.
C. El autor quiere animar a los creyentes a
1. Crecer espiritualmente (ver v.20)
2. Estar seguros de su salvacion (ver vv.21,24-25)
3. Ayudar a los caidos (ver vv.22-23)
A. Este libro era inicialmente aceptado (ver cita de Clemente de Roma cerca de 94
DC), luego despoues disputado y finalmente completamente aceptado (Consejo de Nicea, 325 D.C y Cartago, D.C 397).
B. Su mayor problema en adquirir status canonico fue su cita del textos no canonicos ( I Enoc y Las Asunciones de Moisés). Estos libros, especialmente el de I Enoc, circularon ampliamente entre los creyentes del Siglo I y eran teológicamente influyentes.
1. ¿porque esto es un problema? ¿implica esto que los libros no canónicos eran una autoridad?
a. Las citas no inspiradas del AT (ver Num.21:14-15,26-30 [Las Profecias de Balaam en Num.22-23]; Jos.10:13; II Sam.1:18ff; I Rey.11:41;
14:19,29; 15:7,23,31)
b. Jesus empleo recursos no canonico como material ilustrativo (ver
Mat.23:35)
c. Esteban empleo fuentes no canonicas (ver Hch.7:4, 14-16)
d. Pablo a menudo empleaba fuentes no canonicas
(1) El Midrash rabínico concerniente a Cristo como una roca que seguía a los hijos de Israel durante el periodo errantes en el desiertos (ver I Cor.10:4)
(2) Los nombres de los magos de faraón en Éxodo 7:11, 22; 8:7 (ver II Tim.3:8) fueron tomados de algunos escritos judíos inter- testamentales
(3) Escritores griegos
a) El poeta Aratos (Hch.17:28)
b) El poeta Menander (I Cor.15:33)
c) El poeta Epimenides o Euripes (Tito 1:12)
e. Santiago empleaba la traducción rabínica en Santiago 5:17
92
f. Juan empleaba las cosmologías de la mitología del cercano oriente en
Apo.12:3
2. ¿Por qué Judas empleaba estas fuentes no rabínicas?
a. Posiblemente ellos eran empleados libremente por los falsos maestros b. Posiblemente eran respetados y leídos por los recipientes
C. Soporte de la canonicidad de Judas esta soportada por
1. Citado o aludido por
a. Clemente de Roma (94-97 D.C)
b. Policarpo (110-50 D.C)
c. Ireneo (130-202 D.C)
d. Tertuliano (150-220 D.C)
e. Atenagoras (177 D.C)
f. Origen (185-254 D.C)
(Estos fueron tomados del International Critical Commentary, pp.305-308)
2. Nombrado en
a. Clemente de Alejandría (150-215 D.C)
b. Cirilo de Jerusalen (315-386 D.C)
c. Jerónimo (340-420 D.C)
d. Agustin (400 D.C)
3. Listado en las listas canonicas de
a. Fragmento Muratoriano (200 D.C)
b. Barococcio (206 D.C)
c. Atanasio (367 D.C)
4. Afirmado por Concilios a. Nicea (325 D.C)
b. Hippo (393 D.C)
c. Cartago (307 y 419 D.C)
5. Presente en las traducciones de
a. Latin Antiguo (150-170 D.C)
b. Revision Siria, la Peshitta (Siglo 5 D.C)
D. La iglesia moderna estaba insegura acerca del estatus canónico (inspirado) de Judas. Eusebio lo listo entre los libros disputados (Hist. Ecle.III:25). Ambos Crisostomo y Jeronimo mencionan las citas de Judas de fuentes no canonícas como la razón por la cual es disputado por algunos como canonico. Fue rechazado por la iglesia Siria primitiva junto con II Pedro, II y III de Juan. Esto se debe probablemente a que esta es la área del Imperio que fue afectada por el uso gnóstico de la angelología. Por ende, Judas y I Pedro añadieron fuego a las discusiones de los falsos maestros.
E. Justo una palabra de I Enoc. Fue originalmente escrita en Hebreo (pero esta ahora perdida excepto por unos fragmentos en arameo entre los Rollos del Mar Muerto), traducidos al griego (solo fragmentos sobreviven) y por 600 D.C copiado en Etiopia (una copia sobrevive). El libro fue escrito en el periodo inter- bíblico, pero fue editado muchas veces, a como la copia Etiopia demuestra. Era muy influyente en la iglesia primitiva; Tertuliano cita como escritura. Fue citado en la Epistola de Bamabas (como escritur) y por los Iranies y Clemente de Alejandria. Había perdido favor en la iglesia primitiva cerca del siglo 4.
93
Reina Valera 1960 RV1960 |
La Biblia de las Américas LBLA |
Dios Habla Hoy DHH |
Biblia Jerusalen BJ |
Saludo a los llamados v1a vv.1b-2 Contender por la fe vv.3-4 Antiguos Y Nuevos Apostatas vv.5-11 Apostatas Depravados Y Condenados vv.12-15 Apostatas Predichos vv.16-19 Mantener La Vida Con Dios vv.20-23 Gloria A Dios vv.24-25 |
Saludo vv.1-2 Ocasión De La Carta vv.3-4 Falsos Maestros vv.5-7 vv.8-13 vv.14-16 Exortaciones vv.17-23 vv.24-25 |
Saludo vv.1-2 Falsos Maestros vv.3-4 vv.5-7 vv.8-13 vv.14-15 v.16 Advertencia E Instrucciones vv.17-21 vv.22-23 Oracion De Alabanza vv.24-25 |
Saludo vv.1-2 La Razon De Esta Carta vv.3-4 Los Falsos Maestros: La Seguridad Del Castigo vv.5-7 Su Lenguaje Violento vv.8-10 Sus Comportamientos Vicioso vv.11-16 Una Advertencia vv.17-19 Los Deberes Del Amor vv.20-23 Doxologia vv.24-25 |
*
Aunque los párrafos no son inspirados, el dividir los párrafos es la clave para entender y seguir la intención original del
autor. Cada traducción moderna ha dividido y agrupado los párrafos. Cada párrafo tiene un tema, una verdad o un pensamiento central. Cada versión encapsula ese tema a su propia manera. Cuando usted lea el texto, pregúntese cuál traducción se acomoda al entendimiento que usted tiene del tema y de la división de versículos.
En cada capítulo debemos leer la Biblia primero para tratar de identificar sus temas (párrafos), entonces debemos comparar nuestro entendimiento con las versiones modernas. Solo cuando entendemos la intención original del autor siguiendo su lógica y presentación podemos en verdad entender la Biblia. Solo el autor original es inspirado-por lo tanto, los lectores no tenemos derecho de modificar su mensaje. Por otro lado, los lectores de la Biblia sí tenemos la responsabilidad de aplicar la verdad inspirada a nuestra época y a nuestras vidas.
SIGUIENDO LA INTENCION ORIGINAL DEL AUTOR AL NIVEL DE PARRAFOS
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia
Interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe caminar en la medida del entendimiento que uno posee. La Biblia, el Espíritu Santo y usted son responsables de la interpretación de la Biblia. Usted no debe ceder este, que es su privilegio, a un comentarista humano quien quiera que éste sea. Lea el capítulo completo de una sola vez. Identifique los temas. Compare sus divisiones de tema con las traducciones modernas. La división de párrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir la intención original del autor, la cual es el corazón de la interpretación. Cada párrafo tiene un y solo un tema principal.
1. Primer párrafo
2. Segundo párrafo
3. Tercer párrafo
4. Etc.
v.1 “Judas” En hebreo es Judah y en griego es Judas. Medio hermano de Jesús por su nombre que es mencionado en Mat.13:55 y Mar.6:3. De la información que tenemos, todos Sus hermanos y hermanos eran no creyentes hasta después de su resurrección (ver Juan 7:5).
95
“Jesús” Esto es Josue en hebreo y es el nombre designado a por Gabriel a
Maria. El significa “YHWH salva” (ver Mat.1:21)
“Cristo” Este termino griego equivale a Mesias, el cual significa “ungido.”
“Santiago” Esto es el hebreo de Jacobo. El era otro medio-hermano de Jesus quien se convirtió en líder de la Iglesia de Jerusalén (ver Hechos 15) y escribió el libro canónico de Santiago.
“a los llamados” El termino “llamado” (klētos, un DATIVO PLURAL) es puesto de ultimo en la oración griega para énfasis. De acuerdo al nuevo United Bible Societies, la semántica domina al léxico (vol.1. pp.424-425), es termino (y sus formas relacionadas) era empleado para hacer un llamado urgente para una tarea particular:
1. El oficio de apóstol (ver Rom.1:1)
2. La vida de un creyente (ver Rom.1:6-7; Efe.4:1)
3. El llamado a predicar el evangelio (ver Hch.16:10)
4. En Judas el urgente llamado a ambos salvación y a vivir en santidad, fe esperanza y pureza.
Este énfasis teologico del llamado de Dios (ver Juan 6:44,65) se encuentra también en I Pe.1:1 y a menudo en los escritos de Pablo. La salvación no es simplemente una opción humana; es también una respuesta a una iniciación del Espiritu de Dios. Razón por la cual es tan importante que los seres humanos respondan inmediatamente a “fija, pequeña voz” liderazgo de Dios en sus vidas, sea salvación inicial, o ministerio efectivo, o arrepentimiento. Los humanos son siempre los que responden.
“amados” Esto es un PASIVO PARTICIPIO PERFECTO (como “guardado”). La RV tiene “santificados” y sigue a los manuscritos unciales K, L, y P y luego Textus Receptus. Muchos eruditos textuales asumen que esto sigue la redacción de I Cor. 1:2. Las formas gramáticas de “amado” (ēgamenois) y “samtificado” (ēgiasmenois) son muy similares en griego. Hay un sobrecogedor manuscrito que evidencia contra la traducción de RV como puede ser visto en manuscritos P72, N, A, y B, el cual tiene “amado.” Dios el Padre empleo este titula para Jesus en Sal.2; Mat.3:17; 17:5; Mar.1:11; y Efe.1:6. Ahora es empleado por los creyentes (ver vv.3, 17, 20; I Pe.2:11;
4:12; II Pe.3:1, 8, 14,17). (Nota: para el comentario de esta frase fue empleada la traducción de La Biblia de las Américas).
96
supuestos a expresar ninguna significancia temporal (por ejemplo primero el Padre y luego el Hijo) y ningún sentido de genero sexual. La concepción de la virgen no era una experiencia sexual ni para Dios o María. El uso de Abba por Jesus para YHWH abre la oportunidad para que todos los humanos quienes vuelven a Dios en fe y arrepentimiento puedan experimentar el amor de la familia de la Trinidad (ver Juan 17). Nuestra esperanza como creyentes es en el no cambiante, amante carácter de Dios nuestro Padre. El es nuestra esperanza, nuestra seguridad, nuestra paz y nuestra vida (ver Efe.1:3-14; I Pe.1:2). “guardados” Esto podría significar “guardados” o “preservado.” Los creyentes han sido y continuaran siendo guardados por Dios (ver I Pe.1:4-5). Esto es el énfasis en este cierre de la oración en vv.24-25. Pablo a menudo empleaba el termino “llamados” y “amados” en sus saludos ¡pero nunca “guardado!” El termino “guardado” es paralela para el PERFECTO PASIVO PARTICIPIO “amado.” Los creyentes han sido y continuaran siendo amados y guardados. Que poderosa promesa en un libro como Judas donde tantos ¡están cayendo! El poder de Dios para guardar esta enfatizado en este libro de dos formas pactales: (1) es “de Dios” (ver Juan 17:11; I Pe.1:4-5) y (2) debe de ser respondido con arrepentimiento, humanos que creen (ver vv.3, 20-21). Es ambos una experiencia pasiva (dada y mantenida por el Espiritu) y una experiencia activa (diligente esfuerzo en una parte del creyente individual y la familia de la fe). A Handbook on the Letter from Jude and the Second Letter from Peter de The United Bible Societies por Daniel Arichea y Howard Hatton, hacen un comentario interesante acerca de estas tres designaciones: “llamados,” “amados,” y “guardados.” “Debera ser notado que estas tres expresiones son influenciadas por y quizás derivadas de los pasajes en Isaias conocidos como las Canciones del Siervo, donde Israel es descrita en la misma manera, que es, llamado, amado y guardado por Dios (para “llamado,” ver Isa.41:9; 42:6; 48:12; para “amado,” ver 42:1; 43:4; para “guardado,” ver 42:6; 49:8)” (p.7).
Esto es una construccion INSTRUMENTAL. Parece haber un paralelo entre
creyentes “amados por el Padre” y “guardados por/para/en el Hijo” Dentro del DATIVO (5 casos) hay tres otras posibles opciones: (1) “guardados para Jesus” (ver Col.1:16); (2) “guardados en Jesus”; o (3) “guardados por Jesus.”
gracia y paz y amor (ver I Tim.1:2). Esto es una oración poderosa. Es un resumen de todo el libro.
97
comunicación regular. Cientos han sido encontrados en papiros desde Egipto, pero solo tres son halladas en el NT (I, III Juan y Judas.)
1. Antiguo Testamento
a. Usado para Israel (ver Deut.33:12; quien se rebelo)
b. Usado para Salomon (ver Neh.13:26; quien se rebelo)
c. Usado para los creyentes (ver Sal.60:5; 108:6; quienes necesitan ser liberados)
2. Nuevo Testamento
a. Un titulo comun en II Pe. (ver 3:1, 8, 14, 15, 17)
b. Titulo comun en I y II Juan (el cual tambien lidia con la herejia, ver 3:2, 21;
4:1,2,11; III Juan 3, 5, 11)
c. Empleado a veces por Santiago
El termino spoudē significa deseo o celo. Es empleado dos veces en II Pe.1:5 y 3:12.
Judas siente una urgencia de escribirle acerca de un tema, pero el Espíritu y las circunstancias mandatan otro tema.
98
“continuar agresivamente defendiendo la ge contra los falsos maestros.” (Nota: para el comentario de esta frase fue empleada la traducción de La Biblia de las Américas).
Este concepto ha sido delineado en lo que es llamado “el triangulo profetico”
1. Dios se ha revelado a Si mismo en tiempo-espacio de la historia
(REVELACION)
2. El ha escogido a ciertos escritores humanos para documentar y explicar Sus actos (INSPIRACION)
3. El ha dado Su Espiritu para abrir las mentes y corazones para que los humanos entiendan estas escrituras, no definitivamente, pero adecuadamente para la salvación y una vida cristiana efectiva (ILUMINACION)
El punto de esto es que la inspiracion esta limitada a los escritoires de la Escritura. No hay autoridad en escritos, visiones o revelaciones. El canon esta cerrado. Tenemos toda la verdad que necesitamos para responder apropiadamente y agradablemente a Dios. La verdad es mejor vista en el acuerdo de los escritores bíblicos contra el desacuerdo de sinceridad, santos creyentes. Ningún escritor moderno u orador tiene el nivel de liderazgo divino que los escritores de la Escritura tenían.
Esto es un AORISTO PASIVO PARTICIPIO. El termino griego “pasado” (paradidami) significaba una tradición heredada (ver II Pe.2:21; I Cor.11:2; II Tes.2:15; 3:6). Es empleado en el sentido de “confiado.” Los creyentes son estandartes del evangelio (ver I Tim.6:20; II Tim.1:14; I Pe.4:10) y darán cuenta (ver II Cor.5:10) de cómo ellos han pasado la fe.
“Santos” siempre aparece en PLURAL en el NT a excepción en Fil.4:21, pero aun
hay un context corporeo. ¡Ser salvo es ser parte de la familia! Somos sontos como resultado de nuestra relacion con Cristo (ver II Cor.5:32). Esto es nuestra posición frente la justificación (ver Rom.4). Esperanzadamente, nuestra posición progresara en estilo de vida como Cristo (ver Efe.4:1; 5:2; I Juan 1:7).
Este es el equivalente griego del hebreo kadash, el cual tiene el significado básico de acomodar alguien, algo o algún lugar especial para el uso exclusivo de YHWH. Esto denota en el concepto en Ingles “lo sagrado.” YHWH esta apartado de la humanidad dada Su naturaleza (eterna, espíritu no creado) y Su carácter (perfeccion moral). El es el standard por el cual todo lo demás es medido y juzgado. El es trascendente, Santo Uno, Santo
99
Otro.
Dios creo a los humanos para amistad, pero la caida (Gen.3) causo una barrera relacional y moral entre una humanidad. Dios escogió restaurar Su creación consciente; por consiguiente, El hace un llamado a su pueblo a ser “santo” (ver Lev.11:44;19:2; 20:7,26; 21:8). Por un relación con fe con YHWH Su pueblo se convierte en santo por su position en el pacto en el vivir en santidad (ver Mat.5:48).
Esta vida en santidad es posible porque los creyentes son completamente aceptados y perdonados a través de la
vida de Jesus, la obra y presencia del Espíritu Santo en sus mentes y corazones. Esto establece la situación paradójica de
1. Ser santos porque Cristo imputó la rectitud
2. Ser llamados a vivir santos por la presencia del Espiritu
Los creyentes son “santos” (hagioi) por la presencia en nuestras vidas de
1. La voluntad del Santo (el Padre)
2. La obra del Santo Hijo (Jesus)
3. La presencia del Santo Espiritu
El NT siempre se refiere a santos como PLURAL (exceptuando en Fil.4:1, pero aun asi el contexto lo hace plural). ¡Ser salvo es ser parte de una familia, un cuerpo, una estructura! La fe bíblica comienza con una recepción personal pero trata de una amistad corpórea. Todos somos dotados (ver I Cor.12:11) para la salud, crecimiento, y bienestar del cuerpo de Cristo—la iglesia (ver I Cor.12:7). Somos salvos para servir. La santidad es una caracteristica familiar.
pueblo de Dios. Otros falsos maestros son mencionados en el NT en Mt.7:15-23; II Cor.11:13-15; Gal.2:4; Efe.4:14; Col.2:8-23; II Tim.3:1ff y por supuesto II Pedro 2.
“hombres impios” Este termino “pio” (asebēs ver II Pe.2:9 o Eusebia ver II Pe.1:3, 6, 7; 3:11) con un PRIVITIVO ALFA (asebēs ver II Pe.2:5; 3:7; Judas 5,
15 o asebeō ver II Pe.2:6; Judas 15). Esto es un termino clave en Judas (empleado 6 veces) y II Pe.2. Es también una designación común de rebelión en I Enoc. Estos maestros son doctrinalmente falsos, lo cual llevo a impiedad moral. “Por sus frutos los conocereis” (Ver Mat.7).
manuscrito griego en el v.4. Los textos griegos mas antiguos y confiables (P72,78,
N, A, B, y C) no tienen “Dios.” Un ARTICULO parece identidica una persona que es (1) maestro, (2) Señor, y (3) Jesucristo.
Hay una pregunta entre las traducciones en Ingles acerca de cual es la palabra
ADVERBIO “una vez” (hapax) que debería relacionar:
1. A “saberlo” o
2. A “salvar”?
¿Enseña el versículo enseña que los lectores están totalmente informados o que los israelitas del éxodo estaban totalmente informados? La primera opción es explicada de dos maneras: (1) Judas está empleando una frase idiomática griega o (2) Judas esta refiriéndose al trabajo del Espíritu en liderar a los creyentes a la verdad (ver Juan 14:26;
16:13; I Juan 2:20, 27). La segunda opción tiene en su favor (1) el uso de “subsecuentemente” (o “en el segundo lugar”) y (2) las variaciones del manuscrito de escribas posteriores quienes movieron “una vez” en la clausula hoti. Me parece que la opción dos (ver UBS4, NRSV, y TEV) cabe en el contexto mejor, pero no en la mejor y más antigua tradición del manuscrito.
textos griegos. Este termino (depostan) normalmente hace referencia al Padre en el NT, pero en II Pe.1:1 se refiere a Cristo.
Esta misma ambigüedad afecta el v.5. Hay un amplio rango de variaciones en los manuscritos griegos:
1. “Dios Cristo” en P72
2. “Señor” en N
3. “Jesús” en A, C
4. “El Señor” C*
5. “El Dios” en la Vulgata
La mejor solución es que “Señor” esta refiriéndoos a la actividad de YHWH en el Éxodo, aunque algunos teólogos creen que “el ángel del Señor,” quien guio Israel, podría haber sido el Cristo pre-encarnado.
“salvado al pueblo” Este uso del termino “salvar” (sōzō) se refiere a liberación física (su sentido del AT), no salvación espiritual (su sentido del NT). Los israelitas eran “llamados” y “escogidos” para ser el pueblo de Dios.
El problema es a cual evento se refiere.
1. El primer intent rebelled para entrar a la Tierra Prometida
2. Otro periodo de rebelión
3. Rebelion de Korah
4. Ba’al alaba en Shittim
¿Este término “destruido” implica (1) muerte física o (2) muerte eterna? Si muerte fisica, entonces se refiere a aquellos que rechazaron creer en los dos espias fieles, Josue y Caleb, la generación de los hombres de lucha (entre 20 y 50 años de edad) quienes dejaron Egipto pero se taimaron a la entrada de la Tierra Prometida y murieron en el desierto (ver Num.14). Si es muerte eterna, entonces probablemente se refiere aquellos quienes murieron en la frontera de la Tierra Prometida, en las planicies de Moab en Shittim, donde algunos del pueblo israelí participaron en la adoración a la fertilidad con las mujeres de Moab. Parece que todos los tres ejemplo del AT en Judas implican pecados sexuales (ver II Pe.2:2-13-14. 18). En context cabe major la opcion #1.
1. ellos no mantuvieron su dominio propio
2. ellos abandonaron su propia morada
3. serán mantenidos atados bajo oscuridad para el dia del juicio
4. “pecaron” (II Pe.2:4)
5. “comprometidos en tartarus” (II Pe.2:4)
6. “comprometidos al pozo de la oscuridad reservado para juicio” (II Pe.2:4)
¿Cuales angeles del AT se rebelaron y pecaron?
1. Angeles como poderes detrás de la adoracion pagana
2. Los seres angelicales de menor grado, llamados por nombres demoniacos específicos en el AT. Ejemplos: Lilith (ver Isa.34:14), Azazel (ver Lev.16:8), y demonios cabras (ver Lev.17:7).
102
3. Los “hijos de Dios” en Gen.6 ( a menudo discutido en escritos intertestamentales, I Enoc 86-88; 106; II Enoc 7,18; II Baruc 56; Jubileo 5)
4. Angeles mencionados en un ejemplo de un escrito judío intertestamental
(por el uso de Judas de otros libros de este tipo en vv.9 y 14)
A. Hay una gran controversia sobre la identificación de la frase “los hijos de Dios.” Ha habido tres interpretaciones importantes
1. Las frase se refiere a la santa linea de Set (ver Gen.5, ver nota en 4:14)
2. La frase se refiere a un grupo de seres angelicales
3. La frase se refiere al rey o tiranos de la linea de Cain (ver Gen.4) B. Evidencia para la frase refiriéndose a la línea de Set
1. El contexto literario inmediato de Gen.4 y 5 demuestra el desarrollo de una línea de rebelión de Cain y la escogida línea de Set. Por consiguiente, la evidencia contextual muestra el favor por la santidad en la línea de Set.
2. Los rabis habían sido divididos sobre su entendimiento de este pasaje. Algunos aseguran que se
refiere a Set (pero mayormente a angeles)
3. La frase plural, “los hijos de Dios,” aunque más a menudo empleado para seres angelicos, raramente se refieren a los seres humanos
a. Deut.14:1; 32:5
b. Salmos 73:15; 82:1-4 c. Oseas 1:10
C. Evidencia de la frase hacienda referencia a seres angelicales
1. Esto ha sido el entendimiento mas tradicional de este pasaje. El mas largo contexto de Genesis podría soportar esta visión como otro ejemplo de la maldad sobrenatural tratando de frustrar la voluntad de Dios para la humanidad (los rabis dicen los celos)
2. El plural de la frase empleada sobrecogedoramente para angeles a. Job 1:6
b. Job 2:1 c. Job 38:7
d. Salmos 29:1
e. Salmos 89:6,7
3. El libro inter-testamental de I Enoc (ver Enoc 6:1-8:4; 12:4-6; 19:1-3; 21:1-10) y Jubileos 5:1, el cual era muy popular entre los creyentes en el periodo del NT, junto con Genesis Apocryphon de los Rollos del Mar Muerto, los interpretes señalan que estos son angeles rebeldes
4. El contexto inmediato del capitulo 6 parece implicar que “los hombres poderosos quienes eran de
edad, hombres de renombre” viene desde la mezcla inapropiada de las ordenes de la creación
5. La Septuaginta ttraduce la frase como “hijos de Dios” como “angeles de Dios”
6. I Enoc aun afirma que la Inundacion de Noe vino a destruír esta unión angelical/humana la cual era hostil a YHWH y Sus planes para la creación (ver I Enoc 7:1ff; 15:1ff; 86:1ff)
7. En la literatura Ugaritica “hijos de Dios” se refiere a los miembros del panteón (por ejemplo seres espirituales de menor rango)
D. Evidencia de la frase haciendo referencia a los reyes o tiranos
1. Hay varias traducciones antiguas que soportan este punto
a. Targum de Onkelos (II Siglo D.C) traduce “hijos de Dios” como “Hijos de nobles”
b. Simaco (II D.C), traducción griega del AT, tradujo del AT “hijos de Dios” como ‘los hijos de los reyes’
c. El termino “elohim” es empleada para los lideres israelitas (ver Exod.21:6; 22:8; Sal.82:1,6)
d. Nephilim asociado a Gibborim en Gen.6:4, Gibborim viene de Gibbor significando “hombre poderoso de valor, fuerza, riqueza o poder ”
103
e. Esta interpretación y su evidencia es tomada de Hard Sayings of the Bible, pp.106-108. E. Evidencia historica de los que apoyan el empleo de ambos
1. La frase se refiere a los Setitas
a. Cirilo de Alejandro e. Calvin b. Theodoret f. Kyle
c. Augustine g. Gleason Archer d. Jeronimo
2. La frase se refiere a seres angelicales
a. Escritores de la Septuaginta. Tertuliano m. Oldford b. Philo h. Origen n. Westermann
c. Josefo (Antiquities 1:3:1) i. Lutero o. Wenham d. Justin Martyr j. Ewald
e. Ireano k. Delitzch
f. Clemente de Alejandria l. Hengstenberg
F. ¿Como estan los “Nephilim” de Gen.6:4 relacionados con “los hijos de Dios y ”las hijas de los hombres”
de Gen.1:1-2?
1. Ellos son el resultante de gigantes (ver Num.13:33) de la union entre angeles y mujeres humanas
2. Ellos no se relacionan del todo. Ellos son simplemente mencionados como seres en la tierra en los días de los eventos de Gen.6:1-2 y también después
3. R.K. Harrison en Introduction to the Old Testament, p.557, tiene la siguiente cita criptica, “perder enteramente las invaluables perspectivas antropológicas en la enterrelacion de Homo sapiens y las especies pre- Adanicas, las cuales aborda el pasaje, y las cuales estan dispuestas para aquellos eruditos quienes están equipados para perseguirlos”
Esto implica para mi que el ve estos dos grupos como representaciones de grupos de humanoides diferentes. Esto implicaría una posterior creación especial de Adan y Eva, pero también un desarrollo evolutivo del Homo erectus.
G. Es solamente justo adjuntar mi propio pinto de vista de este texto controversial. Primero, permítame recordarle que el texto en Genesis es breve y ambiguo. Los primeros receptores de Moises deben haber tenido conocimiento histórico adicional o Moises empleaba la tradición oral o escrita del periodo patriarcal que el mismo no entendía por completo. El asunto no es un tema teologico crucial. Nosotros a menudo estamos curioso acerca de cosas de la Escritura que solo dan pistas pero que son ambiguas. Seria muy infortunado el crear una teología elaborada de esto y fragmentos similares de información bíblica.
Si necesitaramos esta información Dios la hubiese provisto en una manera mas clara y completa. Yo personalmente creo que era angeles y humanos porque:
1. La consistente, aunque no exclusivo, uso de la frase “hijos de Dios” para angeles en el AT
2. La Septuginta (Alejandrina) traduce (tarde en el Siglo primero A.C) “hijos de Dios” como “angeles de Dios”
3. El libro apocalíptico pseudo-epigrafal de I Enoc (posiblemente escrito cerca de 200 A.C) es muy especifico que se refiere a los angeles (ver capítulos 6-7)
4. La conexión teologica con II Pedro 2 y Judas de los angeles que pecaron y no mantuvieron su propia morada; se que para muchos esto parece contradecir Mat.22:30, pero estos angeles específicos no están ni en el cielo ni en la tierra sino que están en una prisión especial (tartarus)
5. Pienso que una razón para los eventos de Gen.1-11 son encontrados en otras cultuaras (por ejemplo cuentas similares de la creación , diferentes cuentas de inundación, cuentas similares de los angeles tomando mujeres) es porque todos los humanos estaban juntos y tenían conocimiento de YHWH y adaptaron un modo politeísta. Un buen ejemplo de esto es la mitología griega donde gigantes mitad humano/mitad super humano llamado Titanes son prisioneros en Tartarus, este nombre es empleado una única vez en la biblia (ver II Pedro 2) para contención lugar de los angeles que no mantuvieron su propia morada. En la teología rabinicael Hades estaba dividido en dos secciones; para los rectos (el Paraiso) y una sección para los malvados (Tartarus)
104
Hay un juego en el tiempo gramatical del verbo “guardar” en v.6. los angeles no
guardaron su lugar (AORISTO ACTIVO PARTICIPIO) asi que Dios ha los ha guardado en un lugar de prisión hasta el dia el dia del juicio (PERFECTO ACTIVO INDICATIVO). Aquellos angeles quienes vilaron la voluntad de Dios enfrentaron ambos, juicio temporal y escatológico, justo a como los rebeldes de Israel durante estuvieron errantes en el desierto y los habitantes de Sodoma y Gomorra. El termino “puesto” es el termino griego archē, el cual significa “comienzo” u “origen” de algo.
1. Comienzo del orden creado (ver Juan 1:1; I Juan 1:1)
2. El comienzo del evangelio (ver Mar.1:1; Fil.4:15)
3. Los primeros testigos (ver Lucas 1:2)
4. El comienzo de señales (milagros, ver Juan 2:11)
5. Comienzo de los principios (ver Heb.5:12)
6. Comienzo de la seguridad/confianza (ver Heb.3:14) Vino a ser usado como “regla” o “autoridad”
1. De oficiales gobernantes humanos a. Lucas 12:11
b. Lucas 20:20
c. Romanos 13:3; Tito 3:1
2. Autoridades angelicales a. Romanos 8:38
b. I Corintios 15:24
c. Efesios 1:21; 3:10; 6:10 d. Colosenses 1:16; 2:10,15
Estos falsos maestros menospreciaban toda autoridad, terrenal y celestial. Ellos eran antinomianos libertinos. Ellos se ponían a sí mismos y sus deseos primero que a Dios, ángeles, autoridades civiles y líderes de la iglesia.
Estos angeles dejaron si lugar celestial y se fueron a otro (tierra). Esto cabe en la interpretación angélica de Gen.6:1-4 muy bien. Este hecho fue un rechazo voluntario de la voluntad de Dios y autoridad.
“en oscuridad” El termino Tartarus (no enpleado en Judas pero presente en II Pedro 2:4) fue empleado en la mitología griega de mantenimiento del lugar ce los titanes, gigantes medio divinos/medio humanos. En esto cabe la interpretación angelica de Gen.6 donde I Enoc describe la nueva morada de estos angeles rebeldes (ver I Enoc 10:5,12) como oscuridad eterna. Cuan diferente del brillo celestial (gloria). Los rabis dividian el Sheol en “Paraiso” (para los rectos) y Tartarus (para los impios). El termino “abismo” (ver Lucas
8:3; Apoc.9:1; 11:7; 20:3) es sinónimo con las metáforas de la oscuridad empleado en v.13b.
105
Apoc.20:1-2. El termino “eterna” podría significar “poderoso,” “adecuado,” “seguro” no literalmente eterno, porque estos angeles son solo atados hasta el dia del juicio, cuando otros medios de encarcelación sean empleados (ver Apoc.20:10, 14-15). El punto es, algunos están prisioneros ahora para controlar asi si actos malvados.
1. la adoracion cananita del fertilidad en Shittim (ver Num.25
2. El intento de los angeles de mezclar el orden de la creación (ver Gen.6:1-4; II Pe.2:4)
3. La actividad homosexual de Sodoma y Gomorra hacia los angeles (ver Gen.19;
II Pe.2:4)
Hay mucha presión moderna cultural para aceptar la homosexualidad como un apropiado estilo de vida alterno. La Biblia lo condena como un estilo de vida destructivo, fuera de la voluntad de Dios para Su creación.
1. Viola el mandamiento de Gen.1 de ser fructiferos y multiplicarse
2. Caracteriza la adoración pagana y cultura (ver Lev.18:22; 20:13; Rom.1:26-27; y Judas 7)
3. Se revela como centrada en sí mismo en independencia de Dios (ver I Cor.6:9-10)
Sin embargo, antes de dejar este punto déjeme asegurar que el amor de Dios y el perdón son para todo aquel humano rebelde. Los cristianos no tienen derecho de actuar odiosa y arrogantemente hacia este pecado en particular, especialmente cuando es obvio que todos pecamos. La oración, preocupación, testimonio y compasión hacen mucho más en esta área que la condenación vehemente. La palabra de Dios y su Espíritu harán la condenación si nosotros les dejamos. Todos los pecados sexuales, no solo estem son
una abominación ante Dios y conllevan a juicio. La sexualidad es un regalo de Dios para la humanidad y su bienestar, gozo, y estable sociedad. Pero este poderoso y regalo dado-por-Dios es a menudo convertido en rebelión. Una vida centrada en sí mismo y en busca de placer, “mas-para-mi-a-cualquier-costo,” (ver Rom.8:1-8; Gal.6:7-8).
Deut.29:33.
“puesto que ellas se corrompieron y siguieron carne extraña” Esto es en referencia a “diferente tipo de (heteros) carne.” Esto parece relacionarse con ambos (1) los angeles y las mujeres de acuerdo a Josefo en Antiquities of the Jews 13:1 y (2) la homosexualidad (ver Rom.1:26-27) tan prevalente en el area de Sodoma. (Nota: para el comentario de esta frase fue empleada la traducción de La Biblia de las Américas).
106
20:11,14-15; 21:28; y también I Enoc 54:1). Este tema es difícil de discutir
porque la Biblia no da mucha información acerca del cielo o infierno, usualmente describiéndolos en lenguaje metafórico. Jesus emplea el “valle de los hijos de Hinnom,” el cual estaba justo al sur de Jerusalen y era usado bajo Manases para la adoracion de Moloc, el dios cananita del fuego quien requería sacrificio de niños. Los judíos a menudo fuera de la vergüenza y el reproche por su propia participación estos ritos de fertilidad, convirtieron esta localidad en un botadero para Jerusalen. Las metáforas de Jesus con respecto al fuego, humo, y gusanos viene de este lugar, Gehenna. Este lugar de tormento no fue creado para la humanidad sino para los angeles rebeldes (ver Mat.25:41). La maldad en todos los niveles será removida y segregada de la creación de Dios. El infierno es la forma en que la Biblia describe la permanente división. Antes que deje este tópico dejem expresar el dolor con el que trato este tema. Este es el único sufrimiento de la Biblia que no tiene redención. Esta no es la voluntad de Dios para nadie. Es el resultado de la voluntaria y continua rebelion, ambas, angelica y humana. ¡Es una herida abierta en el corazón de Dios que nunca sanara! La voluntad de Dios de permitir el libre albedrio entre Sus criaturas resulto en doloras y eternas perdidas. The Jerome Biblical Commentary, vol.I, p-379 menciona que la descripción de Judas del castigo de estos angeles es muy similar a la de I Enoc 10:4-6, 11,13; 12:4; 15:3; 19:1. Pareciera confirmar la familiaridad de Judas con este trabajo apocalíptico interbiblico judio.
1. “mancillan la carne”
2. “rechazan la autoridad” (RV1960, DHH, LBLA) “desprecian el señorio” (BJ)
3. “blasfeman de las potestades superiores” (RV1960) “blasfeman de las majestades angélicas” (LBLA) “insultan a los poderes superiores” (DHH)
“injurian las glorias” (BJ)
Es obvio que el primero tiene que ver con pecados sexuales, pero ¿qué hay del segundo y tercero? La segunda designación, “rechazan la autoridad” han sido interpretados en al menos dos formas:
1. El termino griego para “autoridad” es kuriotta, el cual esta relacionado con el termino “Señor” (kurios), por consiguiente algunos vinculan este rechazo (aunque los VERBALES son diferentes) con el rechazo de Jesus en v.4 (de Dios el Padre).
2. El termino griego para “autoridad” es kuritta, el cual esta relacionado con kuriots, empleado en II Pe.2:10 (ver Efe.1:21; Col.1:16) para referirse a los angeles. Este contexto pareciera estar en referencia con los angeles, asi que el #2 cabe mejor. La tercera designación emplea un termino del AT, “gloria” (kabod), el cual era empleada para Dios (ver vv.24, 25; II Pe.1:3, 17; 3:18) y todas las cosas conectadas a Dios, especialmente en el cielo o la vida por venir. En este ejemplo Judas esta tocando la expansión inter-biblica de este concepto para referirse a seres angelicos, seres con poder y autoridad. Esto podría aun referirse al rechazo a la ley del AT porque los judíos creían que los angeles servían de mediadores para YHWH y la Ley dada a Moises en Monte Sinai (ver Hch-7:35). Este punto del contexto de estilo de vida esta fuera-de-limites de “estos” falsos maestros en el area de moralidad y autoridad.
21; 12:1). Esto se refiere al angel guardian de Israel en Deut.32:8 de la Septuaginta. “contendía con el diablo, disputando con él por el cuerpo de Moisés” Esto esta relacionado con la muerte de Moises y su entierro en el Monte Nebo (ver Deut.34:6). El asunto (de acuerdo a la tradición judía, no la Escritura) involucra al cuerpo de Moises, el cual Satanas reclamaba porque este había pecado habiendo matado al egipcio (ver Exo.2:12). Aparentemente, Miguel había sido enviado por YHWH para recuperar los restos físicos de Moisés, pero fue dificultado por una majestad angelica (Satan Job 1-2). Esto pareciera estar en paralelo con II Pe.2:11.
“El Señor te reprenda” Esta es la misma frase usada por el angel del Señor para Satan en Zac.3:2. Tambien podria ser una cita de The Assumption of Moses, probablemente escrito en el siglo primero. Lo único que sabes de ellos viene de un fragmento posterior en latin y citas de Clemente de Alejandria, Origen y Didimo. Es a menudo empleado para demostrar el respeto del Arcangel Miguel por posición de Satanas (con los hijos de Dios, Job 2, y en la mano derecha del angel del Señor en Zac.3:1), el cual era tan diferente de “estos”
108
comentarios de los falsos maestros acerca de las autoridades angelicas. El termino “Señor” se refiere a YHWH, mientras en Judas se refiere a Jesus.
1. que no saben ello, ellos blasfemaron
2. que saben ellos, ellos saben como animals irracionales
3. que saben ellos, destruirán (o corromperán)
Sus instintos animales por el sexo, pecado y rebelión (ver II Pe.2:13-14) eventualmente les destruiran (ver Fil.3:19). Que ironia, que esto llamado conocimiento especial es lpo que les llevara a su deceso.
estructurado en un patrón profetico del AT o elegia funeral (ver Isa.5; Hab.2) o maldición juramentada (ver Deut.27:15-26). Su destrucción es ¡segura! Ellos permitieron su propios celos, codicia, sensualidad, y lujuria para destruirlos (y sus enseñanzas destruyeron a otros, ver Santiago 3:1).
1. Arrecifes escondidos (peligros no vistos)
2. Nubes sin agua (promesa, pero no cumplimiento)
3. Arboles sin frutos (promesa, pero no cumplimiento)
4. Olas furiosas (caos y sus escombros)
5. Estrellas errantes (metáfora de error y pecado)
Numeros 2-5 podrian reflejar I Enoc 2:1-5:4, el cual describe la forma ordenada del trabajo de Dios con la creación. Judas empleaba ejemplos de orden creado que no llenaba la tarea asignada.
TEMA ESPECIAL: APOSTASIA (APHISTĒMI)
Este termino griego aphistēmi tiene una amplio campo semántico. Sin embargo, el termino en español “apostacia” se deriva de este termino y prejuicia su uso en los lectores modernos. El contexto, como siempre, es la clave, y no una definición preestablecida. Este es un termino compuesto de la preposición apo, el cual significa “desde” o “separado de” e histēmi”sentarse” “levantarse” o “arreglar.” Notese los siguientes (no- teologico) usos:
1. Remover físicamente
a. Del Templo, Lucas 2:37
b. De una casa, Marcos 13:34
c. De una persona, Marcos 12:12; 14:50; Hechos 5:38 d. De todas las cosas, Mateo 19:27, 29
2. Remover políticamente, Hechos 5:37
3. Remover relacionalmente, Hechos 5:38; 15:38; 19:9; 22:29
4. Remover legalmente (divorciarse), Deuteronomio 24:1,3 (LXX) y NT, Mat.5:31; 19:7; Marcos 10:4; I Corintios 7:11
5. Remover una deuda, mateo 18:24
109
6. Demostrar despreocupación por la partida, Mateo 4:20; 22:27; Juan 4:28; 16:32
7. Demostrar preocupación por la no partida, Juan 8:29; 14:18
8. Dejar o permitir, Mateo 13:30; 19:14; Marcos 14:6; Lucas 13:8
En un sentido teologico el verbo también tiene un amplio empleo:
1. Cancelar, perdonar, remitir la culpa de pecado, la Septuaginta en Exo.32:32; Num.14:19; Job 42:10 y el
NT, Mat.6:12, 14-15; Marcos 11:25-26
2. Refrenar del pecado, II Tim.2:19
3. Rechazar alejándose de
a. La Ley, Mateo 23:23; Hechos 21:21
b. La fe, Eze.20:8 (LXX); Lucas 8:13; II Tes.2:3; I Tim.4:1; Heb.3:12
Los creyentes modernos preguntan muchas preguntas teologicas que los escritoires del NT nunca habian pensado. Uno de estos se relacionaría a la moderna tendencia de separar la fe de la fidelidad. Hay personas en la Biblia quienes están envueltas en el pueblo de Dios y algo pasa
I. Antiguo Testamento
A. Cora, Num.16
B. Los hijos de Eli, I Sam.2, 4
C. Saul, I Sam.11-31
D. Falsos profetas (ejemplos)
1. Deut. 13:1-5; 18:19-22
2. Jeremias 28
3. Ezequiel 13:1-7
E. Falsas profetisas
1. Ezequiel 13:17
2. Nehemias 6:14
F. Lideres malvados de Israel
1. Jeremias 5:30-31; 8:1-2; 23:1-4
2. Ezequiel 22:23-31
3. Miqueas 3:5-12
II. Nuevo Testamento
A. Este termino griego es literalmente apostasize. El Antiguo y Nuevo Testamento, ambos, confirman una intensificación de la maldad y la falsa enseñanza ante la Segunda Venida (ver Mat.24:24; Marcos 13:22; Hechos 20:29, 30; II Tes.2:3, 9-12; II Tim.4:4). Este termino griego podría reflejar las palabras de Jesus en la parábola de la Semilla encontrada en Lucas 8:13. Estos falsos maestros obviamente no eran cristianos, pero ellos venían de adrento (ver Hch.20:29-30; I Juan 2:19); sin embargo, ellos eran capaces de seducir y capturar la verdad, pero eran creyentes inmaduros (ver Heb.3:12).
La pregunta teologica es ¿fueron estos maestros algun vez creyentes? Esto es difícil de responder porque habían falsos maestros en las iglesias locales (ver I Juan 2:18-19). A menudo nuestra tradición teologica o denominacional responden esta pregunta sin referencia especifica. Los textos de la Biblia (exceptuando el método de usar el texto como pretexto citando versículos fuera de contexto para supuestmaente probar el postulado propio).
B. Fe aparente
1. Judas, Juan 17:12
2. Simon Magno, Hechos 8
3. Aquellos de quienes se habla en Mat.7:21-23
4. Aquellos de quienes se habla en Mat.13:1-23; Marcos 4:1-12; Lucas 8:4-10
5. Los judíos de Juan 8:31-59
6. Alejandro e Himeneo, I Tim.1:19-20
7. Aquellos de I Tim.6:21
8. Himeneo y Fileto, II Tim.2:16-18
110
9. Demas, II Tim.4:10
10. Creyentes aparentes de Heb.3:16-10
11. Falsos maestros II Pedro 2:19-21; Judas 12-19
12. Anticristos, I Juan 2:18-19
C. Fe sin frutos
1. Mateo 7:13-23
2. I Corintios 3:10-15
3. II Pedro 1:8-11
Nosotros raramente pensamos en estos textos por nuestra teología sistematica (Calvinismo, Arminianismo, etc) los cuales dictan la mandatada respuesta. Por favor, no me prejuzgue porque toco este tema. Mi preocupacon es el procedimiento hermeneutico apropiado. Debemos dejar que la biblia nos hable a nostros y no tartar de amoldarla a nuestra teología predeterminada. Esto es a menudo doloroso y chocante porque mucha de nuestra teología es denominacional, cultural, o relacional (padres, amigos, pastores), no bíblica. Algunos que están en el Pueblo de Dios resultan no ser del Pueblo de Dios (Rom.9:6)
El termino griego spilas tiene dos significados distintos.
1. Una mas antigua de la literatura griega de “escollos ocultos” (por ejemplo no visto, peligro inesperado)
2. Un sentido posterior de “imperfección,” “manchas” (ver Efe.5:27; Santiago 3:6; II Pe.2:13; Judas 23).
La primera opción cabe mejor en el contexto.
111
metáforas para perdición o desubicación. En I Enoc, esta metáfora se relaciona con los siete angeles caidos (ver I Enoc 18-21).
“para las cuales esta reservada eternamente” Aquí, de nuevo Judas una de sus palabras favortitas “reservada” (ver tareō en vv.1, 6, 13, 21) y phulassō en v.24). Esto es un PRESENTE PASIVO INDICATIVO. El TIEMPO y el MODO implica que Dios los ha guardado en prision en la oscuridad en el pasado y permanecen prisioneros.
vv.14-15 Estos versiculos son una cita de I Enoc 1:9, del cual solo fragmentos frueron encontrados en los Rollos del Mar Muerto. Hay una obra sobre el termino “sin dios” (asebeia). Era empleado en I Enoc para referirse al castigo de lo angeles en Gen.6 (ver vv.15,16). La cita directa del The Old Testament Pseudegraphya vol.1, editado por James H. Charlesworth de I Enoc 1:9 es “soportar, el llegara con diez millones de los santos para ejecutar el juicio sobre todos. El destruirá al malvado y censurara toda carne a cuenta de todo aquello que ellos han hecho, todo aquello que los pecadores y los malos cometieron contra el” (pp.13-14). Hay una fluidez en Judas entre los ejemplo del AT y el NT de “estos” falsos maestros. Este contexto pareciera aplicar a los herejes contemporáneos usando a terminología de I Enoc “el séptimo desde Adan” (ver I Enoc 60:8;93:3). Porque I Enoc miraba Gen.6
112
como involucrando a angeles y mujeres humanas no significa que es verdad. La Biblia es ambigua y no especifica en muchos puntos, pero la verdad central de este contexto es claro. Nuestro problema como lectores modernos es que queremos información muy especifica y detallada acerca de temas y puntos los cuales la revelación escoge no aclarar. Estos temas son interesantes, pero no necesarios para la salvación y una vida santa.
25:31; Mar.8:38; Lucas 9:26; II Tes.1:7).
1. Murmuradores
2. Encontrados fallas
3. Siguiendo sus propias pasiones (ver II Pe.2:2, 14, 18; 3:3)
4. Hablando arrogantemente (ver II Pe.2:10, 18)
5. Usando halagos para buscar ganacia personal (sexual, monetaria, o poder, ver II Pe.2:3).
Estas características no son únicas para el tiempo del AT o NT, sino que son el resultado de la caída con su enfoque en la independencia y libertad/derechos/poder personal. Cuando estas características aparecen en el liderazgo de las iglesias la continua influencia de la naturaleza adánica y la maldad demonica se vuelven claras.
113
pero ahora esa opción no es posible. Este periodo de transición del “evangelio hablado” al “evangelio escrito” era un tiempo de gran flujo y confusión. Mucha gente clamaba saber y hablar de Dios. Judas, como Jesus en Mat.7, se dirige a los creyente para evaluar a los lideres por sus palabras y estilos de vida.
8ver II Pe.3:4). La caracterización de los últimos días en vv.18-19 son verdad para cada era de la historia de la humanidad pecadora. ¡La vida fuera de Dios es una orgia misma!
Los judíos veian la historia dividida en dos periodos distintos: un periodo de maldad y rebelión y una nueva era por venir, la de la rectitud, inaugurada por la poderosa venida del Ungido de Dios (Mesias). De la revelacion del NT en el marco de dos eras ha sido modificada. Hay una inesperada sobreposicion de estas dos eras. Jesus de Nazaret ha inaugurado el Reino de Dios, pero no estara totalmente consumado hasta su glorioso retorno. Este periodo de sobeposicion ha sido descrito como “ya, pero no aun” de la experiencia de la iglesia.
1. Burladores (por palabra y hecho)
2. Disensionistas (i.e causando divisiones o haciendo distinciones)
3. de pensamientos carnales
4. Desprovistos del Espíritu
¿Por qué muchos persiguen a este tipo de persona? Si el propósito de vida es servirse a sí mismos, entonces este enfoque existencial de “yo primero” tiene sentido. Pero, ¿que si hay un Dios quien demandara cuentas personales del don de la vida? El evangelio libera a los creyentes de la tiranía del ser (ver Rom.6) y les permite servirle libremente el único y verdadero Dios.
pero la que parece ser la mejor es que ellos viven al nivel del instinto y el mero apetito animal (ver v.10)
1. Edificandoos en vuestra santisima fe
2. Orando en el Espiritu Santo
3. Conservaos en el amor de Dios
4. Esperando la vida eterna
5. Tener misericordia de los dudosos
6. Arrebatar a los dudosos del fuego
7. Cuidar el no contaminarse por aquellos a quienes ayudan
114
1. Manteniendo el poder de Dios en la introducción (v.1) y la doxología (vv.24-25)
y
2. Estos llamados a la acción personal (ver vv.20-23)
Los creyentes viven/sirven a como si todo dependiera de ellos pero descansan sabiendo que todo depende de El. Esta misma comparación es hallada en Eze.18:31 contra 36:26 (ver Hch.20:32; Fil.2:12-13).
La metáfora de la fe cristiana como un edificio es como en las escrituras (de ambos) Pablo (ver Hch.20:32; I Cor.3:10, 12, 14, 17; Efe.2:20-22; Col.2:7) y Pedro (ver I Pe.2:5). Esta metáfora es presentada en varias maneras.
1. El creyente como edificación (o parte de una edificación) o templo
2. La admonición de construirse a si mismos
3. El concepto de buenas bases para poder edificar sobre ellas
“vuestra santísima fe” El termino griego “fe” (pistis) es traducida al Ingles en tres términos “fe,” “creer,” o “confiar.” La fe es empleada en tres sentidos en el NT.
1. Aceptacion personal de Jesucristo como Dios
2. Una vida en fidelidad en El
3. Como un cuerpo de verdades acerca de El (ver v.3; Gal.1:23; 3:23-25) La madurez cristiana involucra todos los tres sentidos.
14,17; 2:18; 4:4-6; II Tes.2:13; Tito 3:4-6; I Pe.1:2; Judas 20-21).
115
Notese la actividad de estas tres Personas de la Trinidad. El termino “trinidad,” acuñado primero por
Tertuliano, no es una palabra biblica, pero el concepto es penetrante.
1. Los Evangelios
a. Mateo 3:16-17; 28:19 (y paralelos)
b. Juan 14:26
2. Hechos- Hechos 2:32-33, 38-39
3. Pablo
a. Romanos 1:4-5; 5:1, 5; 8:1-4, 8-10 b. I Corintios 2:8-10; 12:4-6
c. II Corintios 1:21; 13:14
d. Galatas 4:4-6
e. Efesios 1:3-14, 17; 2:18; 3:14-17; 4:4-6 f. I Tesalonicenses 1:2-5
g. II Tesalonicenses 2:13
h. Tito 3:4-6
4. Pedro- I Pedro 1:2
5. Judas- vv.20-21
Es señalado en el AT
1. Uso de plurales para Dios
a. Nombre de Elohim es plural, pero cuando es usado para Dios tiene un verbo singular b. “Nosotros” en Gen.1:26-27; 3:22; 11:7
c. “Uno” en el Shema de Deuteronomio 6:4 es plural (como esta en Gen.2:24; Ezequiel 37:17)
2. El angel del Señor como un visible representante de la deidad a. Genesis 16:7-13; 22:11-15; 31:11,13; 48:15-16
b. Exodo 3:2,4; 13:21; 14:19
c. Jueces 2:1; 6:22-23; 13:3-22 d. Zacarias 3:1-2
3. Dios y Espiritu son separados, Genesis 1:1-2; Salmos 104:30; Isa.63:9-11; Eze.37:13-14
4. Dios (YHWH) y Mesias (Adon) están separados, Salmos 45:6-7; 110:1; Zacarias 2:8:11; 10:9-12
5. Mesias y Espiritu están separaos, Zacarias 12:10
6. Todos los tres mencionados en Isa.48:16; 61:1
La deidad de Jesús y la personalidad del Espiritu causo problemas por el estricto, moneteismo, de los creyentes primitivos:
1. Tertuliano – subordinado del Hijo del Padre
2. Origen – subordinado de la divina esencia del Hijo y el Espiritu
3. Arrio – negó la deidad de Hijo y del Espiritu
4. Monarquianismo – creyo en un sucesiva manifestación de Dios
La trinidad es una formulación históricamente desarrollado informada por el material bíblico
1. El completa deidad de Jesus, igual al Padre, afirmada en 325 D.C por el Concilio de Nicea
2. La completa personalidad y deidad del Espiritu igual al Padre y al Hijo fue afirmado por el
Concilio de Constantinopla (381 D.C)
3. La doctrina de la trinidad esta completamente expresada en el trabajo de Augustine De
Trinitate
Hay verdaderamente un misterio aca. Pero el NT pareciera afirmar una divina esencia con tres manifestaciones personales.
116
1. El Espiritu ora para el creyente (ver Rom.8:26-27)
2. El creyente ora en el poder/presencia del Espiritu (ver Efe.6:18)
3. El creyente ora en el don de lenguas (ver I Cor.12:10, pero notese en I Cor.12:29-30, una serie de preguntas las cuales se espera respuesta “no” demuestra que el don de lenguas no es para cada creyente)
4. Desde qu no hay un ARTICULO con “Espiritu,” la forma griega es exactamente como Juan 4:23, donde Jesus describe la sincera adoracion de la Samaritana como alabanza “en Espiritu y Verdad” (ver Fil.3:3).
En el medio de una serie de normas (PARTICIPIOS CON fuerza IMPERATIVA) para los creyentes poder dar una buena batalla, hay un reconocimiento de la necesidad del poder del Espiritu trayendo el necesitado balance entre la soberanía de Dios y la requerida respuesta del pacto. Ver Tema Especial: Oracion Intercesora en Santiago 5:16.
era un concepto favorito de Judas {ver vv.1, 6, 13, 21}), y otro AORISTO ACTIVO IMPERATIVO. ¿Cómo puede uno mantenerse a si mismo en el amor de Dios? El AORISTO ACTIVO IMPERATIVO habla de un hecho urgente. La salvación es descrita en el NT como
1. Un acto pasado completado (AORISTO INDICATIVO)
2. Un estado del ser (TIEMPO PERFECTO)
3. Una acción en proceso (TIEMPO PRESENTE)
4. Una futura consumación (TIEMPO FUTURO)
Los evangelicos han sido culpables de sobre-enfatizar el hecho inicial (el cual es seguramente necesario), pero depreciando el proceso negando a discutir la paradoja de un regalo gratuito en Jesus contra una continuidad de vida de fe y servicio. Dios ha escogido lidiar con los humanos a través del pacto. Hay beneficios y requerimientos. Nosotros amamos los beneficios y negamos los requisitos. La verdadera fe es una fe que persevera. El amor de Dios inicialmente no atrae (ver Juan 6:44, 65) y nos sustenta, pero debemos cooperar con El en respuesta al pacto en cada fase (ver Fil.2:12-13; I Pe.1:5-11). La biblia establece el ideal de madurez y cristiandad como Cristo y nosotros estamos siempre tratando de minimizar las respuestas mandatadas.
Este es otro ejemplo de PRESENTE MEDIO (deponente) PARTICIPIO. Es similar
a II 3:14. Una deseosa expectativa de la Segunda Venida es una caracteristica de los creyentes (ver Rom.8:19-25; I Cor.1:7; Tito 2:13). Los creyentes no están “completamente” salvos hasta que ellos tengan sus cuerpos resucitados (ver I Juan 3:2). Esto se refiere a la ultima salvación en la Segunda Venida. Uno podría describir estas etapas como: justificación (salvación como regalo gratuito del trabajo concluido de
117
Jesucristo); santificación (salvacion demostrada por una vida como la de Cristo—no sin pecados, sino seguramente pecando menos); y glorificación (salvacion desde la pena, poder, y aun la presencia de pecado en la consumación de la nueva era). La expresion “vida eterna” es una metafora del NT de la nueva era, el reino de Dios, el cielo, o comnion cara a cara con Dios para siempre. Esto es muy común en los escritos de Juan, pero esto también ocurre en otros evangelios y en los escritos de Pablo. Note que vida eterna esta conectada no solamente con la recepción del evangelio sino también con la consumación de la nueva era en el retorno de Jesucristo. Asi que es presente y futuro,
¡como el reino!
v.22 “algunos” Esto pareciera hablar de los tres grupos de gente de la iglesia quienes fueron engañados por los falsos maestros (LBLA y DHH siguiendo en manuscrito griego antiguo N y A). Judas es judas es apasianado de tres (ver vv.2, 4, 8, 11). Otras traducciones ven dos grupos (ver RV1960 siguiendo el manuscrito P72, B, C, K, L ). En Answers to Questions, F. F. Bruce dice:
“creo que la mayoria, probablemente, dos clases son previstas; aquellos quienes son responsables de mantener el orden en las Iglesias deben emplear diferentes métodos hacia aquellos quienes persisten en inculcar doctrina subversiva e inmoral y aquellos quienes han sido engañados por falsos maestros” (p.135).
Hay tambien otra variacion de un manuscrito griego antiguo. Los MSSN, B y C2tienen
el PRESENTE ACTIVO IMPERATIVO PLURAL de “misericordia,” mientras MSS A
y C*tiene el PRESENTE ACTIVO IMPERATIVO de “convencer” o “refutar”
¡las consecuencias de una continua rebelión son catastróficas!
“a otros salvad, arrebatándolos del fuego” Esto podría ser (1) el fuego del juicio temporal de Dios o (2) el fuego del juicio escatológico de Dios. Esto podría ser una alusión al AT en Amos 4:11 o Zac.3:1-5
La tradicion denominacional de uno a menudo determina cual opcion de juicio es electa. Si Zac.3:1-5 es el antecedente el cual pareciera ser el caso por
1. El termino “arrebatar”
2. El uso metaforico de “vestiduras sucias” como pecado, luego los puntos de alusión hacia las vidas de los sumos sacerdotes, Josue la compañía y ayudador de Zorobabel, quien es obviamente un fiel creyente (o inclusive una metáfora de el mismo para el Mesias en Zac.4).
Sin embargo, el obvio enfoque del libro entero es en aquellos quienes una vez fieles
a Dios se han rebelado y han sido juzgados. Esto es una terrorífica advertencia.
118
de vida en la biblia (ver Zac.3:1-5; Isa.61:10; Job 29:14; Sal.109:29; Efe.4:22,
24, 25; Col.3:9, 10). Las vidas de los convertidos de los falsos maestros estaban
“sucias”
1. “Y al que puede confirmaros según mi evangelio y la predicación de
Jesucristo” (Rom.16:25)
2. “Y a Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos o entendemos, según el poder que actúa en nosotros” (Efe.3:20)
3. “Y a aquel que es poderoso para guardaros sin caída” (Judas 24)
La seguridad es ambas, verdad bíblica y la experiencia del creyente en la fe y el estilo de vida. A. La base biblica para la seguridad es
1. El carácter de Dios el Padre a. Genesis 3:15; 12:3
b. Salmos 46:10 c. Mateo 1:11
d. Juan 3:16; 10:28-29 e. Romanos 8:38-39
f. Efesios 1:3-14; 2:5, 8-9 g. Filipenses 1:6
h. II Timoteo 1:12 i. I Pedro 1:3-5
2. La obra de Dios Hijo
a. Su oracion sacerdotal (Juan 17:9-24, especialmente el v.12)
b. Su sacrificio substitucionario
(1) Romanos 8:31 (2) II Corintios 5:21 (3) I Juan 4:9-10
c. Su continua intercession
(1) Romanos 8:34
119
(2) Hebreos 7:25 (3) I Juan 2:1
3. El empoderamiento de Dios Espiritu a. Su llamado (Juan 6:44, 65)
b. Su sello
(1) II Cor.1:22; 5:5
(2) Efe. 1:13-14; 4:30 c. Su seguridad personal (1) Romanos 8:16-17
(2) I Juan 5:7-13
B. La respuesta necesaria de parte del creyente hacia el pacto es
1. Arrepentimiento y fe inicial y continuo a. Marcos 1:15
b. Hechos 3:16, 19; 10:21
c. Juan 1:12 y Romanos 10:9-13
2. Recordando que la finalidad de la salvacion es la semejanza a Cristo a. Romanos 8:28-29
b. Efesios 2:10
3. Recordando que la seguridad es confiemado por el estilo de vida a. Santiago
b. I Juan
4. Recordando que la seguridad es confirmada por una fe activa y perseverante a. Marcos 13:13
b. I Corintios 15:2 c. Hebreos 3:14
d. II Pedro 1:10 e. Judas 20-21
A. Afirmaciones de Apertura
1. Este concepto describe el estado original de la humanidad (por ejemplo Gen.1, el Jardin del Eden).
2. El pecado y la rebelión han diezmado esta condición de perfecta coinonia (por ejemplo Gen.3).
3. Los humanos (femenino y masculino) desean la restauración de la comunión con Dios porque están
120
hechos a su imagen y semejanza (por ejemplo Gen.1:26-27).
4. Dios ha lidiado con una humanidad pecaminosa de diversas maneras a. Lideres pios (por ejemplo Abraham, Moises, Isaias)
b. Sistema de sacrificios (por ejemplo Lev.1-7)
c. Ejemplos pios (por ejemplo Noe, Job)
5. En ultima instancia Dios proveyó al Mesias a. Como completa revelación de Si mismo
b. Como el perfecto sacrificio para el pecado
6. Los cristianos son hechos libres de culpa
a. Legalmente a través de la imputada rectitud de Cristo (por ejemplo forense)
b. Progresivamente a través de la obra del Espiritu
c. La meta de la cristiandad es la semejanza con Cristo (ver Rom.8:28-29; Efe.1:4), la cual en realidad es la restauración de la imagen de Dios perdida después de la caída de Adan y Eva
7. El Cielo es la restauración de la perfecta coinonia del jardín. El cielo es la nueva Jerusalen venidera con la presencia de Dios (ver Apoc.21:2) a una tierra purificada (ver II Pe.3:10). La biblia comienza y termina en los mismos temas:
a. Intima y personal relacion con Dios
b. En el ambiente de un jardín (Gen.1-2 y Apc.21-22)
c. Por la afirmación profetica, la presencia y compañía de animales (ver Isa,11:6-9) B. Antiguo Testamento
1. Hay tantas diferentes palabras griegas que conllevan el concepto de perfección, sin culpa, inocencia que sería difícil de nombrar y demostrar todas las relaciones intrincadas
2. Los términos principales conllevan el concepto de perfeccion, sin culpa inocencia (de acuerdo a
Robert B. Girdlestone, Synonimic of the Old Testament, pp.94-99):
a. Shalom b. Thamam c. Clah
3. La Septuaginta (por ejemplo, la biblia de iglesia primitiva) traduce muchos de estos conceptos de los términos del Nuevo Testamento en el griego Koine.
4. El concepto clave esta conectado con el sistema sacrificial.
a. Amamos (ver Exo.29:1; Lev.1:3, 10; 3:1, 6, 9; Num.6:14; Sal.26:1-11)
b. Amiantos y aspilus también tiene connotaciones culticas
C. Nuevo Testamento
1. El concepto legal
a. Connotacion hebrea legal es traducido por Amamos (ver Efe.5:27; Fil.2:15; I Pe.1:19)
b. Connotación griega legal (ver I Cor.1:8; Col.1:22)
2. Cristo es el libre de pecado, sin culpa, El inocente (Amamos)
3. Los seguidores de Cristo deben emularle (Amamos) (ver Efe.1:4; Fil.2:15; Col.1:22; II Pe.3:14; Judas 24, Apoc.14:5)
4. Este concepto es también empleado con los lideres de la iglesia a. anegklētos “sin acusacion” (ver I Tim.3:10; Tito 1:6-7)
b. anepileptos “por encima de la critica” o “sin lugar al reproche” (ver I Tim.3:2; 5:7; 6:14; Tito
2:8)ç
5. el concepto de “” (amiantos) es empleado en a. Cristo Mismo (ver Heb.7:26)
b. La herencia Cristiana (ver I Pe.1:4)
6. El cocepto de “plenitud” o “solidez" (holoklaria)
7. El concepto “sin falla,” inocencia sin culpa es transmitida por amemptos (ver Lucas 1:6; Fil.2:15;
3:6; I Tes.2:10; 3:13; 5:23)
8. El concepto de “no sujeto a culpa” es transmitido por amamētos (ver I Pe.3:14)
121
9. El concepto de “sin mancha,” “sin imperfecciones” es a menudo empleado en pasajes que tienen uno de los términos arriba mencionados también (ver I Tim.6:14; Santiago 1:27; I Pe.1:19; II Pe.3:14)
D. El número de palabras en hebreo y griego las cuales transmiten este concepto demuestra su importancia.
Dios ha provisto nuestra necesidad a través de Cristo y ahora nos llama a ser como El.
Los creyentes son declarados posicionalmente y de forma forense como “rectos,” “justos,” “libres de culpa,” por la obra de Cristo. Ahora los creyentes deben de posesionarse de su posición. “pero si andamos en luz, como él está en luz” (ver I Juan 1:7). “Andar dignos del llamado” (ver Efe.4:1, 17; 5:2,
15). Jesus ha restaurado la imagen de Dios. Una intima communion es ahora posible, pero recuerde, Dios quiere un pueblo que refleje Su carácter, como Su Hijo hizo. Estamos llamados a nada menos que la santidad (ver mat.5:20, 48). La santidad de Dios, no solamanete legalmente, ¡sino existencialmente!
1:47; I Tim.1:1; 2:3, 4:10; Tito 1:3; 2:10; 3:4). Es un ejemplo de un titulo empleado para ambos, Padre e Hijo. Notese el uso en Tito:
1. “Dios nuestro Salvador” (Tito 1:3) “Cristo Jesus nuestro Salvador” (Tito
1:4)
2. “Dios nuestro Salvador” (Tito 2:10) “nuestro Salvador Jesucristo” (Tito
2:13)
3. “Dios nuestro Salvador” (Tito 3:4) “Jesucristo nuestro Salvador” (Tito3:6) “por nuestro Señor Jesucristo” El es es único canal de la gracia de Dios, misericordia, amor y perdón de la perdida humanidad (ver Juan 14:6; Hechos 4:12; I Tim.2:5). El es Dios el agente del Padre de la creación, salvacion, y juicio. Cada bendición y provisión vienen a través de El (ver Col.1:15-22). (Nota: para el comentario de esta frase fue empleada la traducción Dios Habla Hoy).
“gloria” Esto es el esplendor (del hebreo kabod) de la santidad del verdadero y único Dios. Este brillo atrae todo en Su presencia (ver I Pe.4:11). Ver nota en Santiago 2:1.
Heb.3:1; 8:1). Un termino relacionado es empleado para Cristo en II Pe.1:16
Pablo y Pedro usan este termino para describir el poder de Dios en las eras (ver Rom.16:25-27; Efe.3:20; I Tim.1:17; I Pe.4:11; 5:11). Esto describe la fuerza de Dios para cumplir Sus propósitos (ver Hechos 19:20; Efe.1:19).
“autoridad” Este es el termino griego exousia el cual significa (1) libertad para actuar; (2) habilidad para actuar; (3) derecho (legal) de actuar; y por consiguiente, (4) absoluto poder para actuar. Es empleado para Dios y en un sentido derivado de los gobernantes angeles y humanos. Esta serie de poderosos
122
términos describen el Dios que es capaz (contra los angeles y falsos maestros quienes no son capaces) de llevar a cabo Sus promesas.
Cristo para los lectores de Judas.
Este es un comentario para guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de
su propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotros debe de andar a la luz que posee. Usted, la Biblia, y el Espíritu Santo son la prioridad en la interpretación. Usted no debe cederle este privilegio a un comentarista de la Biblia.
Estas preguntas para la discusión son para ayudarle a pensar sobre los principales temas de esta sección del libro. Estos tienen el propósito de provocarle a pensar, por lo tanto no son definitivos.
1. ¿Acerca de que quería escribir Judas?
2. ¿Contra quien escribe Judas?
3. ¿Cuál es la relación de Judas con II Pedro 2?
4. Enumero las dos características de los falsos maestros mencionadas en v.4.
5. ¿Por qué Judas habla tanto de los angeles?
6. ¿Qué eran los “agapes” y como están estos relacionados con la Cena del Señor?
7. ¿Quiénes eran los burladores? ¿Qué es lo que ellos ridiculizaban?
8. ¿Eran cristianos los burladores?
9. ¿Cómo se mantienen a si mismos los cristianos en amor de Dios?
10. Enumere los grupos mencionados en vv.22-30 a quienes hemos de testificar
11. ¿Nos guarda Dios o nos guardamos nosotros mismos?
123
I. EL GENERO
A. Tipo literario común en el Antiguo Cernaco Oriente (R.J. William “Wisdom in the Ancient Near East,” Interpreter’s Dictionary of the Bible, suplemento)
1. Mesopotamia (I Rey.4:30; Is.47:10; Dan.1:20; 2:2)
a. Sumeria habioa desarrollado ambas sabidurias, proverbial y epica (Textos de Nippur).
b. La sabiduría proverbial de Babilonia estaba conectada con los pastores/magos. No era moralmente (enfocado W.G.Lambert, Babylon Wisdom Literature). No fue un genero desarrollado como en Israel.
c. Asiria también tuvo su tradición de sabiduría, un ejemplo será las
enseñanzas de Ahiqar. El era un consejero de Senaquerib (704-681 A.C).
2. Egipto (I Rey.4:30; Gen.41:8; Isa.19:11-12)
a. “La Enseñanza para Vizier Ptah-hotep” fueescrito cerca de 2450 A.C. Sus enseñanzas en forma de párrafo, no proverbial. Ellas estaban
estructuradas como de un padre a un hijo, a como lo eran “Las
Enseñanzas para Rey Meri-ka-re,” escrito alrededor de 2200 A.C. (LaSor, Hubbard, Bush, Old Testament Survey, p.533)
b. La Sabiduria de Amen-em-opet, escrito cerca de 1200 A.C, es muy similar a Prov.22:17-24:12.
3. Fenicia (Eze.27:8-9; 28:3-5)
a. Los descrubrientos en Ugarit han demostrado la cercana conexion (especialmete el metro) entre la sabiduria fenicia (basicamente Canaanita) y la hebrea. Muchas de las formas inusuales y palabras raras en la literatura bíblica son ahora comprensibles desde los descubimientos arqueológicos en Ras Shamra (Hechos de Ugarit).
b. Cantar de los Cantares es muy parecido a los cantos de boda fenicias llamados wasps, escrito alrededor de 600 A.C.
4. Canaan (por ejemplo Edom, ver Jer.49:7; Abdias 8) – Albright ha desvelado las similitud entre la literatura de sabiduría hebrea y canaanita, especialmente los textos de Ras Shamra de Ugarit, escrito cerca del siglo 15 A.C
a. Ambos a menudo emplean las mismas palabras como pares
b. Ambos emplean quiasmos
c. Ambas tienen supercripciones
d. Ambas tienen connotaciones musicales
5. La literatura de sabiduria bíblica incluye los escritos de varios no-israelitas:
a. Job, posiblemente de Edon
b. Agur, de Massa (un reino israelita en Arabia Saudita, ver Gen.25:14 y I Cron.1:30)
c. Lemuel de massa
6. Hay dos libros judios no canonicos que comparten este forma de genero:
a. Ecclesiasticus (Sabiduria de Ben Sirach)
b. Sabiduria de Salomon (sabiduría) B. Caracteristicas Literarias
1. Primariamente: dos tipos ditintivos
124
a. Lineamientos proverbiales para una vida feliz y exitosa (originalmente oral, ver Prov.1:8; 4:1)
(1) Corto
(2) Fácilmente, culturalmente comprendido (experiencia común) (3) Pensamiento provocativo – afirmaciones de verdad
(4) Usualmente se empleaban contrastes
(5) Generalmente verdad, pero no siempre específicamente aplicable b. Mas largo, desarrollado, tema-especial, literatura que funciona
(usualmente escrita) como Job, Eclesiastes y Jonas
(1) Monologos (2) Diálogos (3) Ensayos
(4) Lidian con los preguntas y misterios mas grandes de la vida
(5) ¡Las savias estaban deseosas de retar el sratus quo teologico!
c. La personificacion de la sabiduria es descrita (siempre femenina). El termino sabiduría era femenino.
(1) A menudo en Proverbios la sabiduría es descrita como una mujer (ver
1:8-9:18)
(a) Positivamente:
1) 1:20-33
2) 4:6-9
3) 8:1-36
4) 9:1-6
(b) negativamente
1) 7:1-27
2) 9:13-18
(2) En Proverbios 8:22-31 la sabiduría es personificada como un recién nacido de la creación, la cual creo Dios y a todos los demas (8:19-
20). Esto podría ser el antecedente del uso de Juan de logos en Juan
1:1 para referirse a Jesus el Mesias.
(3) Esto puede ser también visto en Eclesiastico 24.
2. Esta literatura es diferente de la Ley y los Profetas (ver Jer.18:18) en ella se dirige al individual y no a la nación. No hay alusiones históricas o culticas. Se enfoca primariamente al exito, alegria, moral de la vida diaria.
3. La literatura bíblica de sabiduría es similar a lo que esta rodeando a los vecinos en su estructura pero no asi en contenido. El Unico Verdadero Dios (monoteísmo) es la base en la cual toda la sabiduría bíblica está fundada (ejemplo Gen.41:38-39; Job 12:13; 28:28; Prov.1:7; 9:10; Sal.11:10). En Babilonia, era el dios Apsu, Ea, o Marduk. En Egipto era Toth.
4. La sabiduría hebrea era bastante practica. Estaba basada en la experiencia y observación (revelación natural), no revelación especial (la revelación especifica de Dios de Si Mismo). Se enfocaba en un ser individual siendo exitoso en la vida (todo de la vida: sagrada y secualar). Es divino “sentido- caballo.”
5. Porque la literatura de sabiduría empleaba la razón humana, experiencia y observación, era internacional y transcultural. Era una cosmovisión del mundo monoteistica-religosa, la cual a menudo no era afirmada, que hizo que la sabiduría de Israel fuese reveladora.
II. Posibles orígenes
125
A. La literatura de sabiduria fue desarrollada enIsrael como una alternativa o balance para las otras formas de revelación.(ver Jer.18:18; Eze.7:26)
1. Sacerdote – ley – forma (corpórea)
2. Profeta – oráculo – practica, exitosa vida diaria (individual)
3. Erudito – sabiduría – practica, exitosa vida diaria (individual)
4. Como había profetizas en Israel (Miriam, Huldah), asi también, había también eruditas (ver II Sam.14:1-21; 20:14-22).
B. Este tipo de literatura parecia haberse desarrollado:
1. Como historias del pueblo alrededor de campos de fuego
2. Como tradiciones de familia pasadas a los niños (masculino)
3. Como documentos escritos y soportados por el Palacio Real:
a. David esta conectado con Salmos
b. Salomon esta conectado con Proverbios (I Reyes 4:29-34; Sal.72 y 127; Prov.1:1; 10:1; 25:1)
c. Ezequias esta relacionado con el editar de la literatura de sabiduría
(Prov.25:1). III. PROPOSITO
A. Esto es basicamente un “como para” enfocarse en la felicidad y exito. Es primariamente individual en su enfoque. Esta basado en
1. La experiencia de generaciones previas
2. Una relacion de causa y efecto en la vida diaria
3. Confiar en Dios tiene recompensas (ver Deut.27-29)
B. Era la forma de la sociedad para pasar la verdad y entrenar a la siguiente generación de lideres y ciudadanos.
C. La sabiduría del Antiguo Testamento, aunque no siempre lo expresa, ve el Pacto con Dios tras toda la vida. Para los hebreos no había una aguda división entre lo sagrado y lo secular. ¡Toda la vida era sagrada!
D. Era una forma de retar y balancear la teología tradicional. Los eruditos eran pensadores libres no atados por las verdades de los textos. Se atrevían a preguntar “¿Por que?,” “¿Como?,” “¿Que si?” (ver Job y Eclesiastes)
IV. CLAVES PARA LA INTERPRETACION
A. Afirmaciones proverbiales cortas
1. Buscar los elementos communes de la vida empleados para expresar la verdad
2. Expresar la verdad central en una oración declarativa simple.
3. Ya que el contexto no ayudara, buscar pasajes paralelos en el mismo tema
B. Piezas literarias mas largas
1. Estar seguro de expresar la verdad central de todo
2. No tomar versículos fuera de contexto
3. Chequear la ocasión histórica o la razón del escrito
C. Algunas malinterpretaciones comunes (Fee & Stuart, How to Read the Bible for
All It Is Worth, p. 207)
1. La gente no lee el libro de Sabiduria completo (como Job y Ecle.) y busca su verdad central pero fuerza partes del libro fuera de su contexto y los aplica literalmente a la vida moderna.
2. La gente no entiende la unicidad de la literatura de este genero. Es altamente compacto y figurativo de la literatura del Antiguo Cercano Oriente.
3. Proverbios son afirmación de una verdad general. Ellos son amplios
V. Ejemplo Biblicos
A. Antiguo Testamento
126
1. Job
2. Salmos 1, 19, 32, 34, 37 (acrostico), 49, 78, 104, 107, 110, 112, 119 (acrostico),
127-128, 133, 147, 148
3. Proverbios
4. Eclesiastes
5. Cantar de los Cantares
6. Lamentaciones (acrostico)
7. Jonas
B. Extra biblicos
1. Tobias
2. Sabiduria de Ben Sirah (Eclesiastico)
3. Sabiduria de Salomon Libro de Sabiduria)
4. IV de Macabeos
C. Nuevo Testamento
1. Los proverbios y parabolas de Jesus
2. El libro de Santiago
127
El Griego Coiné, comúnmente llamado Griego Helenístico, fue el lenguaje común del
mundo Mediterráneo iniciando con la conquista de Alejandro el Grande (336-323 A. de C.) y durando alrededor de ochocientos años (300 A. de C.- 500 D. de C.). No era solamente un griego clásico simplificado, sino de muchas maneras, una nueva forma de griego que se convirtió en el segundo idioma del mundo antiguo Mediterráneo y del cercano oriente.
El Griego del Nuevo Testamento fue único en muchas maneras porque sus usuarios, con excepción de Lucas y el escritor de Hebreos, probablemente usaban el arameo como su lengua primaria. Así pues, susescritos fueron influenciados por sus idiomas y las formas estructurales del Arameo. También, ellos leían y citaban la Septuaginta (traducción griega del AT) la cual fue escrita también en griego Coiné. Pero laSeptuaginta fue escrita también por escolares judíos cuya lengua materna no era el griego.
Esto nos sirve de recordatorio de que no podemos forzar el Nuevo Testamento a una estructura gramática estricta. Es único, y al mismo tiempo tiene muchas similitudes con (1) La Septuaginta; (2)escritos judíos como los de Josefo; y (3) el papiro encontrado en Egipto. ¿Entonces cómo abordaremos un
análisis gramatical del Nuevo Testamento?
Las características gramaticales del griego Coiné y el griego Coiné del Nuevo Testamento son fluidas. De muchas maneras fue un tiempo de simplificación gramatical. El Contexto será nuestro principal guía. Las palabras solo tienen significado en un contexto más amplio, por lo tanto, la estructura gramatical solo puede ser entendida a la luz de (1) un estilo particular de un autor; y (2) un contexto particular. Son posibles también, definiciones no concluyentes de formas y estructuras griegas.
El Griego Coiné era primariamente un lenguaje verbal. Frecuentemente la clave de la interpretación es el tipo y la forma de los verbos. En la mayoría de las cláusulas principales el verbo ocurre primero, mostrando su preeminencia. Al analizar el verbo griego tres piezas de información deben ser notadas: (1) el énfasis básico del tiempo, voz y modo (accidencia o morfología); (2) el significado básico del verbo particular (lexicografía); y (3) el flujo del contexto (sintaxis).
I. TIEMPO
A. Tiempo o aspecto involucra la relación de los verbos a la acción completa o a la acción incompleta. Esto es frecuentemente llamado “perfectivo” o “imperfectivo.”
1. Tiempos perfectivos se enfocan en el suceso de una acción. No se da mayor información excepto que algo sucedió! Su inicio, continuación o culminación no es considerado.
2. El Imperfectivo se enfoca en el proceso continuado de una acción. Puede describirse en términos de acción lineal, acción durativa, acción progresiva, etc.
128
B. Los tiempos pueden clasificarse de acuerdo a cómo el autor ve la acción progresando
1. Ocurrió = AORISTO
2. Ocurrió y los resultados permanecen= PERFECTO
3. Estaba ocurriendo en el pasado y los resultados permanecían, pero ya no=PLUSCUAMPERFECTO
4. Está ocurriendo= PRESENTE
5. Estaba ocurriendo= IMPERFECTO
6. Ocurrirá = FUTURO
Un ejemplo concreto de cómo estos tiempos ayudan en interpretación sería el término “salvo’.Se usó en varios tiempos diferentes para mostrar su proceso y culminación:
1. AORISTO - “fuimos salvos” (Ro. 8:24)
2. PERFECTO - “sois salvos y el resultado continúa” (Ef. 2:5,8)
3. PRESENTE - “a los que están siendo salvados” (I Co. 1:18; 15:2)
4. FUTURO - “seremos salvos” (Ro. 5:9, 10; 10:9)
C. Al Enfocarse en los tiempos de los verbos, los intérpretes buscan la razón por la cual el autor original escogió ese tiempo para expresarse. El tiempo AORISTO era el tiempo “sin pretensiones”, sin adornos. Era la forma del verbo regular “indeterminado,” “sin marcar,” ó “sin señalar”. Puede usarse en una variedad amplia de maneras que el contexto debe especificar. Simplemente estaba declarando que algo ocurrió. El aspecto del tiempo pasado solo se pensaba en el MODO INDICATIVO. Si cualquier otro tiempo era usado, algo más especifico se estaba enfatizado. ¿Pero qué?
1. TIEMPO PERFECTO. Esto habla de una acción completa con resultados que permanecen. En algunas maneras era una combinación de los TIEMPOS AORISTO y PRESENTE. Normalmente el enfoque está en los resultados permanentes o la realización de un acto. Ejemplo: Ef. 2:5 y
8, “ustedes han sido y continúan siendo salvos.”
2. TIEMPO PLUSCUAMPERFECTO. Era como el PERFECTO excepto que los resultados permanentes han cesado. Ejemplo: Juan 18:16 “Pedro estaba (de pie) fuera, a la puerta.”
3. TIEMPO PRESENTE. Esto habla de una acción incompleta o imperfecta. El enfoque normalmente está en la continuación del evento. Ejemplo: I Juan 3:6, y 9, “Todo aquel que permanece en él no peca”. “El que ha sido engendrado de Dios no practica el pecado (no continúa pecando).”
4. TIEMPO IMPERFECTO. En este tiempo la relación al TIEMPO PRESENTE es análoga a la relación entre el PERFECTO y el PLUSCUAMPERFECTO. El tiempo IMPERFECTO habla de una acción incompleta que estaba ocurriendo pero que ahora ha cesado o el principio de una acción en el pasado. Ejemplo: Mt. 3:5, “Y salía a él Jerusalén” la idea literal es: (toda Jerusalén estaba saliendo a él) o (entonces toda Jerusalén empezó a salir a él).
5. TIEMPO FUTURO. Habla de una acción que normalmente se proyectaba en un tiempo futuro. Se enfocaba en el potencial de que ocurriera y no tanto en el hecho ocurrido en sí. Habla a menudo de la certeza del evento. Ejemplo: Mt. 5:4-9, “Bienaventurados los que…porque ellos…( heredarán)…”
II. VOZ
129
A. La voz describe la relación entre la acción del verbo y su sujeto.
B. La VOZ ACTIVA era la manera normal, esperada, una manera de afirmar sin enfatizar que el sujeto estaba realizando la acción del verbo.
C. La VOZ PASIVA significa que el sujeto estaba recibiendo la acción del verbo producido por un agente externo. El agente externo que producía la acción estaba indicado en el NT griego por las siguientes preposiciones y casos:
1. un agente directo personal con hupo con el CASO ABLATIVO (Mt.
1:22; Hechos 22:30).
2. Un agente personal intermediario con dia con el CASO ABLATIVO (Mt. 1:22).
3. Un agente impersonal usualmente con en con el CASO INSTRUMENTAL.
4. algunas veces un agente personal o impersonal por el CASO INSTRUMENTAL solo.
D. La VOZ MEDIA significa que el sujeto produce la acción del verbo y también esta directamente involucrado en la acción del verbo. Se le llama a menudo la voz de interés personal elevado. Esta construcción enfatizaba el sujeto de la cláusula o de la oración de alguna manera. Esta construcción no se encuentra en inglés. Tiene una amplia posibilidad de significados y traducciones en griego. Algunos ejemplos de la forma son:
1. REFLEXIVO-la acción directa del sujeto en sí mismo. Ejemplo: Mt.
27:5 “(Judas) fue y se ahorcó.”
2. INTENSIVO-el sujeto produce la acción para sí mismo. Ejemplo: II Co.
11:14 “el mismo Satanás se disfraza como un ángel de luz.”
3. RECÍPROCO- la interacción de dos sujetos. Ejemplo: Mt. 26:4 “y tuvieron consejo (los principales sacerdotes, los escribas y los ancianos del pueblo).”
III. MODO
A. Hay cuatro modos en griego Coiné. Estos modos indican la relación del verbo con la realidad, por lo menos dentro de la propia mente del autor. Los modos están dividido en dos amplias categorías: la que indica realidad (INDICATIVO) y la que indica potencialidad (SUBJUNTIVO, IMPERATIVO y OPTATIVO).
B. El MODO INDICATIVO era el modo normal para expresar acción que había ocurrido o estaba ocurriendo, por lo menos en la mente del autor. Era el único modo griego que expresaba un tiempo definido, e incluso aquí, este aspecto era secundario.
C. EL MODO SUBJUNTIVO expresaba acción futura probable. Algo que no había sucedido todavía pero las probabilidades eran que sí sucedería. Este modo tenía mucho en común con el FUTURO INDICATIVO. La diferencia era que el SUBJUNTIVO expresa algún grado de duda. En inglés esto es expresado a menudo por los términos “could”, “would,” “may,” o “might”,” (es decir, en español, verbos terminados en “ría”)
D. El MODO OPTATIVO expresa un deseo que era teóricamente posible. Fue considerado un paso más allá de la realidad que el SUBJUNTIVO. El OPTATIVO expresaba posibilidad bajo ciertas condiciones. El OPTATIVO fue usado raramente en el Nuevo Testamento. Su uso más frecuente es la famosa frase de Pablo: “De ninguna manera”, “nunca tal acontezca” que usó quince veces (Ro. 3:4, 6, 31; 6:2, 15; 7:7, 13; 9:14; 11:1, 11;I Co. 6:15; Gá.
130
2:17; 3:21; 6:14). Se encuentran otros ejemplos en Lc. 1:38, 20:16, Hechos
8:20, y I Ts. 3:11.
E. El MODO IMPERATIVO enfatizaba una orden la cual era posible, pero el énfasis estaba en la intención del que hablaba. Afirmaba posibilidad solo volitiva y era condicionado en las opciones de otro. Había un uso especial del IMPERATIVO en oraciones y peticiones de 3a. persona. Estas órdenes solo se encontraban en los tiempos PRESENTE y AORISTO en el NT.
F. Algunas gramáticas categorizan PARTICIPIOS como otro tipo de modo.
Son muy comunes en el NT griego, normalmente definidos como adjetivos verbales. Se traducen junto con el verbo principal al que se relacionan. Una amplia variedad era posible al traducir los participios. Es mejor consultar varias traducciones. En el idioma inglés The Bible in Twenty Six Translations (La Biblia en Veintiséis Traducciones) publicada por Baker es de gran ayuda aquí.
G. El AORISTO ACTIVO INDICATIVO era la manera normal o “sin marca” de registrar un suceso. Cualquier otro tiempo, voz o modo tenían alguna importancia en su interpretación especifica que el autor original quería comunicar.
IV. Para las personas que no están familiarizadas con el griego, las siguientes ayudas de estudio proveerán la información necesaria:
A. Friberg, Barbara y Timothy. Analytical Greek New Testament. (Nuevo
Testamento Analítico Griego) Grand Rapids: Baker, 1988.
B. Marshall, Alfred. Interlinear Greek-English New Testament. (Nuevo
Testamento Griego-Inglés Interlineal)Grand Rapids: Zondervan, 1976.
C. Mounce, William D. The Analytical Lexicon to the Greek New Testament. (El Léxico Analítico del Griego del Nuevo Testamento) Grand Rapids: Zondervan, 1993
D. Summers, Ray. Essentials of New Testament Greek. (Esenciales del Nuevo
Testamento Griego) Nashville: Broadman, 1950.
E. Hay cursos por correspondencia acreditados académicamente de griego
Coiné disponibles en el Instituto Bíblico Moody en Chicago, IL. V. SUSTANTIVOS
A. Sintácticamente, los sustantivos están clasificados por casos. El caso era la forma declinada o conjugada de un sustantivo que mostraba su relación al verbo y a otras partes de la oración. En el griego Coiné muchas de las funciones de los casos eran indicadas por las preposiciones. Como la forma de los casos era capaz de identificar varias diferentes relaciones, las preposiciones se desarrollaron para dar una separación más clara de estas posibles funciones.
B. Los casos griegos están categorizados de las siguientes ocho maneras:
1. EL CASO NOMINATIVO era usado para nombrar y usualmente era el sujeto o sustantivo de la oración o cláusula. Era también fue usado para sustantivos predicativos y adjetivos con los verbos de unión “ser ó estar” ó “llegar a ser.”
2. El CASO GENITIVO era usado para describir y usualmente asignaba un atributo o cualidad a la palabra a la cual estaba relacionado. Respondía la pregunta, “¿Qué tipo o clase?” Frecuentemente era expresado por el uso de la preposición “de.”
3. El CASO ABLATIVO usaba la misma forma de conjugación que el
GENITIVO, pero se usaba para describir separación. Usualmente
131
denotaba separación desde un punto en el tiempo, espacio, fuente, origen o grado. Era frecuentemente expresada por el uso de la preposición “de ó desde.”
4. El CASO DATIVO era usado para describir interés personal. Esto podía denotar un aspecto positivo o negativo. Frecuentemente este era el objeto indirecto. Comúnmente era expresado por la preposición “a ó para.”
5. El CASO LOCATIVO era la misma forma declinada que el DATIVO, pero describía posición o ubicación en el espacio, tiempo ó limites lógicos. Frecuentemente era expresado por las preposiciones “en, sobre, entre, durante, por, y junto ó al lado de.”
6. El CASO INSTRUMENTAL era la misma forma conjugación que los
casos DATIVO y LOCATIVO. Expresaba medios o asociación. Era frecuentemente expresada por el uso de las preposiciones, “por” o “con.”
7. El CASO ACUSATIVO era usada para describir la conclusión de una acción. Expresaba limitación. Su uso principal era el objeto directo. Respondía a la pregunta, “¿Qué tanto?”, “¿Hasta dónde?” ó “¿En qué medida?”
8. El CASO VOCATIVO era usado para dirigirse o hablar de manera directa.
VI. CONJUNCIONES Y CONECTADORES
A. El griego es un idioma muy preciso porque tiene tantos conectadores. Estos conectadores precisamente conectan pensamientos (cláusulas, enunciados, y párrafos). Estos son tan comunes que su ausencia (asíndeton) es exegéticamente y con frecuencia significativa. De hecho, estas conjunciones y conectadores muestran la dirección del pensamiento del autor. Frecuentemente son cruciales en determinar qué era exactamente lo que el autor intentaba comunicar.
B. He aquí una lista de algunas de las conjunciones y conectadores y sus significados (esta información ha sido adquirida mayormente del libro de H. E. Dana y Julius K. Mantey A Manual Grammar of the Greek New Testament (Un Manual de Gramática del Griego del Nuevo Testamento).
1. Conectadores de Tiempo
a. epei, epeid ē, hopote, hōs, hote, hotan (subjuntivo) - “cuando”
b. heōs - “mientras”
c. hotan, epan (subj.) - “cuando sea, en cualquier momento”
d. heōs, achri, mechri (subj.) - “hasta”
e. priv (infinitivo) - “antes de”
f. hōs - “desde,” “cuando,” “como”
2. Conectadores Lógicos a. de Propósito
(1) hina (subj.), hopās (subj.), h s - “para modo que,” “que” (2) hōste (acusativo articular infinitivo) - “que”
(3) pros (acusativo articular infinitivo) ó eis (acusativo articular
infinitivo) - “que”
b. de Resultado (hay una asociación cercana entre las formas gramaticales de propósito y de resultado)
(1) hōste (infinitivo, este es el más común) “para modo que,” “para que,” “así,”
(2) hiva (subjuntivo) “así que” “para que” (3) ara - “así”
132
c. de Causa o razón
(1) gar (causa/efecto o razón/conclusión) “por” ó “para,” “porque”
(2) dioti, hotiy - “porque”
(3) epei, epeidē, hōs - “desde”
(4) dia (con acusativo) y (con articular infinitivo.) - “porque”
d. de Inferencia
(1) ara, poinun, h ste - “por lo tanto”
(2) dio (la conjunción inferencial más fuerte) - “en cuyo caso” “de donde” “por lo tanto”
(3) oun - “por lo tanto,” “así que,” “entonces,” “consecuentemente”
(4) toinoun - “por consiguiente”
e. de Contraste o Adversativo
(1) alla (fuerte adversativo) - “pero,” “excepto”
(2) de - “pero,” “sin embargo,” “aun,” “de otro modo” (3) kai - “pero”
(4) mentoi, oun - “sin embargo”
(5) plаn - “sin embargo” (mayormente en Lucas) (6) oun - “sin embargo”
f. de Comparación
(1) hōs, kathōs (introduce cláusulas comparativas)
(2) kata (en compuestos, katho, kathoti, kath sper, kathaper)
(3) hosos (en la Epístola a los Hebreos) (4) ē-“(más) que”
g. de Continuación o serie (1) de — “y,” “ahora” (2) kai -“y”
(3) tei- “y”
(4) hina, oun - “que”
(5) oun - “entonces” (en los escritos del apóstol Juan)
3. Usos Enfáticos
a. alla- “ciertamente,” “sí,” “de hecho”
b. ara- “de hecho,” “ciertamente,” “realmente”
c. gar- “pero en realidad,” “ciertamente,” “de hecho”
d. de- “de hecho”
e. ean“incluso”
f. kai“incluso,” “de hecho,” “realmente”
g. mentoi -“de hecho”
h. oun-“realmente,” “desde luego,” “por supuesto” VII. ORACIONES CONDICIONALES
A. UNA ORACION CONDICIONAL es la que contiene una o más cláusulas
condicionales. Esta estructura gramatical ayuda a la interpretación porque provee las condiciones, razones o causas por las que la acción del verbo principal ocurre o no. Había cuatro tipos de oraciones condicionales. Y van desde que era asumido ser verdad desde la perspectiva del autor o para sus propósitos hasta aquello que era solo un deseo.
B. La PRIMERA CLASE DE ORACION CONDICIONAL expresaba la acción o el estado de ser el cual era asumido ser verdad desde la perspectiva del escritor o para su propósito aunque fuera expresado con un “si” (condicional). En varios contextos podría ser traducido “desde” ó “porque” (Mt. 4:3; Ro. 8:31). Sin embargo, esto no significa que todas las PRIMERAS
133
CLASES son siempre verdaderas, pues con frecuencia se usaban para expresar un punto en un argumento o para resaltar una falacia (ver Mt.
12:27).
C. La SEGUNDA CLASE DE ORACION CONDICIONAL frecuentemente es llamada “contraria al hecho.” Declara algo que era contrario a la realidad para enfatizar un punto desde el punto de vista del que habla. Ejemplos de esto son:
1. “Este, si fuera un profeta, [lo cual no es], conocería quién y qué clase de mujer es la que le toca, [pero no lo sabe]” (Lucas 7:39).
2. “Porque si creyeseis a Moisés, [que no lo hacen], me creerían, [lo cual no
hacen]” (Juan 5:46).
3. “Pues si todavía agradara a los hombres, [lo cual no hago], no sería siervo de Cristo, [lo cual sí soy]” (Gá. 1:10).
D. LA TERCERA CLASE habla de posible acción futura. Frecuentemente asume la probabilidad de tal acción. Usualmente implica una contingencia. La acción del verbo principal es contingente en la acción de la cláusula “lo”. Como ejemplos de 1 Juan: 1:6-10; 2:4,6,9,15,20,21,24,29; 3:21;4:20;
5:14,16.
E. LA CUARTA CLASE es la más lejanamente remota en cuanto a posibilidad.
Es rara en el NT. De hecho, no hay una ORACION CONDICIONAL DE CUARTA CLASE completa en la cual ambas partes de la condición caben en la definición. Un ejemplo de una CUARTA CLASE parcial es la cláusula de apertura en 1 Pedro. 3:14. Otro ejemplo es Hechos 8:31.
VIII. PROHIBICIONES
A. El IMPERATIVO PRESENTE con la PARTICULA M , con frecuencia, (pero no exclusivamente), tiene el énfasis de detener un acto que ya está en proceso. Algunos ejemplos son: “no os hagáis tesoros en la tierra” [dejen de atesorar sus riquezas en la tierra]. . .“ (Mt. 6:19);“no os afanéis por vuestra vida” [dejen de preocuparse]… (Mt. 6:25); “ni tampoco presentéis vuestros miembros al pecado” [dejen de ofrecer al pecado partes de sus cuerpos como instrumentos de iniquidad… (Ro. 6:13); “y no contristéis al Espíritu Santo de Dios” [deben dejar de ofender al Espíritu Santo de Dios]…“ (Ef. 4:30); “no os embriaguéis con vino” dejen de embriagarse con vino…(Ef. 5:18).
B. EL AORISTO SUBJUNTIVO con LA PARTICULA M , tiene el énfasis de: “ni siquiera inicie o empiece una acción.” Algunos ejemplos son: “No penséis que [Ni siquiera empiecen a suponer que]. . .“ (Mt. 5:17) “No os afanéis, pues…” [Nunca se empiecen a preocupar por…] (Mt. 6:31); “Por tanto, no te avergüences de…” [Nunca debes avergonzarte de…](2 Ti. 1:8).
C. El DOBLE NEGATIVO con el MODO SUBJUNTIVO es una negación muy enfática. “Nunca, no nunca” o “bajo ninguna circunstancia.” Algunos ejemplos son: “el que guarda mi palabra, nunca verá muerte” [él nunca, no, jamás experimentará muerte] Juan 8:51); “no comeré carne jamás” [ nunca, no, nunca comeré carne.” (I Co. 8:13).
IX. EL ARTÍCULO
A. En el griego Coiné el artículo definitivo “el” tiene un uso similar en el español. Su función básica era la de “un señalados,” una manera de llamar atención a una palabra, nombre o frase. El uso varía de autor a autor en el Nuevo Testamento. El artículo definitivo podría también funcionar
1. como un artículo de contraste como un pronombre demostrativo;
134
2. como un signo para referirse a un sujeto previamente introducido o una persona;
3. como una manera de indicar el sujeto en una oración con un verbo de enlace. Ejemplos son: “Dios es Espíritu” Juan 4:24; “Dios es luz” I Juan
1:5; “Dios es amor” 4:8,16.
B. El griego Coiné no tenía un artículo indefinido como “un,” “una,” unos,” ó
“unas”. La ausencia del artículo definitivo puede significar
1. un enfoque en las características o cualidad de algo
2. un enfoque en la categoría de algo
C. Los autores del Nuevo Testamento variaron ampliamente sobre el empleo del artículo.
X. MANERAS DE MOSTRAR ÉNFASIS EN EL GRIEGO DEL NUEVO TESTAMENTO
A. Las técnicas para mostrar énfasis varían de autor a autor en el Nuevo Testamento. Los autores más consistentes y formales fueron Lucas y el autor de Hebreos.
B. Hemos declarado anteriormente que el AORISTO ACTIVO INDICATIVO era estándar y sin marcas para el énfasis, pero cualquier otro tiempo, voz o modo tenían significado interpretativo. Esto no implica que el AORISTO ACTIVO 1NDICATIVO no era usado frecuentemente en un sentido gramatical significativo. Ejemplo: Ro. 6:10 (dos veces).
C. Orden de las Palabras en el griego Coiné
1. El griego Coiné era una lengua flexiva que no era dependiente del orden de las palabras. Por lo tanto, el autor podría variar el orden previsto normal para demostrar
a. Lo que el autor deseaba acentuar al lector;
b. Lo que el autor pensaba que sería sorprendente al lector;
c. Lo que el autor sentía profundamente.
2. El orden normal de las palabras en griego sigue siendo un asunto sin resolver. Sin embargo, el orden normal supuesto es:
a. para ligar o enlazar verbos
(1) verbo
(2) sujeto o sustantivo
(3) complemento
b. para verbos transitivos
(1) verbo
(2) sujeto o sustantivo
(3) objeto
(4) objeto indirecto
(5) frase preposicional
c. para frases nominales (relativas al nombre) (1) sustantivo
(2) modificador
(3) frase preposicional
3. El orden de las palabras puede ser un punto exegético extremadamente importante. Ejemplos:
a. nos dieron a mi y a Bernabé la diestra en señal de compañerismo,” (Gá. 2:9) literalmente en griego dice: “mano derecha nos dieron a mi y a Bernabé de compañerismo”. La frase “mano derecha de compañerismo” está partida y al frente para mostrar su importancia.
135
b. “con Cristo” (Gá. 2:20), fue puesto primero. Su muerte era central.
c. “habiendo hablado muchas veces y de muchas maneras diversas,” (He. 1:1), literalmente en griego dice: “Fue pedazo por pedazo y en muchas maneras diferentes” fue puesto primero. Fue el cómo Dios se reveló a SI Mismo lo que era puesto en contraste, y no el hecho de la revelación en sí.
D. Generalmente un cierto grado de énfasis era demostrado por:
1. La repetición del pronombre que estaba ya presente en la forma flexionada del verbo. Ejemplo: “y he aquí yo estoy con vosotros,” literalmente dice: “Yo, Yo Mismo, estaré ciertamente con ustedes…” (Mt. 28:20).
2. La ausencia de una conjunción esperada, o de otro dispositivo conector
entre palabras, frases, cláusulas u oraciones. Esto se llama un asíndeton (“no limitado”). El dispositivo que conectaba era esperado, así que su ausencia llamaría la atención. Ejemplos:
a. Las Bienaventuranzas, Mt. 5:3 (enfatizando la lista)
b. Juan 14:1 (nuevo tópico)
c. Romanos 9:1 (nueva sección)
d. 2Co. 12:20 (enfatiza la lista)
3. La repetición de palabras o las frases presente en un contexto dado.
Ejemplos: “a la alabanza de su gloria” (Ef. 1:6, 12 y 14). Esta frase fue utilizada para demostrar el trabajo de cada persona de la Trinidad.
4. El uso de un modismo (expresión idiomática) o de un juego de palabras entre los términos
a. eufemismos - palabras substitutas para los temas tabú como “sueño” para muerte (Juan 11:11-14) o “pies” para los órganos genitales masculinos (Rut 3:7-8; I S. 24:3).
b. circunlocución - palabras substitutas para el nombre de Dios, como el
“reino de los cielos” (Mt. 3:2) o “una voz de los cielos” (Mt. 3:17). c. figuras de lenguaje
(1) exageraciones imposibles (Mt. 3:9; 5:29-30; 19:24) (2) suaves declaraciones excesivas (Mt. 3:5; Hch. 2:36) (3) personificaciones (I Co. 15:55)
(4) ironía (Ga. 5:12)
(5) pasajes poéticos (Fil. 2:6-11)
(6) juego con el sonido de las palabras (en el griego) (a) “iglesia”
(i) “iglesia” (Ef. 3:21)
(ii) “llamamiento” (Ef. 4:1,4) (iii)“llamados” (Ef. 4:1,4)
(b) “libre”
(i) “la mujer libre” (Ga. 4:3 1) (ii) “libertad” (Ga. 5:1) (iii)“libre” (Ga. 5:1)
d. expresiones idiomáticas; es decir, el lenguaje que es generalmente cultural y específico a un idioma en particular:
(1) Este fue el uso figurado de “alimento” en (Juan 4:31-34).
(2) Este fue el uso figurado de “Templo” en (Juan 2:19; Mt. 26:61). (3) Este era un modismo hebreo de compasión, “odio” (Gn. 29:3 1;
Dt. 21:15; Lucas 14:36; Juan 12:25; Ro. 9:13).
136
(4) “Todos” versus “muchos.” Compare Is. 53:6 (“todos”) con 53:11 y 12 (“muchos”). Los términos son en realidad sinónimos como Ro. 5:18 y 19 lo muestran.
5. El uso de una frase lingüística completa en lugar de una sola palabra.
Ejemplo: “El Señor Jesucristo.”
6. El uso especial de autos
a. cuando tiene el artículo (posición atributiva) era traducido “iguales.”
b. cuando no tiene el articulo (posición de predicado) era traducido como pronombre reflexivo intensivo —“él mismo,” “ella misma,” o “si mismo.”
E. El estudiante bíblico que no lee griego puede identificar el énfasis de varias
maneras:
1. Con el uso de un léxico analítico y de un texto griego/español interlineal.
2. Usando y comparando varias traducciones al español, particularmente de las teorías de traducción que difieren. Ejemplo: comparando una traducción “palabra por palabra” VRV 1960, RVR 1995, LBLA) con una de “equivalente dinámico” (NVI, DHH, BJ). Una buen ayuda para esto sería The Bible in Twenty-Six Translations (La Biblia en Veintiséis Traducciones, en Inglés) publicada por Baker.
3. El uso de The Emphasized Bible (La Biblia Enfatizada) por Joseph
Bryant Rotherham (Kregel, 1994).
4. El uso de una traducción muy literal (versiones en Inglés)
a. The American Standard Version de 1901
b. Young’s Literal Translation of the Bible por Robert Young (Guardian
Press, 1976).
El estudio de la gramática es tedioso pero necesario para la correcta interpretación. El propósito de estas breves definiciones, comentarios y ejemplos son para animar y equipar a las personas que no leen griego, para utilizar las notas gramaticales proporcionadas en este volumen. Ciertamente estas definiciones están simplificadas excesivamente. No deben ser usadas en una manera dogmática, inflexible, pero sí como peldaños hacia una mayor comprensión de la sintaxis del Nuevo Testamento. Espero que estas definiciones también permitan a los lectores entender los comentarios de otras ayudas de estudio tales como comentarios técnicos del Nuevo Testamento.
Debemos poder verificar nuestra interpretación basada en los elementos de información encontrados en los textos de la Biblia. La gramática es uno de los más provechosos; otros elementos serían incluir el entorno histórico, el contexto literario, el uso contemporáneo de las palabras y los pasajes paralelos.
137
Este tema se tratará de tal manera que explique las notas textuales encontradas en este
comentario. El bosquejo siguiente será utilizado
I. Las fuentes textuales de nuestra Biblia en español
A. Antiguo Testamento
B. Nuevo Testamento
II. Breve explicación de los problemas y teorías de la “crítica baja” también llamada “crítica textual.”
III. Fuentes sugeridas para lectura adicional
I. Las Fuentes textuales de nuestra Biblia
A. Antiguo Testamento
1. El Texto Masorético (TM) — El texto Hebreo consonántico fue preparado por el Rabí Aquiba en el 100 D. de C. Los puntos vocales, acentos, notas marginales, puntuación y aparato de puntos empezaron a ser agregados en el Siglo Sexto D. de C. y fueron terminados en el Siglo Nueve D. de C. Fue hecho por una familia de estudiosos judíos llamados los Masoretas. La forma textual que ellos usaron fue la misma que en la Mishnah, el Talmúd, los Targúmenos, la Peshitta, y la Vulgata.
2. La Septuaginta (LXX) — La tradición dice que la Septuaginta fue producida por 70 eruditos judíos en 70 días para la Biblioteca de Alejandría bajo el patrocinio del Rey Ptolomeo II (285-246 A. de C.) Se supone que la traducción fue pedida por un líder judío que estaba viviendo en Alejandría. Esta tradición viene de la “carta de Aristeas.” La LXX fue basada con frecuencia en una tradición textual hebrea que difería del texto del rabino Aquiba (TM).
3. Los Rollos o Manuscritos del Mar Muerto (MMM) - Los Manuscritos del
Mar Muerto fueron escritos en el periodo romano A. de C. (200 A. de C. a
70 D. de C.) por una secta de judíos separatistas llamados los “Esenios.” Los manuscritos hebreos, encontrados en varios sitios alrededor del Mar Muerto, demuestran una familia textual hebrea algo diversa detrás tanto del TM como de la LXX.
4. Algunos ejemplos específicos de cómo la comparación de estos textos ha ayudado a los intérpretes a entender el AT
a. La LXX ha ayudado a los traductores y a los eruditos a entender el TM (1) La LXX de Is. 52:14, “muchos se maravillarán de él.”
(2) El TM de Is. 52:14, “tal como muchos se asombraron contigo.” (3) En Is. 52:15 la distinción de pronombres en la LXX se confirma
(a) LXX, “muchas naciones se maravillarán de él”
(b) TM, “él rocía muchas naciones”
b. Los MMM han ayudado a los traductores y eruditos a comprender el TM (1) Los MMM en Is. 2 1:8, “entonces el vidente gritó, sobre una atalaya
estoy parado...”
(2) El TM de Is. 21:8, “y yo grité: un león! Mi Señor, estoy parado siempre en la torre del vigía de (durante) el día.
c. Ambos, la LXX y los MMM, han ayudado a clarificar Is. 53:11
138
(1) LXX y MMM, “después del dolor de su alma él vera la luz, estará satisfecho”
(2) TM, “él verá... del trabajo de su alma, El estará satisfecho” B. Nuevo Testamento
1. Existen más de 5300 manuscritos de todo o partes del Nuevo Testamento griego. Cerca de 85 están escritos en papiro y 268 son manuscritos escritos en mayúsculas (unciales). Mas tarde, cerca del Siglo Noveno D. de C., una escritura corriente (minúscula) fue desarrollada. Los manuscritos griegos en forma escrita son cerca de 2,700. También tenemos cerca de 2,100 copias de listas de los textos de Escrituras usadas en la adoración que llamamos leccionarios.
2. Cerca de 85 manuscritos griegos que contienen partes del Nuevo Testamento escrito en papiro están en museos. Algunos datan a partir del segundo siglo D. de C., pero la mayoría son a partir de los siglos tercero y cuarto D. de C. Ningunos de estos Manuscritos contienen el Nuevo Testamento completo. Solo porque éstas son las copias más antiguas del NT no significa automáticamente que tengan pocas variantes. Muchos de éstos fueron copiados rápidamente para un uso local. En ocasiones no se ejercito cuidado en el proceso. Por lo tanto, los Manuscritos contienen muchas variantes.
3. Código Sinaítico, conocido por la letra hebrea א (aleph) ó (01), encontrado en el monasterio de Santa Catarina en el Monte Sinaí por Tischendorf. Data del cuarto siglo D. de C. y contiene tanto la LXX del AT y el NT en griego. Es del tipo “de texto Alejandrino.”
4. Código Alejandrino, conocido como “A” ó (02), un manuscrito griego del quinto siglo que fue encontrado en Alejandría, Egipto.
5. Código Vaticano, conocido como “B” ó (03), encontrado en la biblioteca del Vaticano en Roma y que data de a mediados del cuarto siglo D. de C. Contiene tanto la LXX del AT y el NT griego. Es del tipo “de texto Alejandrino.” “.
6. Código Efraemi, conocido como “C” ó (04), un manuscrito griego del quinto
siglo que fue destruido parcialmente.
7. Código Bezae, conocido como “D” ó (05), manuscrito griego del quinto o sexto siglo. Es el principal representante de lo que se llama “El Texto Occidental.” Contiene muchas adiciones y fue el principal testimonio griego usado para la traducción del Rey Santiago (King James Version en Inglés).
8. Los Manuscritos del NT pueden ser agrupados en tres, posiblemente cuatro familias que comparten ciertas características.
a. Texto Alejandrino de Egipto
(1) P75, P66 (cerca del 200 D. de C.), los cuales registran los Evangelios
(2) P46 (cerca del 225 D. de C.), el cual registra las epístolas de Pablo
(3) P72 (cerca del 225-250 D. de C.), el cual registra Pedro y Judas
(4) Código B, llamado Vaticano (cerca del 325 D. de C.), incluye todo el
AT y NT
(5) Orígenes hace mención de este tipo de texto
(6) otros Manuscritos que muestran este tipo de texto son, א, C, L, W, 33 b. Texto Occidental del norte de África
(1) citas ó menciones de los padres de la iglesia del norte de África, Tertuliano, Cipriano, y de la Antigua traducción Latina
(2) citas de Ireneo
(3) citas de Tatiano y la Antigua traducción Siriaca
139
(4) el Código D “Bezae” sigue este tipo de texto c. Texto Bizantino del Este de Constantinopla
(1) este tipo de texto se refleja en más del 80% de los 5,300 Manuscritos
(2) citado por los padres de la Iglesia de Antioquia de Siria, Capadoceanos, Crisóstomo, y Terodorete
(3) Código A, solo en los Evangelios
(4) Códice E (octavo siglo) para el NT completo
d. el cuarto tipo posible es el “Cesareano” de Palestina
(1) es visto primordialmente en Marcos
(2) algunos testigos de esto son P45 y W
II. Los problemas y las teorías de la “baja crítica” ó de la “crítica textual.” A. Cómo ocurrieron las variantes
1. Cambios inadvertidos o accidentales (la extensa mayoría de las diferencias ocurridas)
a. equivocación (lapsus) del ojo del que está copiando a mano y que leé el segundo caso de dos palabras similares, y por lo tanto omite todas las palabras que están en medio (homoioteleutón)
(1) equivocación del ojo al omitir una doble letra, palabra o frase
(haplografía)
(2) equivocación de la mente al repetir una frase o linea de un texto griego (ditografía)
b. equivocación del oído al copiar por dictado oral donde una mala pronunciación ocurre (itacismo). Con frecuencia la mala pronunciación implica o se pronuncia como una palabra de sonido similar de otra palabra griega.
c. los textos griegos más tempranos no tenían división de capítulos y
versículos, poca o nula puntuación y sin división entre las palabras. Es posible dividir las letras en diferentes lugares formando palabras diferentes.
2. Cambios intencional
a. los cambios fueron hechos para mejorar la forma gramática del texto copiado
b. los cambios fueron hechos para traer el texto a la conformidad con otros textos bíblicos (harmonización de paralelos)
c. los cambios fueron hechos al combinar dos o más lecturas variantes a un texto más largo combinado (refundición)
d. los cambios fueron hechos para corregir un problema percibido en el texto (1 Co. 11:27 y 1 Juan 5:7-8)
e. alguna información adicional tal como la del entorno histórico o la adecuada interpretación del texto fue puesta en el margen del texto por un escriba, pero puesta en el texto por un segundo escriba (Juan 5:4)
B. Los principios básicos de la crítica textual (guías lógicas para determinar la lectura original de un texto cuando las variantes existen)
1. el texto más extraño ó gramaticalmente inusual es probablemente el original
2. el texto más corto es probablemente el original
3. al texto más antiguo se le es dado más peso por su proximidad histórica al original, cuando todo lo demás es igual
4. los Manuscritos que son geográficamente diversos usualmente tienen la lectura original
140
5. los textos doctrinalmente más débiles, especialmente los que se relacionan con discusiones teológicas mayores del período de los cambios de los manuscritos, como la Trinidad en I Juan 5:7-8, deben de ser preferidos.
6. el texto que puede explicar mejor el origen de las otras variantes
7. a continuación doy dos citas que pueden ayudar a mostrar el balance en estas variantes problemáticas
a. del libro de J. Harold Greenlee, Introduction to New Testament Textual Criticism, (Introducción a la Crítica Textual del Nuevo Testamento) “Ninguna doctrina Cristiana se basa en un texto discutible; y el estudiante del NT debe cuidarse de querer que su texto sea más ortodoxo o doctrinalmente más fuerte de lo que es el original inspirado” (p. 68)
b. W. A. Criswell le dijo a Greg Garrison del The Birmingham News
(Periódico Las Noticias de Birmingham) que él (Criswell) no cree que cada palabra de la Biblia es inspirada, “al menos no cada palabra que ha sido dada al público moderno por siglos de traductores.” Criswell dijo: “Soy muy creyente de la critica textual. Como tal, pienso, que la última mitad del capitulo 16 de Marcos es herejía: no es inspirada, es simplemente inventado. . .Cuando comparas estos manuscritos con otros más antiguos, no había tal conclusión en el Libro de Marcos. Alguien la agregó...” El patriarca de los inerrantistas Bautistas del Sur declaró también que “la interpolación” es también evidente en Juan 5, el relato de Jesús en el estanque de Bethesda. Y discute los dos diferentes relatos del suicidio de Judas (Mt. 27 y Hechos 1): “Es sencillamente una descripción diferente del suicidio,” dijo Criswel. “Si está en la Biblia debe de haber una explicación. Y los dos relatos del suicidio de Judas están en la Biblia.” Criswell agregó, “La critica textual es una maravillosa ciencia en sí misma. No es efímera, no es impertinente. Es dinámica y central...”
III. Problemas de Manuscritos (critica textual) A. Fuentes sugeridas para lectura adicional
1. Biblical Criticism: Historical, Literary and Textual, (Crítica Bíblica: Histórica, Literaria y Textual) por R.H. Harrison
2. The Text of the New Testament. Its Transmission, Corruption and Restoration (El Texto del Nuevo Testamento. Su Transmisión, Corrupción y Restauración) por Bruce M. Metzger
3. Introduction to New Testament Textual Criticism, (Introducción a la Crítica
Textual del Nuevo Testamento) por J. H Greenlee
Jesucristo con la Deidad. Básicamente afirmaba que Jesús fue un ser humano normal en todo sentido y que fue adoptado en un sentido especial por Dios en su bautismo (Mt.
3:17; Marcos 1:11) ó en Su resurrección (Ro. 1:4). Jesús vivió una vida tan ejemplar que Dios, en un punto dado, (bautismo, resurrección) le adoptó como Su “hijo” (Ro.
1:4; Fil. 2:9). Esta fue una opinión de una minoría durante el período de la iglesia primitiva y el siglo octavo. En lugar de que Dios se convirtiera en hombre (la Encarnación) este punto de vista revierte esto y ahora el hombre se convierte en Dios! Es difícil verbalizar como Jesús, Dios el Hijo, Deidad pre-existente, fue recompensado o exaltado por una vida ejemplar. Si El ya era Dios, ¿cómo podía ser recompensado? Si El tenía Gloria divina preexistente ¿cómo podía ser honrado más? Aunque sea duro de comprender para nosotros, el Padre de alguna manera honró a Jesús en un sentido especial por el perfecto cumplimiento de Su voluntad.
Escuela Alejandrina. Este método de interpretación bíblica fue desarrollado en Alejandría, Egipto, en el segundo siglo D. de C. Este método usa el principio interpretativo básico de Filo, quien era un seguidor de Platón. Frecuentemente se le llama método alegórico. Se mantuvo firme en la Iglesia hasta el tiempo de la Reforma. Sus defensores más hábiles fueron Orígenes y Agustín. Vea Moisés Silva, Has the Church Misread The Bible? (¿Ha Leído la Iglesia Incorrectamente la Biblia?) (Academic, 1987)
Biblia es inspirada por Dios y es, por lo tanto, no contradictoria sino complementaria. Esta afirmación presuposicional es la base para el uso de pasajes paralelos al interpretar un texto bíblico.
género judío. Era un tipo secreto de escritura usado en tiempos de la invasión y de la ocupación de los judíos por fuerzas extranjeras del mundo. Asume que un Dios personal y redentor creó y controla los acontecimientos del mundo, y que Israel es de interés y de cuidado especial para El. Esta literatura promete la victoria final a través del apoyo especial de Dios. Es altamente simbólica e imaginaria con muchos términos secretos. A menudo expresaba la verdad en colores, números, visiones, sueños, la mediación angelical, palabras en código secretos y a menudo un dualismo agudo entre el bien y el mal. Algunos ejemplos de este género son (1) en el AT, Ezequiel (capítulos 36-48), Daniel (capítulos 7-12), Zacarías; y (2) en el NT, Mt.24; Marcos 13; 2 Ts. 2 y Apocalipsis.
A priori. Esto es básicamente sinónimo con el término “presuposición.” Involucra el razonar a partir de definiciones previamente aceptadas, son los principios o posiciones que se asumen son verdad. Es lo que se acepta sin la reexaminación o el análisis. Arrianismo. Arrio era un presbítero en la iglesia de Alejandría, Egipto, en el tercer y principios del cuarto siglo D. de C. El afirmaba que Jesús era pre-existente, pero no divino (no de la misma esencia que el Padre), posiblemente siguiendo Proverbios 8:22-
31. El obispo de Alejandría lo desafió, y así comenzó (en el 318 D. de C.) una
controversia que duró muchos años. El Arrianismo se convirtió en el credo oficial de la iglesia del este. El concilio de Nicea en 325 D. de C. condenó a Arrio y afirmó la igualdad y la deidad completa del Hijo.
143
es la fuente de muchas de las variantes textuales en los manuscritos hebreos y griegos y las versiones antiguas.
como comprender lo que dijo el autor original en su día y el aplicar esa verdad a nuestro día. La autoridad Bíblica se define generalmente como ver la Biblia en sí misma como nuestra única guía autoritaria. Sin embargo, a la luz de las interpretaciones actuales incorrectas, he limitado el concepto según lo interpretado por los sustentadores del método histórico-gramatical.
utilizo con respecto al concepto que Jesús es Señor de toda la Biblia. El Antiguo Testamento apunta en dirección a El y él es su cumplimiento y meta (Mt. 5:17 - 48). Comentario. Este es un tipo de libro especializado de investigación. Da el trasfondo general de un libro bíblico. Entonces intenta explicar el significado de cada sección del libro. Algunos tienen cierto enfoque en la aplicación, mientras que otros se ocupan del texto de una manera más técnica. Estos libros son provechosos, pero deben ser utilizados después de que uno haya hecho su propio estudio preliminar. Las interpretaciones del comentarista nunca deben aceptarse sin cuestionarse o criticarse. El comparar varios comentarios de diversas perspectivas teológicas es generalmente provechoso.
Concordancia. Este es un tipo de herramienta de investigación para el estudio de la Biblia. Enumera cada aparición de cada palabra en el Antiguo y Nuevo Testamento. Ayuda de varias maneras: (1) determinando la palabra hebrea o griega que yace detrás de cualquier palabra en español en particular; (2) comparando pasajes donde la misma palabra hebrea o griega fue utilizada; (3) demostrando donde dos diversos términos hebreos o griegos son traducidos por la misma palabra en español; (4) demostrando la frecuencia del uso de ciertas palabras en ciertos libros o autores; (5) ayudándole a uno a encontrar un pasaje en la Biblia (ver la guía de Walter Clark, How to Use New Testament Greek Study Aids , (Como Usar Las Ayudas de Estudio del Nuevo Testamento Griego), pp. 54-55).
describir a otros judíos que vivían fuera de los límites geográficos de la tierra prometida.
Equivalente Dinámico. Esta es una teoría de la traducción de la Biblia. La traducción de la Biblia se puede ver como: 1) una serie continua de correspondencia “palabra por palabra”, donde una palabra en español se debe proveer para cada palabra hebrea o griega; 2) una “paráfrasis” donde solamente el pensamiento se traduce con menos respeto a la fraseología o a expresar original. Entre estas dos teorías está: 3) “el equivalente dinámico” que procura tomar el texto original seriamente, pero lo traduce en formas e idiomas gramaticales modernos. Una discusión realmente buena de estas varias teorías de traducciones se encuentra en How to Read the Bible For All Its Worth, (Como Leer la Biblia por Todo lo que Vale) por Fee y Stuart (p. 35) y en Introduction to the TEV (Introducción a la Versión del Ingles de Hoy) por Roberto Bratcher
significado original de una palabra. Partiendo del significado de su raíz, los usos especializados de una palabra se identifican más fácilmente. En la interpretación, la etimología no es el enfoque principal, sino mas bien el significado y el uso contemporáneos de una palabra.
(1) la materia y el espíritu son co-eternos (un dualismo ontológico). La materia es malvada, el espíritu es bueno. Dios, quien es espíritu, no puede estar implicado directamente con el moldear de la materia mala; (2) hay emanaciones (eons o niveles
145
angelicales) entre Dios y la materia. El último o el más bajo posible era YHWH del AT, quien formó el universo (kosmos);
(3) Jesús era una emanación también como YHWH pero más alto en la escala, más cercano al Dios verdadero. Algunos lo ponen como el más alto pero aún menor que Dios y ciertamente no una Deidad encarnada (Ver Juan 1:14). Y puesto que la materia es mala, Jesús no podría haber tenido un cuerpo humano y todavía ser Divino. El era, dicen los gnósticos, un fantasma espiritual (1 Juan 1:1-3; 4:1-6); y (4) la salvación era obtenida por la fe en Jesús más un conocimiento especial, que es sabido solamente por personas especiales. Este conocimiento (contraseñas) era necesario para pasar a través de las esferas celestiales. El legalismo judío también era requerido para alcanzar a Dios. Los falsos maestros gnósticos abogaron por dos sistemas éticos opuestos:
(1) para algunos, el estilo de vida era no tenía nada que ver con la salvación. Para ellos, la salvación y la espiritualidad estaban encapsuladas en el conocimiento secreto (contraseñas) a través de las esferas angelicales (eons); (2) para otros, el estilo de vida era crucial para la salvación. Enfatizaron una forma de vida ascética como evidencia de la espiritualidad verdadera.
contexto histórico y la estructura literaria de un libro de la Biblia en particular. Expresión. Esta palabra es usada para referirse a las frases o expresiones encontradas en diferentes culturas las cuales tienen un significado específico que no esta conectado al significado normal de los términos o partes de la expresión específicos. Algunos ejemplos modernos serían: “Es pan comido,” (para decir que algo esta muy fácil de hacer) o “me acabaste.” (para decir que le ha hecho algo de efecto negativo a sus propósitos). La Biblia también contiene algunas expresiones de su tiempo.
leen un idioma bíblico poder analizar su estructura y significado. Pone la traducción en Español en un nivel de palabra por palabra inmediatamente debajo del idioma bíblico original. Esta herramienta, combinada con un “léxico analítico,” dará las formas y definiciones básicas del hebreo y del griego.
146
para guardar el record de los actos para la humanidad; y (3) iluminación—Dios ha dado
Su Espíritu para ayudar a la humanidad a entender Su Auto-revelación.
enfoca en el texto y en el método histórico. Significa que la interpretación involucra el significado obvio y normal del uso del lenguaje humano, aunque también reconoce la presencia del lenguaje figurado.
libro de la Biblia. Puede estar hecha de unos pocos versículos, párrafos o capítulos. Es una unidad que está contenida dentro de un tema central.
Involucra el orden natural (Ro. 1:19-20) y la conciencia moral (Ro. 2:14-15). Se habla de ella en el Salmo 19:1-6 y en Ro. 1-2. Es distinta de la revelación especial, la cual es la revelación especifica de Dios en la Biblia y supremamente en la persona de Jesús de Nazaret. Esta categoría teológica esta volviendo a ser enfatizada por el movimiento de la “Antigua tierra o mundo” entre los de la Ciencia Cristiana (por ej. los escritos de Hugh Ross). Ellos usan esta categoría para asegurar que toda verdad es de Dios. La naturaleza es una puerta abierta para obtener conocimiento de Dios; es diferente de la
147
revelación especial (la Biblia). Permite a la ciencia moderna la libertad de investigar el orden natural. En mi opinión es una excelente oportunidad para testificarle al mundo occidental científico moderno.
puede ser desde un continuo que corresponde a “palabra por palabra,” (donde una palabra en Español debe de darse por cada palabra hebrea o griega), o hasta una “paráfrasis” donde solo el pensamiento principal es traducido sin importar tanto las palabras o frases originales. Entre estas dos teorías mencionadas se encuentra la de “equivalente dinámico,” la cual intenta tomar en serio el texto original, pero lo traduce en formas y expresiones gramaticales modernas. Usted puede encontrar una realmente buena discusión de estas teorías de traducción en el libro de Fee y Stuart How to Read the Bible For All Its Worth, (Como Leer la Biblia Por Todo Lo Que Vale), p. 35. Párrafo. Esta es la unidad literaria interpretativa básica en una prosa. Contiene un pensamiento central y su desarrollo. Si permanecemos con su enfoque principal evitaremos desviarnos con puntos menores o ignorar el propósito original del autor. Parroquialismo. Esto tiene que ver con los prejuicios que están impregnados en el contexto personal teológico o cultural. Estos prejuicios impiden reconocer la naturaleza transcultural de las verdades bíblicas o sus aplicaciones.
paradójicos. Las verdades bíblicas no son estrellas solitarias, más bien son
constelaciones compuestas de patrones de estrellas.
148
Escrituras. Esta predisposición es también una tendencia, una posición a priori, algo que es asumido sin discernirlo.
Sinaítico. Este es un manuscrito Griego del siglo cuarto D. de C. Fue encontrado por el erudito alemán, Tischndorf en el monasterio de Santa Catalina en Jebel Musa, el sitio tradicional del Monte Sinaí. Este manuscrito esta designado por la primer letra del alfabeto hebreo llamado “aleph” [aleph [א Contiene tanto el Antiguo como el Nuevo Testamentos completos. Es uno de los mas antiguos manuscritos unciales. Espiritualizar. Este término es sinónimo de alegoría en el sentido en que le quita el contexto histórico y literario a un pasaje y lo interpreta en base a otros criterios. Sinónimo. Esto se refiere a términos con significados exactos o muy similares (aunque en realidad no hay dos palabras que tengan significados idénticos). Los términos están tan cercanamente cercanos que ellos pueden reemplazarse mutuamente sin perder el significado de la oración. También se usa este termino para designar una de las tres formas de paralelismo poético hebreo. En este sentido se refiere a dos líneas de poesía que expresan la misma verdad (vea. Salmo. 103:3).
Textus Receptus. Esta designación se le dió a la edición de Elzevir (del Griego del NT en el año 1633 D. de C. Básicamente es una forma del Griego del NT que fue producida de unos pocos manuscritos tardíos y versiones Latinas de Erasmo (1510-1535), Estéfano (1546-1559) y Elzevir (1624-1678). En An Introduction to the Textual Criticism of the New Testament, (Una Introducción a la Crítica Textual del Nuevo Testamento) p. 27, A. T. Robertson dice “el texto Bizantino es prácticamente el Textus Receptus.” El texto Bizantino es el menos valioso de las tres familias de los manuscritos primeros en griego (Occidental, Alejandrino y Bizantino). Contiene los errores de acumulación de siglos de textos copiados a mano. Sin embargo, A.T. Robertson también dice que “el Textus Receptus ha preservado para nosotros un texto sustancialmente correcto” (p.21). Esta tradición del manuscrito griego, (especialmente la tercera edición de Erasmo de 1522) forma la base de la Versión del Rey Santiago de
1611 D. de C.
en la traducción básica o común de la Iglesia Católica Romana. Se hizo en el año 380 D. de C.
150
a la historia, pero esta basada en experiencias de la vida y en observación. En la Biblia, desde Job hasta el Cantar de los Cantares se asume la presencia y adoración a YHWH, pero este punto de vista del mundo no esta presente en la experiencia humana siempre. Como genero declara verdades generales. Sin embargo, este genero no puede ser usado en toda situación especifica. En realidad son declaraciones generales que no siempre se aplican a la situación individual de las personas. Estos sabios se atrevieron a hacer las preguntas difíciles de esta vida. Con frecuencia cuestionaban puntos de vista tradicionales (Job y Eclesiastés). Ellas forman un balance y una tensión a las respuestas fáciles referentes a las tragedias de la vida.
YHWH. Este es el nombre del Pacto de Dios en el Antiguo Testamento. Se encuentra definido en Ex. 3:14. Es la forma CAUSATIVA del termino hebreo “ser o estar.” Los judíos tenían temor de pronunciar el nombre, para no tomarlo en vano; por lo tanto, sustituyeron el término hebreo Adonai, que significa “señor.” Así es como este nombre de pacto es traducido en el español.
151
En lo particular no me interesan las declaraciones de fe o credos. Prefiero ratificar la Biblia misma. De cualquier modo, comprendo que una declaración de fe les dará a los que no están familiarizados conmigo, una manera de evaluar mi perspectiva doctrinal. En nuestros días de mucho error doctrinal y engaños, ofrezco el siguiente sumario breve de mi teología.
1. La Biblia, tanto el Antiguo y Nuevo Testamento juntos, es la Palabra de Dios, inspirada, infalible, autoritativa y eterna. Es la auto-revelación de Dios, registrada por hombres bajo liderazgo sobrenatural. Es nuestra única fuente de verdad clara sobre Dios y Sus propósitos. Es también la única fuente de fe y práctica para Su Iglesia.
2. Hay un solo Dios eterno, Creador, Redentor. Es el creador de todas las cosas, visibles e invisibles. Se ha revelado a sí mismo como amoroso y cuidador aunque también justo y recto. Se ha revelado a sí mismo en tres personas distintas: Padre, Hijo y Espíritu Santo; verdaderamente separados, sin embargo, iguales en esencia.
3. Dios está activamente en control de Su mundo. Existe tanto un plan eterno inalterable para su creación, y uno que está enfocado individualmente que permite el libre albedrío humano. Nada sucede sin el conocimiento y permiso de Dios, sin embargo el permite las decisiones individuales de los ángeles y los humanos. Jesús es el hombre elegido por el Padre y todos son potencialmente electos en El. El predeterminado conocimiento de Dios de los eventos no reduce a los humanos a un guión predeterminado y previamente escrito. Todos somos responsables por nuestros pensamientos y hechos.
4. La Humanidad, aunque creada a imagen de Dios y libre de pecado, eligió rebelarse contra Dios. Aunque tentados por un agente sobrenatural, Adán y Eva fueron responsables por su egoísmo voluntario y deliberado. Esta rebelión ha afectado a la humanidad y a la creación. Todos estamos necesitados de la gracia y misericordia de Dios por nuestra condición corporativa en Adán y nuestra rebelión volicional (voluntaria) e individual.
5. Dios ha provisto un medio para el perdón y la restauración de la humanidad
caída. Jesucristo, el Único Hijo de Dios, se convirtió en hombre, vivió una vida sin pecado, y por medio de su muerte sustitutoria, pagó la penalidad por el pecado de la Humanidad. El es el Único camino a la restauración y al compañerismo con Dios. No hay otro medio de salvación excepto por la fe en su obra terminada en la cruz.
6. Cada uno de nosotros debe recibir personalmente la oferta de Dios de perdón y restauración en Jesús. Esto es logrado por medio de la confianza volicional en las promesas de Dios por medio de Jesús y a través del apartarse voluntariamente de los pecados conocidos.
7. Todos nosotros somos completamente perdonados y restaurados basados en
nuestra confianza en Cristo y arrepentimiento del pecado. Sin embargo, la evidencia de esta nueva relación se ve en una vida cambiada, y cambiante. La meta de Dios para la Humanidad no es solo llegar al Cielo algún día, sino ser como Cristo ahora. Los que están verdaderamente redimidos, aunque
152
ocasionalmente pequen, continuarán en la fe y en el arrepentimiento a través de sus vidas.
8. El Espíritu Santo es “el otro Jesús.” El está presente en el mundo para guiar a los perdidos a Cristo y a desarrollar la semejanza a Cristo en los salvos. Los dones del Espíritu son dados al ser salvos. Son la vida y el ministerio de Cristo divididos entre su Cuerpo, la Iglesia. Los dones, que son básicamente las actitudes y motivos de Jesús, necesitan ser motivados por el fruto del Espíritu. El Espíritu está tan activo en nuestros días como lo estuvo en los tiempo bíblicos.
9. El Padre ha hecho a Jesucristo resucitado, el Juez de todas las cosas. El volverá a la tierra a juzgar a la humanidad. Los que han confiado en Jesús y cuyos nombres están escritos en el Libro de la Vida del Cordero recibirán sus cuerpos eternos glorificados a Su regreso. Estarán con El por siempre. Sin embargo, los que han rechazado y no aceptado la verdad de Dios, serán separados eternamente de los gozos y compañerismo con el Dios Trino. Serán condenados junto con el Diablo y sus ángeles Esto seguramente no es completo o a profundidad, pero espero que le dará el sabor teológico de mi corazón. Me gusta la declaración que dice:
“En lo esencial: unidad; en lo periférico: libertad; en todas la cosas: amor.”
153